董運生
摘 ?要:現代漢詩中的“留白”,指現代漢詩中由分行、行內空格、分節、文字的特殊排列等因素產生的外在體式上的無文字部分所創構的審美空間。在現代漢詩中,“留白”廣泛存在,它是現代漢詩有別于古代漢詩的顯著的外在特征。大體而言,現代漢詩中“留白”的出現及發展主要有詩學、哲學、心理學等方面的原因。“留白”的出現及發展深化了現代漢詩的詩美體驗,彰顯了現代漢詩的視覺美、聽覺美、意蘊美,體現了現代漢詩詩體建設上有破有立,詩美追求上內涵與體式并重的兩大發展趨向。
關鍵詞:現代漢詩;留白;詩美
中圖分類號:I206.7???文獻標識碼:A??文章編號:1009-8135(2020)02-0069-09
“留白”一語常見于繪畫、書法等藝術作品的創作與鑒賞當中,主要指藝術作品中的不著筆墨之處,它是書畫等藝術作品的重要組成部分。大體而言,“留白”是藝術作品中通過對有無、斷連、顯隱、虛實等相反相成要素的有機安排而產生的審美空間。“留白”的存在,豐富了藝術作品的超出機制,深化了藝術作品富有彈性的審美體驗。
現代漢詩中的“留白”,指現代漢詩中因分行、行內空格、分節、文字特殊排列等因素產生的外在體式上的無文字部分所創構的審美空間。現代漢詩中關于這一審美空間的研究,多采用“空白”,較少使用“留白”。比較而言,“留白”較“空白”更適合于對現代漢詩中這一外在體式上的無文字部分構成的審美空間的研究,“空白”一語對古代漢詩、現代漢詩均可適用;但就“留白”而言,直到現代漢詩中才得以廣泛出現,并成為現代漢詩外在體式上的一種顯在特征;“空白”可兼及內涵,但“留白”注重于外在體式,且以“留白”為視點進行研究,可以更好地體現出創作主體的主體性、能動性、自覺性。
“新詩產生于古今中外文化的大碰撞中”[1],其發展亦是如此。探究現代漢詩中“留白”的產生及發展原因,既需將其與現代漢詩的生長環境結合起來,更要放到大的文化語境中予以考察;既要注重詩學層面的原因,也要認識到更深層次的哲學、心理學等方面的原因。“留白”作為現代漢詩詩歌體式的重要構成因素,對于創構詩歌生命、彰顯詩美有著重要的作用,且透過其創生及發展過程,可以在一定程度上窺得現代漢詩的發展軌跡。
相對于主流古代漢詩來說,現代漢詩中普遍存在的“留白”是一個新生產物,是伴隨著現代漢詩分行、行內空格、分節、特殊排列等因素而出現的。與主流古代漢詩相比,白話語言與外在體式上的分行、行內空格、分節、文字的獨特排列是現代漢詩較為顯著的外在特征。由于語言的相對穩定性,現代漢詩中仍有一定數量的文言字詞在使用,因而,分行、行內空格、分節及獨特的文字排列形式成為現代漢詩有別于古代漢詩的顯著的外在特征,且由此形成的“留白”更是直接參與了現代漢詩詩體建設及詩美創構。隨著現代漢詩的不斷發展,“留白”的呈現形式表現出越來越多樣化的趨勢。
“留白”之所以在現代漢詩中廣泛出現,從詩歌自身角度來講主要有以下原因:一是對外國詩歌體式的“移植”,二是對外國詩歌體式的改造,三是對古代漢詩詩歌體式的繼承與發展。在現代漢詩的草創期,較多地采用“移植”和改造方式,在其發展期則更多地呈現出多種因素的綜合作用。
(一)對外國詩歌體式的“移植”
盡管在對外國詩歌的翻譯中不可避免地會受到中國語言、文化的影響,但是對外國詩歌進行的翻譯早于現代漢詩的產生,并對現代漢詩產生及發展產生了巨大的影響,這已得到學界較為廣泛的認同。1928年8月10日出版的《新月》封二的《近代英美詩選》“廣告”中寫道:“中國的新詩是從哪里演化出來的?一般詩人的背景都受過些甚么影響?能答復這兩個問題的人,自然知道現在中國的新詩和英美詩——尤其是和近代英美詩的密切關系。”[2]以近代英美詩歌為代表的外國詩歌經過翻譯“移植”進來,成為現代漢詩詩體模仿的對象。現代漢詩較為主要的幾種外在形式,如橫向排版、分行及分節排列、四行或兩行一節、所有詩行靠左或靠上對齊、偶數行退后一格等,都與對外國詩歌形式所進行的“移植”有關。
這里以現代漢詩史上具有重大影響力的胡適的《嘗試集》中所收譯詩《關不住了》?[3]第一節為例,譯者在翻譯時盡可能地依照詩歌的原有形式,偶數行后退一格排列,并在一定程度上保留了原詩中的標點:
I said,“I have shut my heart, ????????????????????我說“我把心收起,
As one shut an open door, ?????????????????????????像人家把門關了,
That Love may starve there in ??????????????????????叫愛情生生的餓死,
And trouble me no more”. ??????????????????????也許不再和我為難了。”
在對外國詩歌的翻譯中,由于外在體式較為直觀,因而對它的把握相對容易。在現代漢詩草創期,絕大多數譯者在翻譯外國詩歌時都力求保持原詩的外在形式不變。由于當時懂外語的人相對較少,且這些翻譯者大多在文壇具有一定的影響力,因而,他們翻譯出來的外國詩歌,對處于草創期還沒有較為穩定的外在形式的現代漢詩造成了巨大影響。不少詩人在創作中對翻譯出來的詩作體式進行模仿,由此,早期現代漢詩中較為廣泛地出現“留白”就不難理解了。
在現代漢詩發展中,詩人們對外國詩歌體式進行了廣泛的學習與借鑒。在相對主流的“自由體”以外,也有不少詩人努力借鑒外來“格律體”“形異體”等詩體,充分挖掘詩體中的“留白”潛能,既注重詩歌的外在體式,也并重其與詩歌內在意蘊的融合,力求實現二者的相得益彰。馮至的《十四行集》是借鑒外國“格律體”詩歌且在現代漢詩史上具有重要影響力的代表,由于其排列較為整齊,具有較為明顯的勻稱性等特征,因而呈現出的“留白”也較為規整,給人以較為穩重嚴謹的感覺。這里以1949年文化生活出版社出版的《十四行集·其一》[4]的第二節為例(原文直排,標點位于文字右側):
我們的生命在這一瞬間,
仿佛在第一次的擁抱里。
過去的悲歡忽然在眼前,
凝結成屹然不動的形體。
王獨清在蘇俄詩人勃洛克的影響下,曾創作出通過不同大小的文字來突出主題的長詩《ⅡDEC》。歐外鷗1942年發表于《詩》月刊上的《被開墾的處女地》一詩通過使用不同字號的“山”字,突出了“重重疊疊/包圍住了四十萬人的桂林”的山城形象,給人以逼真的群山包圍之感。盡管詩作發表后引發了一定爭議,但歐外鷗仍堅持個人獨特的詩體追求,創作了不少打破常規排列形式的“形異詩”,這些詩作大多收入了1943年出版的《歐外鷗詩集》。再如,受馬雅可夫斯基等人詩歌的影響,“樓梯體”在中國現代漢詩的幾代詩人中都曾產生過不小的影響。可見,外國詩歌體式的“移植”對現代漢詩詩體、特別是“留白”的產生的影響之大。
在現代漢詩的草創期,詩歌是作為社會文化變革“急先鋒”的面目出現的,帶有很強的對古代漢詩的“反動”色彩。“作詩如作文”,打破“無韻則非詩”“齊言體”等詩體形式的束縛,是早期現代漢詩的重要追求。在破除了音韻及齊言束縛的同時,必定要求現代漢詩尋找新的表達方式,以明確句、節結構,便于體認和閱讀,這為“留白”的出現提供了一定可能。與此同時,現代漢詩作者中有不少詩人外語水平相對較高,甚至有部分人如胡適、徐志摩、李金發等曾經留學海外,對外國詩歌體式較為熟悉。這對改造外國詩歌體式、創造現代漢詩體式,提供了極大的便利。
在早期現代漢詩中,除了對外國詩歌體式進行“移植”外,也對其進行了一定的改造。以英語詩歌為例,無論是自由詩或格律詩,大多有標點符號,并以此來實現分行及行內語詞的分割。標點符號是一種“舶來品”。在早期現代漢詩中曾對標點符號進行較為全面的引進,但是到20世紀20年代,已出現現代漢詩詩人不使用標點,用句中留出一定空格替代標點符號作用的現象。這一現象直到現在仍廣泛存在于現代漢詩當中。徐志摩在1923年7月6日《時事新報·學燈》上發表的《康橋西野暮色》序文中,明確指出“實在沒有句讀的必要”[5]。穆木天是較早主張使用句中空格來取代標點的現代漢詩詩人。在他的詩歌作品中,較少使用句號和逗號,力求借助語言文字的合理分布排列,實現他所追求的“時空間的律動”。以他1927年4月出版的詩集《心旅》中的名篇《蒼白的鐘聲》[6]第一個詩節為例(原詩直排):
蒼白的 鐘聲 衰腐的 朦朧
疏散 玲瓏 荒涼的 濛濛的 谷中
——衰草 千重 萬重——
聽 永遠的 荒唐的 古鐘
聽 千聲 萬聲
詩節通過直排這一形式,形象地表現鐘聲散布的情形,節奏舒緩,使人讀之有鐘聲蕭散之感;詩行排列上的長短錯落,給人以鐘聲由近至遠、逐漸消失的感覺,使詩歌的外在形體與內在意涵實現了較好的渾融。
(三)對古代漢詩詩歌體式的繼承與發展
無論是現代漢詩,還是古代漢詩,都屬于漢語詩歌,二者有著剪不斷的關聯。現代漢詩中“留白”的產生及發展,離不開對古代漢詩詩歌體式的繼承和發展。在現代漢詩發展史上,“格律體”和“準格律體”詩歌一直存在,格律作為一種在古代漢詩中成長、成熟起來的體式傳統,對現代漢詩有著巨大的影響。盡管現代漢詩求新、求變,但始終不能擺脫古代漢詩的影響。音樂性而外,“格律體”或“準格律體”現代漢詩也大多追求句的勻稱、節的均齊,在外在形式上呈現出較為整齊、莊重的特點。在這些作品中,聞一多的詩集《死水》具有較強的代表性。這里以1929年新月書店版《死水》[7]一詩的第一節為例(原詩直排):
這是一溝絕望的死水,
清風吹不起半點漪淪。
不如多扔些破銅爛鐵,
爽性潑你的剩飯殘羹。
詩節每行字數、頓數相等,排列較為整齊,因而發表出來以后,曾被人戲稱為“豆腐干”。由于中國文字是象形文字,具有極強的視覺直觀性,加之創作主體的匠心營構,接受主體不難在詩歌的分行排列當中發現形體上的“建筑美”。
在古代漢詩史中,相對較為嚴整的主流古代漢詩而外,“盤中詩”“寶塔詩”等視覺形象特征明顯的“形異詩”“圖像詩”在文人中和民間從未中斷,這些詩體很大程度上是因其外在形體而得名。正是由于文字部分與文字之外的“留白”部分的有機結合,才使詩歌的形體特征得以突出。這些詩歌形體中的“留白”并非絕對的“空”“無”,而是有著特定的內涵,表面上的“無”映襯出內在的“有”,張弛之間創構了無窮的意蘊和詩美。
現代漢詩誕生以來,諸多詩人在創作時都巧妙地利用外在體式上的“留白”。較為集中地大規模實驗并創作“形異詩”“圖像詩”的當首推中國臺灣的現代漢詩詩人,如詹冰、白荻、蘇紹連、杜十三、林亨泰等。其中,較有代表性的作品有白荻的《仙人掌》,詹冰的《三角形》《水牛圖》,蘇紹連的《〈逢入京使〉變奏曲》,林亨泰的《防風林》等。這里以詹冰的《三角形》為例:
角
你邊再
你看角有富
數看色邊彈于充
哲學埃散角韌積滿角
宇學美及七邊性極朝角但
神宙的學的彩循變性氣相邊三
哦圣精完的金的環化發和呼邊邊那
三妳象神美精字棱不無展活相相三只角
形角的征的像華塔鏡息窮性力應關角是形三
整首詩自右至左排列成一個三角形,左右對稱,完美地在形象上照應了詩歌的主題。在內在意蘊上,全詩既對三角形做了幾何學上的解釋,又從物理學、建筑學、美學、哲學等角度進行聯想。尤為巧妙的是,在詩歌的最后三行,詩人將詩行排列成一個小型的三角形,對女性的形體美進行贊美,充分展示了“圖像詩”的朝氣和活力。現代漢詩中對“留白”藝術的探索極具個性化,且整體上呈現出越來越多樣化的趨勢。
注重“虛”與“實”、“有”與“無”、“顯”與“隱”等對立統一、相反相成因素的和合是中國藝術的一個重要特征。在書法中,有“黑出形、白藏象”“計白當黑”等說法;在繪畫中,高明的畫家對此同樣有著獨到的見解,在馬遠、齊白石等人的畫中常可看到借“留白”表達作者對人生、藝術的體悟;在現代漢詩中,對“言有盡而意無窮”“不著一字,盡得風流”等的追求,可以借助外在形體上的“留白”得以更加多樣的展現。此外,從心理學上講,審美需要和構形需要是人的正常需要,也是其運用綜合智能的表現。在大多數詩人身上,如馬斯洛所說,有著一系列的需要:“秩序的需要、對稱性的需要、閉合性(closure)的需要、行動完美的需要、規律性的需要以及結構的需要,可以統統歸因于認知的需要、意動的需要或者審美的需要,甚至于神經癥的需要。”[8]在中國文學中,詩歌作為最高的語言藝術,尤其離不開詩人綜合智能的應用,詩人們通過綜合運用語言、音樂、人格、空間等多種智能,以求實現詩歌作為一種獨特文體的獨特價值。
詩歌作為對社會存在的一種反映,不可避免地要受到社會存在發展變化的影響。自現代漢詩誕生以來,中國社會正經歷著前所未有的大變革。“文變染乎世情”[9]303,現代漢詩從早期的打破直排到底、采用分行分節,到當今的詩體日益多樣、注重視覺化效果,“留白”在現代漢詩中的作用越來越重要。這一系列變化,從一個側面體現和見證了中國一個多世紀以來社會的變革。社會不斷進步,思想不斷開放,現代漢詩中的“留白”也在不斷地進行日新月異的創構。
在中國哲學中,“陰”和“陽”、“有”與“無”、“虛”與“實”是三對重要范疇。《周易》一書明確提出“一陰一陽之謂道”[10]的思想,認為自然界萬物的發生發展為相反相成的“陰”“陽”兩種因素和合的結果。此外,老子也提出“有無相生”[11]80“虛而不屈”[11]93的思想:以車輪、房子、器皿為例,論證“有”與“無”之間的關系,指明“無”的重要意義;以風箱為喻,指出虛而不竭、生發不已的思想。現代漢詩中的“留白”,就其外在表現而言,是無字部分對有字部分的區別。然而究其根源,和古代哲學中“有”與“無”、“虛”與“實”的思想有著重要的關聯:詩歌的創作是一個從無到有的過程,通過分行、行內空格、分節等造成的大量“留白”,使詩歌體式得以呈現;“留白”在使詩歌的形體特征更加鮮明直觀的同時,也給突破語言表達的有限性、以創造性地表達可以體悟而難以言傳的詩意創造一定的空間。“留白”似“無”實“有”、似“虛”實“實”,和文字部分共同促進詩美的生成。此外,在中國哲學里,也有萬物由“氣”派生、由“氣”貫通的思想。“氣”周流運行于宇宙間,正是因氣的存在及運行,才創化出生生不息的世界。在《莊子》《淮南子》等書中,明確提出“通天下一氣耳”[12]“天地之合和,陰陽之陶化,萬物皆乘一氣者也”[13]的觀點。基于“氣”化哲學思想,“氣”的運行需有一定的空間,因而在藝術作品營造中特別注重“置戶”“開窗”等,以便實現“氣”的周流不虛、吐故納新。正如山中的一座空亭,因為其空,才有靈氣,才成為“山川靈氣動蕩吐納的交點和山川精神聚積的處所”[14]。藝術作品中的“留白”也是如此,它并非真空,實為靈氣生發、流動的空間。
對于現代漢詩中的“留白”來說,似“無”實“有”、似“虛”實“實”是其重要特征。無言處自有言在,無字處自有情在,“留白”中有作者情志的流露,有主題的深化和詩美的創構。此外,“留白”的存在,是詩歌“氣韻生動”的重要保障,它為營造現代漢詩的“氣場”起到重要作用,為“內在氣脈”的生成、流動提供了空間。現代漢詩中“留白”的出現,不僅打破了主流古代漢詩不分行、節整體排列的格局,突出現代漢詩外在詩體方面的特征,也使“氣韻生動”的效果更加形象可視,還進一步豐富和深化了“虛實相生”的含蓄蘊藉之美,使外在體式與內在意蘊二者有機結合起來,相輔相成、相得益彰。
人有構形的需要,在詩人和藝術家身上,這種需要尤為明顯,他們總是試圖尋找最為合適的形式,將他們所欲表達的思想情感盡可能完美地展現出來,而作品外觀上的對稱性、閉合性、規律性等往往是他們的自覺追求。優秀的創作者在給作品以生命的同時,必須對作品的外在體式進行考慮。“藝術家不僅必須感受事物的‘內在的意義和它們的道德生命,他還必須給他的情感以外形……在藝術品中,正是這些形式的結構、平衡和秩序感染了我們。”[15]在現代漢詩中,尤其不能忽視詩歌的外在體式,它們是現代漢詩活潑的生命力之所在,它們的存在使詩人們獨特而又豐富的情感體驗的表現形式有了更加多樣化的可能。“留白”的出現,凸顯了現代漢詩詩人對詩歌外在形體的重視,是其文體建設自覺性的重要實踐。現代漢詩中“留白”的出現,打破了古代漢詩中相對來說較為板滯的外在體式,使詩歌的生命力在一種體式的“解放”中得到進一步的張揚。
人具有多種多樣的智能,在現代漢詩的創作中無疑展現了詩人們對綜合智能的運用。在有關現代漢詩詩體的研究中,盡管已有一些研究者從心理學層面進行過有關構形本能、完形本能、語言智能等方面的研究,但較為全面地從綜合智能角度進行的考察還不是很多。現代漢詩作為一種語言藝術,不可避免地需要詩人發揮語言智能,選取最合適的字句,并將每一個字放到最合適的位置;其次,音樂美是詩歌的重要追求,無論是外在的音樂性還是內在的音樂性,尤其是對節奏感的把握和表現,需要詩人具有較強的音樂智能;再次,要將一首詩歌呈現出來并實現交流和傳播,需要詩人對信息進行加工處理,而這一過程無疑需要運用到人格智能;最后,詩人需要根據情感、節奏等的要求,對詩行進行排列布置,盡可能選擇合適的排列形式,在這一過程中又將運用到空間智能。“詩人有對文字排列的敏感性——有遵循語法規則,而在精心選擇的場合下則又有打破這種語法規則的能力。從某種較高感覺層次上(對聲音、節奏、回折及文字節拍的敏感性)說,詩人又具有那種能使詩歌即便在翻譯成外文之后也仍然優美動聽的能力。他還有對語言的不同功能(其便于朗誦的特征、其說服力、激發力、傳達信息或詩人愉快的力量)的敏感性。”[16]由此不難看出,在對現代漢詩因分行、分節、特殊排列等原因而產生的“留白”的研究中,不應忽視對其從心理學層面進行觀照。現代漢詩中“留白”的出現和發展,與詩人綜合運用多種智能有著極為密切的關系。
三、現代漢詩中“留白”的審美功能研究
一切藝術形式,都和情感的表達與美的追求有著重要的關聯。現代漢詩中的“留白”是現代漢詩詩美追求的重要體現,更是現代漢詩與古代漢詩相比的獨特之處,隨“留白”而凸顯的,正是中國藝術中所恒久追求的對有限性的超越。“分行排列引起詩歌空白之多之廣之密,遠勝于其他文類,這是由于空白完全寄生于全天候的分行排列中,時時平添著詩歌特殊的藝術魅力。”[17]為了論述方便,大體上可以將“留白”的審美功能分為三個有機結合的層次:視覺層次、聽覺層次和意蘊層次。這三個層次相對自足又互相依存,共同深化了現代漢詩的詩美體驗。
(一)“留白”凸顯了現代漢詩的視覺美
與古代漢詩相比,注重視覺化的外在體式是現代漢詩的一大特點。在古代漢詩中,除形體較為特殊的“寶塔詩”“盤中詩”等“形異詩”而外,主流古代漢詩大多排列較為單一且不加句讀;而在現代漢詩中,分行、分節排列已相對成為定式,且行中常有間隔將詩行分成兩個或更多部分。比較而言,現代漢詩的外在呈現形態更加多樣化,其視覺呈現也因而更加多姿。在1926年,聞一多就認識到這點,“在我們中國的文學里,尤其不當忽略視覺一層,因為我們的文字是象形的……增加了一種建筑美的可能性是新詩的特點之一”[18]。現代漢詩誕生以來,關于詩歌視覺美的追求從來沒有中斷過,從聞一多“三美”主張中將建筑美單列出來,到“形異詩”“圖像詩”的興起,詩歌對視覺美的追求越來越凸顯。在現代漢詩的視覺美構建中,“留白”起到了重要作用。正是由于“留白”的存在,使詩歌的外在形態更加形象化、圖像化。如布羅墨所說,“以我們的文化來說,形象是最重要的,背景卻往往可以被刪除,被認為是無所含義的東西。但以東方人的觀點來看,失去了一方,另一方就不復存在”[19]。從這點來說,現代漢詩中的“留白”不僅是詩歌存在的背景,更是有著深邃的內涵。這里以周振中的詩歌《人民英雄紀念碑》為例:
一
尊
巨
大
的
磨
刀
石
砥礪著
民族的意志
讀者單從詩歌的外在形體上,就可以看出人民英雄紀念碑的形狀。從意義上講,“一尊巨大的磨刀石”是一個完整的詩句,但是詩人有意打破常規,一字一行,通過跨行,創造出人民英雄紀念碑的碑體形狀。“砥礪著/民族的意志”兩句詩,則分行排列成紀念碑底座的形狀。紀念碑碑體處于碑座的正中央,形象生動地再現了紀念碑的形象。此外,碑體與碑座之間的比例較為合理,給人以莊嚴、崇高、厚重、肅穆的感覺。
E.H.貢布里希說過,“若要開動投射作用的機制,顯然有兩個條件必須具備:第一個條件是必須讓觀看者確知怎樣填補遺留的空白;第二個條件是必須給觀看者一個‘屏幕,即一塊空白或不明確的區域,使他能向上投射預測的圖像”[20]。大量“留白”的存在,為接受者開動投射作用準備了條件,使讀者無論在內涵上還是形體上,都可以對遺留下來的空白進行填補和再創造。現代漢詩中“留白”的出現,是在視覺上對主流古代漢詩形體較為有力的顛覆,行間間隔、分行、分節及排列形式的多樣化,豐富了現代漢詩視覺上的節奏感,在一定程度上引導了詩歌閱讀中由讀詩到看詩的轉變,對詩歌外在視覺形式的關注被擺到極為重要的地位。
(二)“留白”彰顯了現代漢詩自然和諧的聽覺美
古代漢詩受制于較為嚴格的體式規范,外在音樂性是其重要的追求和體現。在現代漢詩中,韻律要求不如古代漢詩那么嚴格,無論是“格律體”“準格律體”還是“自由體”詩歌,均借助“留白”將詩行、詩節依據需要排列分布。一個詩行不必再具有一個完整的意思,詩行、詩節可根據作者的思想感情進行劃分。在考慮詩歌外在節奏的同時,詩人更加注重詩歌的內在節奏,以使詩歌在聽覺上更加自然和易于把握。由此,現代漢詩在聽覺上也更加自然、流暢。對于“格律體”“準格律體”現代漢詩來說,“留白”的出現讓詩歌的音韻更加明顯、突出,使詩歌的外在音樂性得到較為直觀的強化,但由于對“格律”的追求不像古代漢詩那樣嚴苛,因而相對來說在統一中也顯得更為自然靈動。對于“自由體”現代漢詩來說,因為較為注重內在的音樂性,詩行、詩節的劃分主要依據詩人內在的情感流動進行,借助“留白”的出現,詩歌的內在節奏在聽覺上呈現得更加自然、靈活。現代漢詩與古代漢詩在節奏單位上有著較為明顯的不同,現代漢詩中的節奏大體上和語義、換氣是一致的,因而與古代漢詩相比,大多聽起來較為自然、流暢。以徐志摩的《再別康橋》第一節為例:
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
詩人將節奏、意義、情感三者有機地結合起來,通過舒緩的語調,表達了詩人戀戀不舍的深情。此外,在外在形體上,詩人采用較為勻稱整齊的排列形式,借助韻腳,既達到回環往復的音樂效果,又進一步深化詩歌的主題與內涵。
(三)“留白”深化了現代漢詩的意蘊美
在閱讀經典作品的過程中,讀者總有常讀常新的感覺,究其本質,正是由于偉大的作品具有無限的內蘊,而這無限的內蘊往往體現在文本中的那些“空”“無”之處。對于詩歌作品的鑒賞,古人早就發現“言有盡而意無窮”的現象。詩歌作為最高的語言藝術,力求達到以少總多、以一寓萬的目的,實現言語有盡而詩美無窮的效果。對于高明的詩歌作者來說,他們往往能化被動為主動、轉劣勢為優勢,用“不說出”來克服“說不出”。而這種以“不說出”來呈現“說不出”,正是現代漢詩中“留白”藝術的作用之一。伊瑟爾曾經說過:“文學的本文就是這樣,我們只能想見本文中沒有的東西,本文寫出的部分給我們知識。但只有沒寫出的部分才給我們想見事物的機會;的確,沒有未定的成分,沒有本文中的空白,我們就不可能發揮想象。”[21]對于接受者來說,現代漢詩中的“留白”富有巨大的包容性與彈性,文本的分行、分節及特殊排列發散出極大的召喚力和吸引力,召喚讀者通過聯想和想象不斷去填補詩中的空白,并在此過程中深化詩歌的意蘊。對于欣賞者來說,詩歌是“未完成的開放式框架,等待讀者的創造”[22]。這里以臧克家的《三代》為例:
孩子
在土里洗澡;
爸爸
在土里流汗;
爺爺
在土里埋葬。
作品橫看是在寫一個家庭,縱看卻是三代人命運的描繪;詩歌表面上只描寫一個家庭三代人的三種不同場景,實際上卻以此為截面展現舊中國乃至此前相當長歷史中一代代農民的命運。今天的孩子,盡管還不知道憂愁,在泥土里玩耍,但是明天他終將成為在土地上流汗的父親,并且也終有一天要埋葬在他為之流汗的土地里。如果現實不發生根本的改變,他的子孫亦將重復他的命運。全詩可以借助詩中的“留白”,不斷地進行深入的開掘。
四、“留白”所體現的兩個現代漢詩發展趨勢
現代漢詩是伴隨新文化運動產生的,曾在文學革命及社會革命中充當過“急先鋒”,是作為古代漢詩的“反動”而出現的。在現代漢詩的草創期,盛行“作詩如作文”“話該怎么說,詩就怎么做”等觀點,以突破古代漢詩在語言、格律、形體等方面的束縛。但是,無論如何突破,現代漢詩仍不能完全放棄對文言的使用及對音樂性的追求。但在體式方面,由主流古代漢詩不分行節、無標點到現代漢詩普遍分行分節、有標點或以空格代替標點,由傳統的直排到現今的橫排為主,詩歌的外在體式發生了巨大變化。“留白”的出現及發展,可以說是現代漢詩對古代漢詩在形體上進行的一種較為深刻的“革命”。
分行書寫的不一定都是詩歌,但分行書寫卻無疑又是現代漢詩與主流古代漢詩和其他文體相比最為顯著的外在特征。在百余年的現代漢詩發展史上,關于詩體建設存在較大的爭議,詩體建設甚至被認為是現代漢詩發展中最為薄弱的環節。盡管如此,我們仍然不能忽視,正是因為分行、分節及行內間隔等的出現,為現代漢詩詩體的建設提供了基礎與可能。詩體作為詩歌的外在制度化屬性越來越受到重視。“豆腐干詩”“樓梯詩”“小詩”“十四行詩”“形異詩”“具象詩”等的命名都和其外在形體有著分不開的關聯,“留白”直接參與了現代漢詩詩體的創構。現代漢詩中的“留白”,是現代漢詩相對于古代漢詩來說在外在形體上的一種突破,也是現代漢詩詩體建設上的一塊基石。“留白”的出現及發展,見證并展現了現代漢詩詩體建設上有破有立的發展趨向。
中國文論中盡管有“文質彬彬”的思想,但對“文”的考量常從文辭角度進行考慮,要求辭采與文章的內涵相一致,對文章外在體式上的考慮還相對較少。在《文心雕龍·練字》篇中,劉勰明確提出在寫作時要從外在體式上對字形進行斟酌的觀點:“單復者,字形肥瘠者也。瘠字累句,則纖疏而行劣;肥字積文,則黯黕而篇暗;善酌字者,參伍單復,磊落如珠矣。”[9]262對文字排列產生的視覺審美效果進行考慮,是劉勰與前人相比的一大貢獻。然而,由于重“質”輕“文”思想或隱或顯的長期存在,對于詩文內涵及功能的注重被提到了較高的地位,相比而言,對詩文體式方面的考慮則較為欠缺、薄弱。
現代漢詩誕生以來,雖然在一定時期內受社會環境、詩歌生態等因素的影響,曾存在對詩歌內涵方面有所偏重的現象,但是詩人們對詩歌內涵與體式關系的探索從未止步。采用恰當的詩歌體式,借助特定的分行、分節、排列方式創構的“留白”,以巧妙地表現出獨特的詩歌內涵,越來越得到詩歌創作者的廣泛認同。“留白”在現代漢詩詩體建構中具有重要作用,隨著詩體作為一種制度化屬性得到越來越深的認識,體式和內涵的關系也得到不斷地審視。這在一定程度上打破了傳統觀念中“內涵”“體式”之間的主從、依附關系,使創作者和接受者對此有所警覺,力求實現內涵和體式的真正融合。
隨著社會的發展,生活與思想日益呈現出多元化色彩。與此相應,“留白”的創構也更加多彩。現代漢詩中的“留白”,不僅彰顯了詩體建設上的生機與活力,也愈發凸顯了詩歌審美追求上內涵與體式并重的發展趨勢。
參考文獻:
[1] 向天淵.以“情”為本——呂進詩學觀的一種闡釋[J].重慶三峽學院學報,2014(1):101-105.
[2] 新月書店.近代英美詩選廣告[J].新月,1928,1(6):封二.
[3] 胡適.嘗試集[M].上海:亞東圖書館,1922:51-53.
[4] 馮至.十四行集[M].上海:文化生活出版社,1949:8.
[5] 徐志摩.徐志摩經典作品選[M].北京:當代世界出版社,2013:25.
[6] 穆木天.心旅[M].上海:創造社出版部,1927:92.
[7] 聞一多.死水[M].上海:新月書店,1927:39.
[8] 馬斯洛.動機與人格[M].許金聲,等譯.北京:中國人民大學出版社,2013:28.
[9] 王運熙,周鋒.文心雕龍譯注[M].上海:上海古籍出版社,2012.
[10] 金景芳,呂剛紹.周易全解[M].上海:上海古籍出版社,2017:595.
[11] 陳鼓應.老子今注今譯[M].北京:商務印書館,2003.
[12] 王先謙.莊子集解[M].上海:上海書店出版社,1986:138.
[13] 劉安.淮南子[M].開封:河南大學出版社,2010:314.
[14] 宗白華.美學散步[M].上海:上海人民出版社,1981:85.
[15] 恩斯特·卡西爾.人論[M].甘陽,譯.上海:上海譯文出版社,1985:196-197.
[16] H.加登納.智能的結構[M].蘭金仁,譯.北京:光明日報出版社,1990:87.
[17] 陳仲義.分行跨行,外形式的雕蟲小技?——現代詩語修辭研究之五[J].南京理工大學學報(社會科學版),2012(1):51-57.
[18] 楊匡漢,劉福春.中國現代詩論:上編[C].廣州:花城出版社,1985:124-125.
[19] 布魯墨(Bloomer,C.).視覺原理[M].張功鈐,譯.北京:北京大學出版社,1987:36.
[20] E.H.貢布里希.藝術與錯覺[M].楊成凱,等譯.南寧:廣西美術出版社,2012:174.
[21] H.R.姚斯,R.C.霍拉勃.接受美學與接受理論[M].周寧,金元浦,譯.沈陽:遼寧人民出版社,1987:譯者前言8.
[22] 呂進.序言五篇[J].重慶三峽學院學報,2012(1):66-70.
(責任編輯:鄭宗榮)
Research on the Art of “White Space” in Modern Chinese Poetry
DONG Yunsheng
(School of Arts, Chongqing Three Gorges University, Chongqing 404020, China)
Abstract:?The “white space” in modern Chinese poetry refers to the aesthetic space composed of the wordless part in the external style, which is caused by reasons such as writing in line and chapter, leaving space in line, intended stanza, or arranging words in special forms. “White space” exists widely in modern Chinese poetry, which is a distinct external feature different from ancient Chinese poetry. Generally speaking, there are three major reasons for the appearance and development of “white space” in modern Chinese poetry: poetics, philosophy and psychology. The appearance and development of “white space” deepens the aesthetic experience of modern Chinese poetry. Meanwhile, it highlights the visual beauty, auditory beauty and implication beauty of the poetry. In addition, the appearance and development of “white space” reflects the development trend of modern Chinese poetry, such as the construction of modern Chinese poetry style, the pursuit of both connotation and style in the pursuit of poetry aesthetic.
Keywords: modern Chinese poetry; “white space”; poetry aesthetic