彭彥
【摘? 要】阿拉伯文化發(fā)軔于8世紀的阿拉伯半島,為了借鑒其它民族的優(yōu)秀文化成果,國家開始重視文化、教育的力量,崇尚知識、人才,倡導(dǎo)廣納吸收世界各國的優(yōu)秀文化果實,并結(jié)合本土的文化取其精華,使其在天文地理、文學(xué)、醫(yī)學(xué)、數(shù)理化等方面都取得的巨大的成就。輝煌的成就除了有統(tǒng)治者的大力支持,還得力于民間良好的文化學(xué)習(xí)氣氛和百年翻譯運動的興起,都為古代阿拉伯文明的繁榮發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。而此時中世紀的歐洲,史稱“黑暗時代”,社會生產(chǎn)力水平低,封建割據(jù)戰(zhàn)亂不斷,民不聊生。兼收并蓄發(fā)展起來的阿拉伯文明在中世紀時期傳回了歐洲,促進了東西方文化的交流,推動了歐洲高等教育的發(fā)展,以及在數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)、歷史、哲學(xué)、化學(xué)、物理等多學(xué)科的成就上推動了歐洲教育的發(fā)展,使其走出黑暗,走上復(fù)興之路,有著深遠積極地影響。
【關(guān)鍵詞】阿拉伯文化;歐洲;文明;教育
1.古代阿拉伯文明教育的興起和發(fā)展
古代阿拉伯文明在世界文化體系中是相對較晚出來的一個文化體系。古代的阿拉伯半島氣候干旱、多沙漠地區(qū),人們多以游牧為生,且當時的半島處于社會大動蕩時期,階級斗爭、政治分裂接連不斷,人民生活水平落后、文化水平更是十分低下。公元7世紀初,穆罕默德實現(xiàn)了半島政治統(tǒng)一的大業(yè),其教育大致經(jīng)過了創(chuàng)立期、發(fā)展期、鼎盛期、凋落期四個發(fā)展階段。
首先,統(tǒng)治者大力支持文化教育事業(yè)的發(fā)展。穆罕默德本人沒有進過學(xué)校,沒有接受過正規(guī)的學(xué)校教育,但他個人非常重視教育。他大力支持鼓勵國人讀書、寫字。例如,他鼓勵信徒學(xué)習(xí)文化,“學(xué)問雖遠在中國,應(yīng)當求之”,這是一個很好的例子;另外,穆罕默德沒有將戰(zhàn)敗國的俘虜趕盡殺絕,而是命令有文化的俘虜給當?shù)氐膬和R字教書,以此作為他們贖買自由的條件。這個時期的教育是古代阿拉伯的萌芽階段,教學(xué)的主要內(nèi)容還局限在宗教,即以經(jīng)書的講解為主。
隨著阿拉伯人的對外擴張的進展,建立起了一個西起比利牛斯山脈,東至中國邊境的地跨歐、亞、非三大洲的阿拉伯帝國。這次遠征使古代阿拉伯的科學(xué)、經(jīng)濟、學(xué)術(shù)和文化教育得到空前的繁榮和發(fā)展。開始形成多民族的“阿拉伯文明”,教育呈現(xiàn)出一派繁榮的景象。由于教育發(fā)展需要,統(tǒng)治者開始向各地擴建學(xué)校,進一步促進教育的大眾化、平民化。這一時期的教育,雖然任以經(jīng)文為課程之首冠,但已開始重視其它課程,如天文地理、文學(xué)、醫(yī)學(xué)的學(xué)習(xí)等。
進入8世紀中葉,是阿拉伯文明的鼎盛時期。統(tǒng)治者更加意識到先進的科技和文化教育事業(yè)對穩(wěn)定國家政權(quán)有著不可替代的積極作用,因此,他們加大力度對人才的培養(yǎng),積極鼓勵知識分子追求學(xué)問,公平對待異文化。例如,鼓勵學(xué)者將原著譯為阿拉伯文,其報酬是與譯稿同等重量的黃金等積極地獎勵措施等,采用積極的獎賞政策鼓勵人民好學(xué)、勤學(xué)。期間,哈里發(fā)麥蒙(813年—833年在位) 功勛卓著。他除了對數(shù)學(xué)和天文學(xué)深感興趣外,還在巴格達設(shè)立了著名的智慧館。這一機構(gòu)由圖書館、科學(xué)院和翻譯局三部分組成,它是公元前2世紀亞歷山大港博學(xué)院成立以來最重要的學(xué)術(shù)機構(gòu)。這些都為古代阿拉伯文明的空前的繁榮昌盛奠定了堅實的基礎(chǔ)。而這一切與統(tǒng)治者重視教育文化、科學(xué)技術(shù),以及采取積極的獎賞政策都有著密切的關(guān)系。
其次,民間文化教育事業(yè)興旺發(fā)達。阿拉伯人認為,知識是崇高的,學(xué)習(xí)是每個公民的義務(wù),是一件無比光榮自豪的事。在這種尊重知識的文化氛圍中,教育的大門向全民敞開。據(jù)記載,一位醫(yī)生謝絕了蘇丹的遷居邀請,因為搬運他的藏書需要400只駱駝。一批王公在10世紀時,其藏書之多,可以與歐洲所有圖書館中發(fā)現(xiàn)的總和匹敵。
再次,多樣化的教育類型。如,“昆它布”這是古代阿拉伯的初級學(xué)校,相當于小學(xué)。課程內(nèi)容主要以經(jīng)書為主,教授兒童誦經(jīng)、讀史,并且鼓勵女孩子入學(xué);“宮廷或貴族的家庭教育”為統(tǒng)治階級培養(yǎng)執(zhí)政人才、文人學(xué)者;“清真寺”屬于中級教育,除此之外,還附設(shè)小學(xué)、大學(xué),教授天文地理、數(shù)學(xué),藏書豐富,學(xué)者甚多;“伊斯蘭高等學(xué)校”即哈里發(fā)馬蒙在巴格達建立的智慧館,這是當時是阿拉伯的第一所著名的高等教育機關(guān)。學(xué)校課程設(shè)有:教義學(xué)系、法學(xué)系外,天文、數(shù)學(xué)和醫(yī)學(xué)系。學(xué)校學(xué)生有來自世界各國的留學(xué)生和不同宗教信仰的青年,這對促進當時中世紀黑暗的歐洲文化、科技、教育事業(yè)的發(fā)展有著很大的推動作用;“職業(yè)學(xué)校的多樣化”如,翻譯學(xué)校、醫(yī)學(xué)院、音樂學(xué)校等;最后還有“圖書館的教育功能”等多樣化的教育類型都是推動古代阿拉伯文明繁榮發(fā)展的積極因素。
2.百年翻譯運動對歐洲教育的貢獻
“百年翻譯運動”(8—10世紀)是古代阿拉伯文明得以興盛,進入世界先進文明行列的一個重要原因。百年翻譯運動在中世紀匯聚了中國、印度、中東、希臘、羅馬的全部知識和技術(shù)成就,對經(jīng)學(xué)、阿拉伯語法學(xué)、哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、天文學(xué)、數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)等領(lǐng)域的發(fā)展都產(chǎn)生了重要的作用,主要代表人物和著作有:
在哲學(xué)方面,阿拉伯哲學(xué)集大成者伊本·魯西德撰寫了《哲學(xué)與宗教關(guān)系論斷》,提出了“雙重真理說”,對歐洲哲學(xué)的邏輯學(xué)產(chǎn)生了深遠的影響,在一定程度上解放了歐洲被宗教所禁錮的人們的思想,對中世紀歐洲哲學(xué)和科學(xué)的發(fā)展起到巨大的推動作用。精準注釋了亞里士多德的《物理學(xué)》、《神學(xué)》、《邏輯學(xué)》、《論辯》、《形而上學(xué)》和《論靈魂》等多種著作,被譽為“偉大的注釋家”。
歷史學(xué)方面,14世紀最偉大的阿拉伯歷史學(xué)家伊本·赫勒敦在其名作《緒論》中明確指出,歷史不僅是朝代更替的記錄,更重要的是整個社會發(fā)展的真實描寫,因此,歷史學(xué)的研究對象是包括物質(zhì)文明和精神文明在內(nèi)的社會生活。歷史學(xué)家應(yīng)鑒別史料的真?zhèn)危U明歷史事件的因果關(guān)系,從而發(fā)現(xiàn)歷史發(fā)展規(guī)律。伊本·赫勒敦對歷史科學(xué)的理論探討,把阿拉伯歷史科學(xué)提高到一個新的水平。
地理方面,將有關(guān)“地圓說”、“潮汐成因的學(xué)說”、“磁針羅盤”和準確的制圖術(shù)傳人西方,這對后來哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸以及新地理學(xué)說的產(chǎn)生,起了重大作用。
在文學(xué)方面,阿拉伯散文中出現(xiàn)了一種新的文學(xué)體裁,即統(tǒng)稱為“麥卡麥”的韻文故事,與我國的“平話”與“評書”有某些相似之處。而經(jīng)多人之手選編而成的阿拉伯民間故事集《一千零一夜》,則是中世紀阿拉伯文學(xué)中的瑰寶。
在數(shù)學(xué)領(lǐng)域,恩格斯曾指出:“古代留傳下歐幾里得幾何學(xué)和托勒密太陽系,阿拉伯人留傳下十進位制、代數(shù)學(xué)的發(fā)端、現(xiàn)代的數(shù)學(xué)和煉金術(shù),基督教的中世紀什么也沒留下。”直到今天,歐洲人使用的很多數(shù)學(xué)數(shù)語,如代數(shù)學(xué)、正弦等,依舊是阿拉伯語的譯音。
在天文方面,阿拉伯天文學(xué)家法薩里將印度天文學(xué)著作《信德罕德》翻譯成阿拉伯文,并根據(jù)此書編制了天文歷表。阿拉伯天文學(xué)家根據(jù)需要建立天文臺、研制精密的天文儀器,其中最著名的阿拉伯天文學(xué)家有花拉子密、白塔尼和蘇菲。歐洲人在天文觀測和研制的天文儀器方面借鑒阿拉伯人的改進方式,并對歐洲的天文學(xué)起到了積極的影響。
在醫(yī)學(xué)方面,阿拉伯的醫(yī)學(xué)著作同樣對歐洲的醫(yī)學(xué)發(fā)展產(chǎn)生重大影響。例如,阿里·麥舊斯的《王書》,伊本·西那的《醫(yī)典》被翻譯成拉丁文,不久便風(fēng)靡歐洲,成為歐洲最負盛名的醫(yī)學(xué)經(jīng)典著作,拉齊的《醫(yī)學(xué)集成》,阿里·本·伊薩的《眼科醫(yī)生手冊》,侯乃因·本·伊司哈格的《眼科十論》,伊本·納菲斯的著作《醫(yī)典解剖學(xué)注釋》等,被翻譯成拉丁文的阿拉伯醫(yī)學(xué)著作達二百多種,這從一個側(cè)面顯示出阿拉伯醫(yī)學(xué)的博大精深,同時也表明歐洲知識界、醫(yī)學(xué)界對阿拉伯醫(yī)學(xué)成果的高度重視。
在化學(xué)方面,阿拉伯人學(xué)習(xí)、借鑒古希臘、波斯的煉金術(shù)和中國的煉丹術(shù)的基礎(chǔ)上,通過大量科學(xué)實驗,改進了蒸餾、過濾、升華、熔化、結(jié)晶等方法,發(fā)現(xiàn)了許多化合物,為化學(xué)這門科學(xué)的建立和發(fā)展做出了突出貢獻。而蘇打、酒精等許多來自阿拉伯語的化學(xué)用品名稱被人們沿用至今。
在物理學(xué)方面,阿拉伯人在吸收古希臘物理學(xué)知識的基礎(chǔ)上,又有所創(chuàng)新,尤其對光學(xué)的發(fā)展有特殊的貢獻。其中,伊本·海賽木的《論光學(xué)》、《光學(xué)寶鑒》最著名。此外,阿拉伯人還認真研究了風(fēng)力,制造出風(fēng)車等。阿拉伯人發(fā)明的“小孔桿”,對數(shù)百年后英國科學(xué)家瓦特發(fā)明蒸汽機有所啟發(fā)。
“百年翻譯運動”歷時二百多年,對研究人類文明的階段性發(fā)展、人類智慧的共通性很具學(xué)術(shù)價值。“長期為世界所公認的一個事實是:若沒有阿拉伯人發(fā)現(xiàn)、整理和吸取希臘的成果,并做出自己有價值的注釋和寶貴貢獻的話,人類很可能要失掉一筆巨大的文化遺產(chǎn)。”而歐洲中世紀文化發(fā)展的過程中之所以能夠達到一個新的歷史高度,有一個非常關(guān)鍵的因素,即古典希臘文化經(jīng)過阿拉伯傳入了西歐,因此,古代阿拉伯文明對歐洲的發(fā)展,尤其是對歐洲文史、自然科學(xué)等多學(xué)科的貢獻具有不可替代的重要作用。
3.古代阿拉伯文化西傳對歐洲教育的貢獻
一方面,是中世紀的歐洲進入封建社會后,由于教會的絕對統(tǒng)治、壓榨市民,長期的政治分裂,社會生產(chǎn)力水平低,民不聊生,再加上羅馬天主教會對文化教育事業(yè)的壟斷,排斥先進的科學(xué)文化,銷毀大量古希臘、古羅馬的文化經(jīng)典。另一方面,是阿拉伯的擴建,吸收海納百川的優(yōu)秀文化,意識到先進科學(xué)技術(shù)對國家繁榮穩(wěn)定發(fā)展的重要性。古代阿拉伯文化主要通過西班牙、意大利南部和西西里島傳人歐洲的。大量阿拉伯文著作被翻譯成拉丁文、西班牙文、希伯來文等,歐洲由此重新發(fā)現(xiàn)了大量希臘學(xué)術(shù)著作,進而掀起一個研究古典文化的熱潮,形成阿拉伯文化西傳的熱潮。
在阿拉伯人統(tǒng)治西班牙的數(shù)百年間,重視教育事業(yè)的發(fā)展,提倡教育要和學(xué)術(shù)相結(jié)合,廣建學(xué)校,設(shè)立圖書館以及清真寺、書店、翻譯學(xué)校等設(shè)施建筑,在阿拉伯統(tǒng)治西班牙的期間,西班牙的文化教育事業(yè)蓬勃發(fā)展起來。歐洲的學(xué)者們都爭相從西班牙獲取古希臘和古羅馬典籍的阿拉伯文譯本,并和原著一樣視如珍寶。許多在歐洲已消失殆盡的經(jīng)典文化著作,通過阿拉伯的翻譯又重返歐洲,再現(xiàn)精彩,也為歐洲的文藝復(fù)興奠定了堅不可摧的文化基礎(chǔ)。
第二條通道是阿拉伯統(tǒng)治下的意大利南部和西西里島,其科學(xué)術(shù)語也采用阿拉伯語,阿拉伯人撰寫的希臘經(jīng)典著作,使歐洲人重新聽到了“亞里士多德”的名字,他們開始接觸希臘哲學(xué),并對哲學(xué)產(chǎn)生了深厚的興趣,這無疑是阿拉伯對歐洲哲學(xué)以及喚醒沉睡在歐洲宗教神學(xué)人民的一大貢獻。另外,阿拉伯對西西里醫(yī)學(xué)的發(fā)展也做出了貢獻,早在11 世紀,譯自阿拉伯的醫(yī)學(xué)典籍和按照阿拉伯模式建立的醫(yī)院就已在該地出現(xiàn)。而在11世紀的下半葉,西西里因內(nèi)亂最終被羅吉爾一世征服,但他們都是虔誠的阿拉伯文化崇拜者,他們保存并譯介了大量阿拉伯文化的典籍,并將阿拉伯人的教育和學(xué)術(shù)事業(yè)繼續(xù)發(fā)揚光大。
除此之外,阿拉伯還將中國的印刷術(shù)、造紙術(shù)傳入歐洲,為歐洲文藝復(fù)興的興起、發(fā)展和繁榮提供了豐富的文化養(yǎng)料,有利于古典和資產(chǎn)階級新文化知識得到大量的印刷出版,而這一切,都有賴于阿拉伯文化的中介作用。阿拉伯文化的西傳不僅促進了東西方文化的交流,而且對歐洲的文化教育事業(yè)、科學(xué)經(jīng)濟發(fā)展、解放思想等方面都起到了關(guān)鍵的推動作用。
4.古代阿拉伯文明對歐洲高等教育的貢獻
一方面,中世紀的阿拉伯大學(xué)已具備現(xiàn)代意義上大學(xué)具備的條件:第一,有長設(shè)的學(xué)校機構(gòu);第二,學(xué)校具備教師;第三,大學(xué)具備德高望重、有學(xué)術(shù)造就的科研人才;第四,大學(xué)具備較完善的考核機構(gòu);第五,能夠授予學(xué)位證書和畢業(yè)證書。大量的學(xué)者和留學(xué)生往返于歐洲,這有利于加強阿拉伯和歐洲的文化交流,在交流中傳播各地優(yōu)秀學(xué)術(shù)文化。
另一方面,古代阿拉伯文化進一步完善了歐洲大學(xué)的學(xué)科建設(shè)和課程設(shè)置。在阿拉伯文明傳入以前,歐洲的學(xué)科只有文法算學(xué)、幾何等寥寥幾門基礎(chǔ)學(xué)科,相比之下同時期的阿拉伯學(xué)科則豐富的多。課程包含文學(xué)、神學(xué)、倫理學(xué)、代數(shù)學(xué)、算學(xué)、兒何學(xué)、天文學(xué)等。這些著作和成就傳入歐洲后,使西歐學(xué)術(shù)界煥然新。以及從整個課程設(shè)置來看,德國的高等普通學(xué)校、法國的官立高等學(xué)校、英國的公立學(xué)校等都與古代阿拉伯教育有著密切的相通性。
此外,詹森教授在其《西洋圖書館史》一書中指出:西歐“早期大學(xué)的直接啟示,可能來自回教徒統(tǒng)治下的西班牙”。公元8世紀科爾多瓦哈里發(fā)國家崇尚科學(xué)文化,教育發(fā)達。科爾多瓦大學(xué)吸引了成千的學(xué)生和來自歐洲、基督徒青年。科爾多瓦的高等教育也成為之后西歐各國興辦大學(xué)的推動力量之一。
5.結(jié)語
綜上所述,古代阿拉伯文明通過百年翻譯運動、西傳的途徑對歐洲的宗教、教育、自然科學(xué)等多方面的發(fā)展起到了至關(guān)重要的推動作用,尤其是對歐洲的自然科學(xué)教育的貢獻更是功不可赦,為歐洲解放思想、資產(chǎn)階級文藝復(fù)興起到了積極的推動作用,以及在促進東西方文化、科學(xué)、經(jīng)濟交流等方面、對人類社會的文化與文明均做出了卓越貢獻!
參考文獻
[1] 謝南斌,藍祥龍.中古時期阿拉伯教育與東西方文化交融[J].現(xiàn)代哲學(xué),2009(02):115-120.
[2]錢志和.阿拉伯文化的西傳和西歐的文藝復(fù)興[J].西亞非洲,1987(06):52-58+7-80.
[3]謝南斌,藍祥龍.中古時期阿拉伯教育與東西方文化交融[J].現(xiàn)代哲學(xué),2009(02):115-120.
[4]錢志和.阿拉伯文化的西傳和西歐的文藝復(fù)興[J].西亞非洲,1987(06):52-58+7-80.
[5]謝南斌,藍祥龍.中古時期阿拉伯教育與東西方文化交融[J].現(xiàn)代哲學(xué),2009(02):115-120.
[6]謝南斌,藍祥龍.中古時期阿拉伯教育與東西方文化交融[J].現(xiàn)代哲學(xué),2009(02):115-120.
[7]陳宇.阿拉伯文化繁榮的歷史條件及其對歐洲的影響[J].大慶師范學(xué)院學(xué)報,2010,30(05):112-114.
[8]徐佳玲.拜占庭與西方世界的文化聯(lián)系.河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版).2001.
[9]謝南斌,藍祥龍.中古時期阿拉伯教育與東西方文化交融[J].現(xiàn)代哲學(xué),2009(02):115-120.
[10]李榮建.阿拉伯文化及其對歐洲文藝復(fù)興的影響[J].人文論叢,2004(00):108-121.
[11]陳宇.阿拉伯文化繁榮的歷史條件及其對歐洲的影響[J].大慶師范學(xué)院學(xué)報,2010,30(05):112-114.
[12]劉建軍.阿拉伯文化對歐洲中世紀文化的影響[J].北方論叢,2004(04):98-102.
[13]高子琦.阿拉伯文化對中世紀歐洲的影響[J].中國高新區(qū),2018(04):282-283.
[14]李榮建.阿拉伯文化及其對歐洲文藝復(fù)興的影響[J].人文論叢,2004(00):108-121.
[15]馬超.探析阿拉伯文化對歐洲文藝復(fù)興運動的影響[J].商業(yè)文化(下半月),2011(02):146.
[16]高子琦.阿拉伯文化對中世紀歐洲的影響[J].中國高新區(qū),2018(04):282-283.
[17]詹森《西洋圖書館史 》[M].臺灣學(xué)生書局,第107頁.