張 舒
(中央民族大學(xué) 文學(xué)院,北京 100081)
現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在一種將兩個(gè)語(yǔ)義范疇的核心成分組合來(lái)為范疇邊界事物命名的方式,如“狼狗、飲料酒、房車”。張舒(1)張舒.范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型與生成機(jī)制[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2019,(5).指出,“由這種命名方式造出的詞語(yǔ)兼具兩個(gè)范疇的語(yǔ)義屬性,且表達(dá)的又多是新涌現(xiàn)的事物,對(duì)人們來(lái)說(shuō),相對(duì)新穎,可稱為‘范疇邊界新詞語(yǔ)’。不過(guò),雖同為兩個(gè)語(yǔ)義范疇的核心成分組合而成的定中式詞語(yǔ),但范疇邊界新詞語(yǔ)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)并不一致?!崩纾?/p>
“狼狗”,N1表示N2的形狀,指“外形像狼的狗”,只可被理解為是一種狗。
“飲料酒”,N1表N2表性質(zhì),像“飲料一樣,酒精濃度較低的酒,如‘葡萄酒、菠蘿啤’”,通常會(huì)被理解為是一種酒。
“房車”,N1表N2表用途,指“具有居住和運(yùn)輸功能的車”,常被理解為是一種車。
由上觀之,范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型豐富,語(yǔ)義理解也比較多樣。作為表達(dá)范疇邊界新事物的詞語(yǔ),不僅母語(yǔ)者在日常生活中會(huì)遇到,而且漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者(以下徑稱“二語(yǔ)學(xué)習(xí)者”)也有可能會(huì)遇到,那么二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在遇到這些詞語(yǔ)時(shí)是否能識(shí)解出它們的語(yǔ)義?盡管以往的研究多發(fā)現(xiàn)定中式復(fù)合詞相對(duì)來(lái)說(shuō)容易猜測(cè)(郭勝春(2)郭勝春.漢語(yǔ)語(yǔ)素義在留學(xué)生詞義獲得中的作用[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2006,(6).,干紅梅(3)干紅梅.詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)及其識(shí)別對(duì)漢語(yǔ)閱讀中詞匯學(xué)習(xí)的影響[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2009,(3).,江新、房艷霞(4)江新,房艷霞.語(yǔ)境和構(gòu)詞法線索對(duì)外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)詞義猜測(cè)的作用[J].心理學(xué)報(bào),2012,(1).等),但范疇邊界新詞語(yǔ)表達(dá)的是兩個(gè)范疇之間的邊界成員,對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)不僅新穎而且陌生,這是否會(huì)加大這類詞語(yǔ)的識(shí)解難度?
由于范疇邊界新詞語(yǔ)是將兩個(gè)范疇的核心成分組成的定中式詞語(yǔ),所以它也是名名組合的一個(gè)次類,而名名組合的理解機(jī)制長(zhǎng)期以來(lái)也是學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn)之一。以往研究多發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言熟練的人在遇到陌生的名名組合時(shí),一般會(huì)做出兩類解釋:一類是關(guān)系解釋(relational interpretations),另一類是屬性解釋(property interpretations)。例如,‘兔包’可以是有兔子圖案的包、兔子背的包或者裝兔子的包,也可以是形狀像兔子的包。前者為關(guān)系解釋,即修飾成分與中心成分具有某種主題關(guān)系或功能關(guān)系(參見(jiàn)Murphy(5)Murphy,G.L.Comprehending complex concepts[J].Cognitive Science,1988,(12);Murphy,G.L.The big book of concepts.Cambridge[M].MA:MIT Press,2002:529~562.);后者為屬性解釋,即將修飾成分的某些特征映射到中心成分上(參見(jiàn)Wisniewski & Genter(6)Wisniewski,Edward J.& Dedre Gentner.On the combinatorial semantics of noun pairs:Minor and major adjustment to meaning[A].In G.Simpson (ed.),Understanding word and sentence[C].Amsterdam:North-Holland,1991.)。(轉(zhuǎn)引自江新等(7)江新,房艷霞,楊舒怡.漢語(yǔ)母語(yǔ)者和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者名名組合的理解制[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2016,(5).)然而,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在面對(duì)具體的范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),即便采用了較為適切的解釋方式,也未必能準(zhǔn)確識(shí)解其語(yǔ)義,關(guān)鍵還是要能把握詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)方能準(zhǔn)確識(shí)解。所以,本文擬以語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型為切入點(diǎn),考察語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型對(duì)漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)的影響,以期為二語(yǔ)者自行識(shí)解或漢語(yǔ)教師有針對(duì)性地講解范疇邊界新詞語(yǔ)提供一定的參考。
張舒(8)張舒.范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型與生成機(jī)制[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2019,(5).確立了范疇邊界新詞語(yǔ)的兩條收錄原則,并基于兩條原則對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)(9)中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室編.《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2016.、北京語(yǔ)言大學(xué)BCC語(yǔ)料庫(kù)等進(jìn)行了檢索,共得到52個(gè)詞語(yǔ),并且該文還對(duì)這52個(gè)范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型進(jìn)行了全面而詳盡的分析(詳見(jiàn)表1)。

表1 范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型
表1所示,范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型多達(dá)7類,其中“N1表N2的形狀”“N1和N2表材料”“N1和N2表用途”這三類能產(chǎn)性較強(qiáng),所產(chǎn)生的詞語(yǔ)數(shù)量較多。
本研究在張舒(10)張舒.范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型與生成機(jī)制[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2019,(5).所劃分的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型上,采用單因素被試內(nèi)設(shè)計(jì),自變量為范疇邊界新詞語(yǔ)的三種語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型(N1表N2的形狀、N1和N2表材料、N1和N2表用途)(11)在研究設(shè)計(jì)中,“N1表N2的形狀”這類不對(duì)整體相似、部分相似做區(qū)分,將“N1表N2的形狀”歸為一大類;“N1和N2表材料”類,不對(duì)N1、N2的功用做區(qū)分,將“N1和N2表材料”歸為一大類。。因變量為被試識(shí)解的成績(jī),控制變量為漢語(yǔ)水平、母語(yǔ)文字背景、詞頻、詞語(yǔ)音節(jié)數(shù)、詞義的具體與抽象程度等。需要說(shuō)明的是,本研究?jī)H選擇數(shù)量最多的三類作為考察對(duì)象,是出于對(duì)提高漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)效率來(lái)考慮的。因?yàn)槎Z(yǔ)學(xué)習(xí)者在識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí)若能掌握這些能產(chǎn)性較強(qiáng)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),一定程度上可提高其識(shí)解效率,進(jìn)而可提升其自行識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)的能力。
本研究具體的研究問(wèn)題為:不同語(yǔ)義結(jié)構(gòu)(N1表N2的形狀、N1和N2表材料、N1和N2表用途)的范疇邊界新詞語(yǔ),漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的識(shí)解結(jié)果是否存在顯著差異?
本研究的假設(shè)為,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)對(duì)漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)有影響,三類詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解的難易順序?yàn)?>表易于):N1和N2表材料>N1和N2表用途>N1表N2的形狀。提出這樣的假設(shè),是從以下幾點(diǎn)考慮的。首先,“N1和N2表材料類”類詞語(yǔ)所表達(dá)的事物多是由兩種東西混合而成,而且混合的雙方多為食物,而食物在日常生活中大多本就可以互相混合,這已成為人們的共識(shí),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在面對(duì)相應(yīng)的詞語(yǔ)時(shí)可能對(duì)其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)較為熟悉,識(shí)解成績(jī)要好。其次,由于“N1和N2表用途”類詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解大多具有多樣性,如“叉勺”無(wú)論是識(shí)解為“像叉子的勺子”,還是“具有叉子和勺子兩種功能的勺子”,都比較合理,這種多種理解均可的情形或能提高準(zhǔn)確識(shí)解的可能性。最后,“N1表N2的形狀”類詞語(yǔ)中的N1都是喻指義,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在識(shí)解時(shí)不僅要意識(shí)到N1是喻指義,而且在頭腦中激活的必須是N1的形狀屬性方可,相對(duì)來(lái)說(shuō)識(shí)解不易。
被試為北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)學(xué)院本科三年級(jí)留學(xué)生34人,漢語(yǔ)水平為高級(jí)(HSK五級(jí)及以上),且均為漢字文化圈的學(xué)習(xí)者,來(lái)自韓國(guó)和日本。
本研究選擇高級(jí)水平二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的原因在于,范疇邊界新詞語(yǔ)大多不是常用詞,需要二語(yǔ)學(xué)習(xí)者具備一定的詞匯量和漢語(yǔ)構(gòu)詞法知識(shí),方能進(jìn)行詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解,而“高級(jí)水平學(xué)習(xí)者的詞匯量、構(gòu)詞法知識(shí)都強(qiáng)于中低水平學(xué)習(xí)者”(孟凱(12)孟凱.“X+N役事”致使復(fù)合詞與留學(xué)生的詞義理解——兼論詞義與詞法的對(duì)應(yīng)關(guān)系與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2012,(2);孟凱.復(fù)合詞的形義關(guān)系對(duì)二語(yǔ)者詞義識(shí)解的影響及教學(xué)——以致使性動(dòng)賓復(fù)合詞為例[A].漢語(yǔ)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究(第5輯)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2016.),選擇漢字文化圈的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者,是因?yàn)閷W(xué)習(xí)者的母語(yǔ)文字背景可能會(huì)影響詞義識(shí)解的結(jié)果(江新、房艷霞(13)江新,房艷霞.語(yǔ)境和構(gòu)詞法線索對(duì)外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)詞義猜測(cè)的作用[J].心理學(xué)報(bào),2012,(1).,房艷霞、江新(14)房艷霞,江新.外國(guó)學(xué)生利用語(yǔ)境和構(gòu)詞法猜測(cè)漢語(yǔ)詞義的個(gè)體差異研究[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2012,(3).),而以往研究多證實(shí)有漢字背景的日韓學(xué)生的習(xí)得成績(jī)好于無(wú)漢字背景的學(xué)生(干紅梅(15)干紅梅.語(yǔ)義透明度對(duì)中級(jí)漢語(yǔ)閱讀中詞匯學(xué)習(xí)的影響[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2008,(1);干紅梅.詞性及其識(shí)別對(duì)漢語(yǔ)伴隨性詞匯學(xué)習(xí)的影響[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2010,(3).)。這樣,控制漢語(yǔ)水平和母語(yǔ)文字背景,或能提高研究效度,避免因研究任務(wù)較難而出現(xiàn)地板效應(yīng)(16)地板效應(yīng),由于作業(yè)任務(wù)較難,不同實(shí)驗(yàn)條件下被試的成績(jī)均非常差,自變量的效應(yīng)沒(méi)有體現(xiàn)出來(lái)。。
測(cè)試所選詞語(yǔ),對(duì)被試來(lái)說(shuō),需為“熟字生詞”?!笆熳稚~”的判定標(biāo)準(zhǔn)為:詞語(yǔ)的構(gòu)成成分為被試所熟知,但整個(gè)詞語(yǔ)卻是陌生的。構(gòu)詞成分為被試所熟知的判定標(biāo)準(zhǔn)為:構(gòu)詞成分分布于《漢語(yǔ)國(guó)際用音節(jié)漢字等級(jí)劃分》(17)國(guó)家漢辦、教育部社科司、《漢語(yǔ)國(guó)際教育用音節(jié)漢字詞匯等級(jí)劃分》課題組.漢語(yǔ)國(guó)際教育用音節(jié)漢字詞匯等級(jí)劃分(國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)·應(yīng)用解讀本)[Z].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2010.中“漢字與音節(jié)等級(jí)劃分”中初級(jí)、中級(jí)漢字這兩個(gè)字表。生詞的判定標(biāo)準(zhǔn)為:測(cè)試詞語(yǔ)不能出現(xiàn)于“詞匯等級(jí)劃分”中普及化等級(jí)、中級(jí)、高級(jí)這三個(gè)范圍內(nèi),而且不能出現(xiàn)在被試的教材中。
基于以上原則,我們對(duì)三種類型的42個(gè)詞語(yǔ)進(jìn)行篩選,篩選后剩余31個(gè)備選詞語(yǔ)。然后,將備選詞語(yǔ)與語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型相匹配,匹配過(guò)程中控制了音節(jié)、詞頻等干擾因素。最后每種語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ)選取6個(gè),共計(jì)18個(gè)。測(cè)試詞語(yǔ)如表2所示:

表2 測(cè)試詞語(yǔ)
1.測(cè)試形式
本研究采用產(chǎn)出性解釋任務(wù)進(jìn)行紙筆測(cè)試。由于兩個(gè)鄰近范疇的名詞性成分組合,構(gòu)成的多是并列式,而非定中式復(fù)合詞,這可能會(huì)使二語(yǔ)學(xué)習(xí)者將范疇邊界新詞語(yǔ)識(shí)解為并列式。為盡力避免二語(yǔ)學(xué)習(xí)者將這些詞語(yǔ)識(shí)解為并列式,在指導(dǎo)語(yǔ)中我們會(huì)告訴學(xué)生每個(gè)新詞語(yǔ)代表一種新事物(參看劉燁等(18)劉燁,傅小蘭,孫宇浩.中文新異組合概念的解釋及影響因素[J].心理學(xué)報(bào),2004,(3).)。測(cè)試形式如下:
指導(dǎo)語(yǔ):如果下列每個(gè)詞語(yǔ)代表著一種新事物,請(qǐng)您根據(jù)對(duì)該詞語(yǔ)的理解,在不查詞典、手機(jī)、不詢問(wèn)他人的情況下,盡可能詳細(xì)地描述它所指代的新事物。您可以用漢語(yǔ)、拼音或英語(yǔ)作答。謝謝!
If each of the following words represent something new,would you please describe the new things as detailed according to your understanding of the word.Please don’t consult dictionary,mobile phone or ask others.You can use Chinese,Pinyin or English.Thanks for your participation!
沙發(fā)床:。
本研究之所以采用產(chǎn)出性解釋任務(wù),而未使用選擇性解釋任務(wù)的原因在于:提供解釋、讓被試對(duì)解釋進(jìn)行選擇的任務(wù),一方面選擇性解釋任務(wù)在一定程度上可能會(huì)限制或影響被試對(duì)陌生復(fù)合詞的解釋(19)江新,房艷霞,楊舒怡.漢語(yǔ)母語(yǔ)者和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者名名組合的理解制[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2016,(5).,另一方面有些詞語(yǔ)存在多種理解均合理的情形,如“房車”無(wú)論是解釋為 “像房子一樣,可居住的車”,抑或是解釋為“具有居住和運(yùn)輸功能的車”都可,而且二者意義相差不大,這樣被試就可能出現(xiàn)亂選的情況,不易判斷被試是否已準(zhǔn)確識(shí)解這個(gè)詞語(yǔ)。鑒于此,本研究采用產(chǎn)出性解釋任務(wù),讓被試用自己的話來(lái)解釋,這樣就可較為充分地觀察二語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否能準(zhǔn)確識(shí)解。
2.施測(cè)過(guò)程
本研究對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行個(gè)別施測(cè)。將18個(gè)范疇邊界新詞語(yǔ)按隨機(jī)順序打印在A4紙上,呈現(xiàn)給被試。在任務(wù)正式開(kāi)始前,我們將告訴被試本次測(cè)試需要完成任務(wù),并向其保證對(duì)其個(gè)人信息及測(cè)試結(jié)果進(jìn)行保密,以免被試出現(xiàn)緊張情緒。測(cè)試過(guò)程中,對(duì)被試完成測(cè)試的時(shí)間不做限制。測(cè)試完成后,我們會(huì)有一份精美的小禮物送給被試以表感謝。
3.成績(jī)計(jì)算方法
本測(cè)試共有34名被試參與,其中25名被試完成了所有詞語(yǔ)的識(shí)解,5名被試完成了大部分詞語(yǔ)的識(shí)解,4名被試僅對(duì)個(gè)別詞語(yǔ)進(jìn)行了識(shí)解(記為無(wú)效測(cè)試)。有效測(cè)試卷總計(jì)30份,有效率約為88%。在對(duì)被試所寫答案進(jìn)行評(píng)分前,我們邀請(qǐng)40名理工背景的漢語(yǔ)母語(yǔ)者對(duì)測(cè)試問(wèn)卷進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)在線作答。我們結(jié)合詞典釋義及母語(yǔ)者釋義,參照趙瑋(20)趙瑋.漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言詞匯教學(xué)“語(yǔ)素法”適用性研究[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2016,(2).采用的計(jì)分方法,采用一詞滿分4分進(jìn)行評(píng)定,根據(jù)被試對(duì)某詞語(yǔ)識(shí)解情況分為0~4分五個(gè)級(jí)別,每類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)總分24分。具體評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)如下:
(1)0分:未作答或回答完全錯(cuò)誤。具體包括四種情況:①未作答或回答不知道;②抄寫原詞語(yǔ)或單純標(biāo)示拼音,如“餛飩面”識(shí)解為“huntun mian”③未意識(shí)到詞語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),將詞語(yǔ)識(shí)解為并列式或動(dòng)賓式,將“狗?!弊R(shí)解為并列結(jié)構(gòu)“狗和?!?,將“抱枕被”識(shí)解為“抱枕頭、抱被子”;④語(yǔ)義完全無(wú)關(guān),如將“空調(diào)扇”識(shí)解為“空氣、涼快”。
(2)1分:不太準(zhǔn)確。具體包括兩種情況:①被試給出N1、N2兩個(gè)范疇的上位范疇詞,如將“奶酒”識(shí)解為“一種飲料”;②被試準(zhǔn)確意識(shí)到目標(biāo)詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),但中心詞識(shí)解明顯有誤,如將“空調(diào)扇”識(shí)解為“空調(diào)上面的一個(gè)扇”或“空調(diào)的一個(gè)部件”。
(3)2分:部分準(zhǔn)確。被試準(zhǔn)確意識(shí)到目標(biāo)詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),中心詞解釋正確,但或未寫出語(yǔ)義結(jié)構(gòu),如被試將“褲裙”解釋為“一種裙子”;或語(yǔ)義結(jié)構(gòu)明顯錯(cuò)誤,如將“空調(diào)扇”解釋為“可以控制的電扇”。
(4)3分:基本正確。被試準(zhǔn)確意識(shí)到目標(biāo)詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),且語(yǔ)義解釋基本正確,但語(yǔ)義解釋欠完整,如將“叉勺”解釋為“叉子+勺子”或“叉加勺”。
(5)4分:完全正確。被試按正確結(jié)構(gòu)、正確語(yǔ)義對(duì)詞語(yǔ)進(jìn)行完整地解釋。如被試將“果汁酒”識(shí)解為“含果汁的酒,有水果味的酒”。
成績(jī)計(jì)算由兩名漢語(yǔ)為母語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)碩士共同完成,在以上計(jì)算方法的基礎(chǔ)上給出分?jǐn)?shù)。兩名評(píng)分員所評(píng)分?jǐn)?shù)之間的肯德?tīng)栂禂?shù)為0.92,說(shuō)明兩名評(píng)分員之間的評(píng)分一致性較高,評(píng)測(cè)結(jié)果可信。最后取兩個(gè)評(píng)分員的平均分作為每個(gè)測(cè)試詞語(yǔ)的最終得分。
為了考察范疇邊界新詞語(yǔ)識(shí)解情況,我們首先對(duì)每個(gè)詞語(yǔ)的平均分、標(biāo)準(zhǔn)差以及滿分率進(jìn)行了計(jì)算,然后計(jì)算了每類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)詞語(yǔ)的平均分和標(biāo)準(zhǔn)差(見(jiàn)表3)。

表3 范疇邊界新詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解成績(jī)分布情況
從表3各個(gè)詞語(yǔ)的平均分來(lái)看,“藥茶、奶酒、果汁酒、咖啡酒、電話手表”等詞語(yǔ)的識(shí)解成績(jī)較好,平均成績(jī)?cè)?分以上;而其他詞語(yǔ)識(shí)解的成績(jī)普遍較低。
從滿分率來(lái)看,每個(gè)詞語(yǔ)都有被試按正確結(jié)構(gòu)、正確意思對(duì)進(jìn)行完整地解釋。其中,“褲裙、果汁酒、咖啡酒、電話手表、沙發(fā)床”等6個(gè)詞語(yǔ)滿分率在50%以上,滿分率較高;而其他詞語(yǔ)滿分率較低,“狗牛、抱枕被、空調(diào)扇”尤低,滿分率在20%以下。
從各類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)詞語(yǔ)識(shí)解的平均分來(lái)看,不同語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解存在差異,詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解成績(jī)從高到低為:N1表N2表材料>N1表N2表用途>N1表N2的形狀。
由上觀之,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在面對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),有一定的識(shí)解能力,但總體來(lái)說(shuō)這類詞語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者有一定的識(shí)解難度,識(shí)解成績(jī)并不理想。為了進(jìn)一步考察語(yǔ)義結(jié)構(gòu)對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解的影響,我們利用SPSS 21.0對(duì)3種語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的范疇邊界新詞語(yǔ)進(jìn)行重復(fù)方差分析,結(jié)果顯示:語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的主效應(yīng)顯著,F(xiàn)(2,29)=11.706,p<0.01,偏η2=0.288,即語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)的識(shí)解成績(jī)有顯著影響。
在此基礎(chǔ)上,為考察語(yǔ)義結(jié)構(gòu)兩兩之間是否有顯著差異,我們對(duì)不同結(jié)構(gòu)之間的差異進(jìn)行成對(duì)樣本t檢驗(yàn),結(jié)果顯示:“N1表N2的形狀”和“N1表N2表材料”兩類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型差異顯著,t(29)=-3.387,p<0.01;“N1表N2材料”和“N1、N2表用途”兩類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的差異顯著,t(29)= 4.248,p<0.001;“對(duì)N1表N2的形狀”和“N1表N2表用途”兩類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的差異不顯著,t(29)=-7.271,p>0.05。這三項(xiàng)結(jié)果表明,“N1表N2表材料”較易識(shí)解,而“N1表N2表用途”類雖從平均分來(lái)看高于“N1表N2的形狀”類,但二者之間并未達(dá)到統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著標(biāo)準(zhǔn)。
本研究采用產(chǎn)出性解釋任務(wù)來(lái)測(cè)查二語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解,發(fā)現(xiàn)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型確實(shí)會(huì)影響范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解。其中,與“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)相比,“N1表N2表材料”類更易于識(shí)解;而“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類語(yǔ)義結(jié)構(gòu)較難識(shí)解。
1.“N1表N2表材料類”最易識(shí)解
在三種語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的范疇邊界新詞語(yǔ)中,“N1表N2表材料”類的詞語(yǔ)識(shí)解效果最好??梢?jiàn),對(duì)于漢字圈高級(jí)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,這類詞語(yǔ)最易識(shí)解。一方面,這可能和我們的測(cè)試材料有關(guān)。我們的測(cè)試詞語(yǔ)多集中于食物范疇,而食物又在人類文明中不可或缺,是日常活動(dòng)的重要組成部分,與留學(xué)生生活較為密切,因而二語(yǔ)學(xué)習(xí)者更為熟悉這類詞語(yǔ),這使得詞語(yǔ)的識(shí)解效果最好。另一方面,和“N1表N2表材料”這類詞語(yǔ)的特點(diǎn)有關(guān),大多詞語(yǔ)除可理解“N1表N2表材料”外,還可理解為“N1表N2的味道”,這種多種理解均合理的情況使得這類詞語(yǔ)識(shí)解較易。表4為N1表N2表材料類詞語(yǔ)主要識(shí)解結(jié)果分布情況。

表4 “N1表N2表材料”類詞語(yǔ)的主要識(shí)解結(jié)果分布情況(21)表4數(shù)字表示識(shí)解為各類情況的人數(shù)。表中并未列出所有的識(shí)解結(jié)果,只是列了較凸顯的幾種情況。
表4顯示,除“藥茶”外,其他詞語(yǔ)多被識(shí)解為“N1加N2的N2/含N1的N2”,由此可看出,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者能較為準(zhǔn)確地把握這類詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。之所以出現(xiàn)這么理想的識(shí)解結(jié)果,可能與選擇的測(cè)試詞語(yǔ)有關(guān),測(cè)試詞語(yǔ)中構(gòu)詞成分“酒”出現(xiàn)次數(shù)多達(dá)3次,同一個(gè)構(gòu)詞成分出現(xiàn)多次,就有可能會(huì)使得相關(guān)詞語(yǔ)在識(shí)解起來(lái)較易。而且,由于日常生活中“酒”常能和其他飲品相互調(diào)制,這或是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者能夠容易識(shí)解出兩種材料相混合的原因;而“餛飩面”是一種較有特色的食品,可能學(xué)生在接觸時(shí)感到稀奇,很快就能記住,所以自然就使得學(xué)生能較易識(shí)解出兩種材料相混合的語(yǔ)義。當(dāng)然,當(dāng)N1、N2為食品范疇的成員,且二者功用一致時(shí),使用者就可能將N1識(shí)解為N2的味道屬性;當(dāng)二者功用不一致時(shí),使用者可能將N1識(shí)解為N2的功用屬性。這可能是“果汁酒、奶酒、奶啤、咖啡酒”被識(shí)解為“N1味道的N2”,以及“藥茶”多被識(shí)解為“對(duì)身體好的茶/有藥效作用茶”的原因。
綜上所述,由于食物范疇與人們的生活較為密切,且“N1表N2表材料”類詞語(yǔ)具有多種理解的可能性,因而致使這類詞語(yǔ)較易識(shí)解。盡管“N1表N2表材料”類詞語(yǔ)識(shí)解效果較好,但這并不意味著不存在干擾其識(shí)解的因素。那干擾“N1表N2表材料”類詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解的主要因素又是什么呢?
其實(shí),語(yǔ)義結(jié)構(gòu)知識(shí)制約著“N1表N2表材料”類詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解。一些被試在識(shí)解時(shí)直接認(rèn)為“N1是N2的材料”,而意識(shí)不到“N1表N2表材料”。如將“咖啡酒”識(shí)解為“用咖啡做酒”,雖然語(yǔ)義大體可講通,但識(shí)解并不到位,因此影響了識(shí)解成績(jī)。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者出現(xiàn)這樣的識(shí)解結(jié)果恐怕是因?yàn)?,名名定中式?fù)合詞中“N1表N2的材料”是較為凸顯的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),所以在識(shí)解“N1表N2表材料”的詞語(yǔ)時(shí),受到凸顯性強(qiáng)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的影響,根本就沒(méi)意識(shí)到兩種材料相混合的語(yǔ)義,因此直接識(shí)解為“用N1制作成的N2”。
2.“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”類較難識(shí)解
在3種語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的范疇邊界新詞語(yǔ)中,“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類整體識(shí)解效果不佳。概括來(lái)看,“N1表N2的形狀”類詞語(yǔ)誤解表現(xiàn)在,學(xué)生的識(shí)解結(jié)果或是未體現(xiàn)N1是喻指成分,或是體現(xiàn)了N1是喻指成分,但并非形狀屬性。“N1表N2表用途”類詞語(yǔ)誤解的原因在于,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者意識(shí)不到N1表N2都表用途。具體來(lái)說(shuō),“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類整體識(shí)解效果不佳是受構(gòu)詞法知識(shí)、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)知識(shí)、百科知識(shí)等因素的制約。
(1)構(gòu)詞法知識(shí)制約兩類詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解。高級(jí)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)之后已具備一定的構(gòu)詞法知識(shí)。在識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),大多高級(jí)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者能較為熟練地運(yùn)用構(gòu)詞法知識(shí),其語(yǔ)義識(shí)解的結(jié)果基本符合定中語(yǔ)義。如有些被試在測(cè)試卷中寫道,“我覺(jué)得不管前邊是什么詞,后邊的詞都是最重要的”,甚至有些被試直接忽略N1的語(yǔ)義,將測(cè)試詞語(yǔ)識(shí)解為“一種N2”。這樣的識(shí)解結(jié)果基本與以往對(duì)偏正式復(fù)合詞的研究結(jié)果一致,即中心語(yǔ)素在偏正式復(fù)合詞加工中的作用比修飾語(yǔ)素強(qiáng)(馮麗萍(22)馮麗萍.中級(jí)漢語(yǔ)水平留學(xué)生的詞匯結(jié)構(gòu)意識(shí)與閱讀能力培養(yǎng)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2003,(2).,肖艷麗、楊文(23)肖艷麗,楊文.詞素對(duì)偏正復(fù)合詞識(shí)別影響的眼動(dòng)研究[J].心理學(xué)探新,2014,(4).,徐晶晶等(24)徐晶晶,馬騰,江新.漢語(yǔ)二語(yǔ)者名名復(fù)合詞學(xué)習(xí)中語(yǔ)義關(guān)系信息的作用[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2017,(3).)。然而,在識(shí)解N1表N2的形狀、N1表N2表用途這兩類詞語(yǔ)時(shí),有些被試出現(xiàn)了誤判構(gòu)詞成分間語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,如將偏正式誤判為并列式(見(jiàn)表5)。

表5 范疇邊界新詞語(yǔ)誤解為并列式分布表(25)表5中的數(shù)字為各個(gè)詞語(yǔ)識(shí)解為并列式的人數(shù)。
表5顯示,在識(shí)解“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者會(huì)誤判構(gòu)詞成分間的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,其中將偏正式誤判為并列式最為常見(jiàn),如高達(dá)33%的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者將“狗?!弊R(shí)解為“狗和牛”;而N1表N2表材料類誤判情況相對(duì)罕見(jiàn)。這或是導(dǎo)致N1表N2的形狀、N1表N2表用途兩類識(shí)解不佳的原因之一。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者之所以會(huì)將范疇邊界新詞語(yǔ)識(shí)解為并列式,的確可能是因?yàn)閮蓚€(gè)鄰近范疇的名詞性成分組合,構(gòu)成的多是并列式,并列式的高頻出現(xiàn)影響了定中關(guān)系的激活。例如,與接觸“褲子、裙子”的機(jī)會(huì)相比,學(xué)生接觸“褲裙”的機(jī)會(huì)要少得多,因?yàn)椤把澴?、裙子”是服裝范疇中更加常見(jiàn)的服裝,所以學(xué)生在面對(duì)“褲裙”一詞時(shí),可能很自然地就把它識(shí)解為“褲子和裙子”,根本就未激活兩構(gòu)成成分之間的修飾關(guān)系,更談不上意識(shí)到褲子是喻指成分。當(dāng)然,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者將范疇邊界新詞語(yǔ)識(shí)解為并列式的另外一個(gè)原因可能是,學(xué)生在識(shí)解兩類詞語(yǔ)時(shí),意識(shí)到了新詞語(yǔ)表達(dá)的是兼具兩種語(yǔ)義范疇屬性的事物,但是由于表達(dá)能力有限,不能很好地來(lái)表達(dá)自己的理解。如學(xué)生在識(shí)解“叉勺”一詞時(shí),學(xué)生可能意識(shí)到了“叉勺”既有叉子的功能,也有勺子的功能,但是不知怎么來(lái)解釋,因此就用并列式“叉子和勺子”來(lái)處理。“N1表N2表材料”類較少出現(xiàn)識(shí)解為并列式的情況,可能與這類詞語(yǔ)日常生活常見(jiàn),識(shí)解難度不大有關(guān)。
除將偏正式誤解為并列式外,若第一個(gè)語(yǔ)素為動(dòng)詞性語(yǔ)素,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者還會(huì)出現(xiàn)將偏正式識(shí)解為動(dòng)賓式的情況,如3名被試將“抱枕被”識(shí)解為“抱枕頭、抱被子”或“抱著枕頭、被子睡覺(jué)”。出現(xiàn)這樣的識(shí)解結(jié)果,與“抱枕被”這一詞語(yǔ)的自身特點(diǎn)有關(guān):“抱”為動(dòng)詞性成分,“枕、被”為名詞性成分。當(dāng)學(xué)生看到“抱”為動(dòng)詞性成分時(shí),可能將“抱枕被”識(shí)解成了[1+2]式的詞語(yǔ),而[1+2]式以動(dòng)賓式為主,所以在識(shí)解時(shí)將“抱枕被”識(shí)解為“抱枕頭、抱被子”。
綜上所述,因構(gòu)詞法知識(shí)的影響,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者可能誤判語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,從而導(dǎo)致“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類詞語(yǔ)整體識(shí)解效果不佳。
(2)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)知識(shí)影響兩類詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解。張博(26)張博.提高漢語(yǔ)第二語(yǔ)言詞匯教學(xué)效率的兩個(gè)前提[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2018,(2).指出,“即便對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者進(jìn)行復(fù)合詞語(yǔ)法結(jié)構(gòu)知識(shí)的專門教學(xué),使其掌握基本復(fù)合詞語(yǔ)法結(jié)構(gòu)類型,也還是難以保證他們能準(zhǔn)確理解復(fù)合詞的構(gòu)詞理?yè)?jù)或語(yǔ)素間的語(yǔ)義關(guān)系”。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),也會(huì)出現(xiàn)能準(zhǔn)確意識(shí)到目標(biāo)詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,但語(yǔ)義結(jié)構(gòu)意識(shí)不清晰或誤解語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的情況。
董秀芳(27)董秀芳.漢語(yǔ)的詞庫(kù)與詞法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004:133.認(rèn)為,定中式復(fù)合詞的中心語(yǔ)表達(dá)的是事物類,即對(duì)所指對(duì)象所屬類別的定位。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在識(shí)解范疇邊界新詞語(yǔ)時(shí),意識(shí)到了中心語(yǔ)是對(duì)所指對(duì)象所屬類別的定位,但或許對(duì)兩構(gòu)成成分間的關(guān)系不清晰。如二語(yǔ)學(xué)習(xí)者將“襯衫裙”識(shí)解為“襯衫的裙子”,將“襪子鞋”識(shí)解為“襪子的鞋”,我們推測(cè)被試未必是將測(cè)試詞語(yǔ)理解為表領(lǐng)屬的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),其可能只是意識(shí)到了測(cè)試詞語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,但不清楚兩成分間的語(yǔ)義關(guān)系,從而識(shí)解為“N1的N2”。
名名定中式語(yǔ)義關(guān)系多樣,被試通過(guò)構(gòu)成成分之間的語(yǔ)義關(guān)系識(shí)解詞語(yǔ)時(shí),誤解詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。在學(xué)生識(shí)解“N1表N2的形狀”的詞語(yǔ)時(shí),有時(shí)確實(shí)意識(shí)到N1的喻指義,知道N1表N2之間具有相似性,但不清楚具體的相似點(diǎn)到底是什么,從而使得激活的映射關(guān)系有誤,如將“狗?!弊R(shí)解為“牛不聽(tīng)話,像狗一樣”或“出力像狗一樣的?!?;有時(shí)被試認(rèn)為N1N2整體發(fā)生喻指,如將“虎貓”識(shí)解為“不同的處事風(fēng)格”;還有些被試的識(shí)解結(jié)果根本就未體現(xiàn)N1是喻指成分,而是通過(guò)關(guān)系解釋將“N1表N2的形狀”識(shí)解為其他語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系,如將“襯衫裙”識(shí)解為“與襯衫搭配的裙子”或“用襯衫做的裙子”,將“蠟燭燈”識(shí)解為“融化蠟燭的燈”。在識(shí)解“N1表N2表用途”的詞語(yǔ)時(shí),被試有時(shí)只能意識(shí)到N2用途,意識(shí)不到N1的用途,因而就會(huì)誤解詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。如被試將“空調(diào)扇”識(shí)解為“可以控制的電扇”,將“手表電話”識(shí)解為“在電話里面有手表”。
(3)百科知識(shí)影響兩類詞語(yǔ)的語(yǔ)義識(shí)解。換言之,被試有時(shí)誤解新詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系,有時(shí)跟他們的百科知識(shí)有關(guān)。
在識(shí)解和動(dòng)物有關(guān)的詞語(yǔ)時(shí),可能受“蘋果梨、桔柚”等詞語(yǔ)的影響,激活生物學(xué)雜交方面的信息,從而會(huì)將“狗?!弊R(shí)解為“利用基因技術(shù),把小狗和牛混起來(lái)”;詞語(yǔ)具有的文化色彩義影響詞義的識(shí)解(28)許艷華.復(fù)合詞結(jié)構(gòu)類型對(duì)詞義猜測(cè)的影響[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2014,(4).,如“狗、?!钡仍~在中國(guó)文化中,常具文化色彩,這導(dǎo)致被試受文化色彩義的影響,從而引申不當(dāng),將“狗牛”識(shí)解為“罵人的話”或“不好的人”,將“虎貓”識(shí)解為“貓爸虎媽”或“不同的處事風(fēng)格”。無(wú)論是母語(yǔ)者,還是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者“空調(diào)扇”一詞的識(shí)解效果均不理想,其多將“空調(diào)扇”識(shí)解為“空調(diào)的扇葉”??梢?jiàn)使用者在識(shí)解時(shí),并未激活“風(fēng)扇/電扇”的任何屬性,而是將“扇”識(shí)解為“空調(diào)”的一個(gè)部件。一方面,這和“空調(diào)扇”的造詞理?yè)?jù)不凸顯相關(guān),因詞語(yǔ)生成時(shí),省略“風(fēng)/電”這一語(yǔ)素,為“扇”存在多種理解留下了隱患;另一方面,與空調(diào)這一客觀事物的屬性有關(guān),空調(diào)本身就有扇葉,這就使得人們?cè)谧R(shí)解時(shí)若未意識(shí)到“空調(diào)、風(fēng)扇”的關(guān)系,而是直接理解為“空調(diào)的扇葉”。
綜上所述,構(gòu)詞法知識(shí)、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)知識(shí)、百科知識(shí)可能是制約兩類詞語(yǔ)識(shí)解的主要因素。當(dāng)然,被試對(duì)新事物的熟悉度也可能是制約被試識(shí)解的重要因素。如“狗牛、空調(diào)扇、抱枕被”三個(gè)詞語(yǔ)識(shí)解成績(jī)極不理想,也可能與這些詞語(yǔ)指稱的事物新穎度更高,被試更加陌生有關(guān)。
大多范疇邊界新詞語(yǔ)表達(dá)的是日常生活中較為新穎的事物,因而不大可能在課堂或教材中予以大量補(bǔ)充,但是部分范疇邊界新詞語(yǔ)所表達(dá)的事物,與留學(xué)生的日常生活較為密切,可在課堂或教材中予以補(bǔ)充,如“奶茶、房車”。無(wú)論是對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué),還是日常語(yǔ)言生活在遇到此類新詞語(yǔ)時(shí)可注意以下幾點(diǎn):
第一,由于范疇邊界新詞語(yǔ)表達(dá)的多是實(shí)實(shí)在在的事物,所以若是遇到范疇邊界新詞語(yǔ),可直接以實(shí)物圖片展示,“以讓學(xué)生有一個(gè)直觀性的感受,以便在聲音與概念直接聯(lián)系”。(29)劉珣.對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論[J].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2000.如詞匯教學(xué)中,教授“房車”一詞時(shí)直接展示圖片,其學(xué)習(xí)效果可能遠(yuǎn)大于教師的描述與解釋。
第二,需對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)進(jìn)行提示。以往的研究多發(fā)現(xiàn)定中復(fù)合詞易猜測(cè)(30)郭勝春.漢語(yǔ)語(yǔ)素義在留學(xué)生詞義獲得中的作用[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2006,(6); 干紅梅.詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)及其識(shí)別對(duì)漢語(yǔ)閱讀中詞匯學(xué)習(xí)的影響[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2009,(3).,一般語(yǔ)言使用者會(huì)運(yùn)用自己的詞法知識(shí)和想象力將名名之間的關(guān)系解釋為定中關(guān)系,而一般不會(huì)將其解釋為并列關(guān)系(31)董秀芳.漢語(yǔ)的詞庫(kù)與詞法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004:135.,但本研究發(fā)現(xiàn),對(duì)于兩個(gè)范疇的名詞性成分組成的定中式詞語(yǔ),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者可能會(huì)將其識(shí)解為并列式。所以,如遇兩個(gè)范疇的名詞性成分組合的定中式詞語(yǔ),漢語(yǔ)教師或母語(yǔ)者應(yīng)適當(dāng)提示,以防學(xué)生將其理解為并列式。更重要的是,漢語(yǔ)復(fù)合詞教學(xué)中不能停留在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)層面,而應(yīng)當(dāng)注重復(fù)合詞的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)(32)張博.提高漢語(yǔ)第二語(yǔ)言詞匯教學(xué)效率的兩個(gè)前提[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2018,(2).,范疇邊界新詞語(yǔ)的教學(xué)亦應(yīng)關(guān)注詞語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),原因在于,盡管有些二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的識(shí)解結(jié)果符合名名定中式的語(yǔ)義,但是構(gòu)成成分間具體的語(yǔ)義關(guān)系識(shí)解依然有誤,因而若遇范疇邊界新詞語(yǔ),還應(yīng)適當(dāng)?shù)貙?duì)其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)進(jìn)行點(diǎn)撥。
第三,與范疇邊界新詞語(yǔ)相關(guān)的問(wèn)題也有必要在教學(xué)中提及,如量詞選擇問(wèn)題。(33)張舒,孟凱.新詞語(yǔ)的語(yǔ)義范疇歸屬及二語(yǔ)者語(yǔ)義識(shí)解——以服裝范疇AB/BA型新詞語(yǔ)為例[A].漢語(yǔ)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究(第6輯)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2017.范疇邊界新詞語(yǔ)有時(shí)盡管語(yǔ)義歸屬上更接近于是一種N2,但搭配的量詞卻和N1范疇一致,如“褲襪”搭配的量詞為“條”,對(duì)于這種非慣常的名量搭配恐怕不易為二語(yǔ)學(xué)習(xí)者察覺(jué),需要母語(yǔ)者或教師的點(diǎn)撥或告知。
本研究以30名高級(jí)水平日韓學(xué)生為被試,通過(guò)紙筆測(cè)試考察語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解的影響。結(jié)果顯示:漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者一定程度上能識(shí)解出范疇邊界新詞語(yǔ)的語(yǔ)義,但是識(shí)解成績(jī)相對(duì)來(lái)說(shuō)并不理想;語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型對(duì)漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者范疇邊界新詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解有顯著影響,其中“N1表N2表材料類”識(shí)解效果顯著優(yōu)于“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途類”,“N1表N2的形狀”“N1表N2表用途”兩類整體識(shí)解效果不好,且二者之間無(wú)顯著差異。這表明,范疇邊界新詞語(yǔ)語(yǔ)義識(shí)解一定程度上受語(yǔ)義結(jié)構(gòu)類型的影響。
需要說(shuō)明的是,本研究還存在以下的局限:首先,在選擇測(cè)試詞語(yǔ)時(shí),只是控制了整個(gè)詞語(yǔ)的頻率,并未控制構(gòu)成成分的頻率,構(gòu)詞成分的頻率可能影響二語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)整個(gè)詞語(yǔ)的識(shí)解;其次,由于備選詞語(yǔ)數(shù)量較少,所選擇的測(cè)試詞語(yǔ)構(gòu)成成分出現(xiàn)重復(fù),如“藥酒、果汁酒、咖啡酒”都出現(xiàn)了“酒”,這在某種程度上就會(huì)干擾測(cè)試結(jié)果。此外,在被試的選擇上,本研究只是選擇了二語(yǔ)學(xué)習(xí)者,其實(shí)漢語(yǔ)母語(yǔ)者的識(shí)解情況也值得考察。總體來(lái)看,在將來(lái)的研究中,要優(yōu)化研究設(shè)計(jì),控制測(cè)試材料,增加被試類型,以期能更加深入考察漢語(yǔ)使用者對(duì)范疇邊界新詞語(yǔ)的識(shí)解情況。
云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版)2020年3期