
近年來,改編或翻拍一直在我國文藝創作中占據著重要的地位。特別是隨著IP概念的興起,依托龐大的通俗文本文庫改編或翻拍而成的文藝作品數量日益增多。但細分起來,這些文藝作品中影視占比較大而曲藝數量不多,盡管也有部分改編或者類改編的曲藝作品——如評書版《火影忍者》、彈詞《高博文說繁花》、快板書《毛大福》等問世,但對原創的追求似乎仍是當前曲藝界一個較普遍的共識。而基于對曲藝發展,特別是曲藝作品體系發展和規模發展的考慮,我們有必要對原創和改編做一探討。
鼓勵原創是建立曲藝內生完整創演鏈條的有力手段,也是厚植曲藝原生態根基、保留曲藝“水土”的重要保證。特別是在多元文化大發展的當下,相對弱勢的曲藝必須以原創性補強自身的結構性隱患,防止流行文化的“倒灌”。而從長遠發展來說,大量優質的原創曲藝作品也在版權鏈條的上游蓄積了能量,能為曲藝產業鏈式發展作出重要貢獻。
但從另一個方面來說,一味強調原創在一定程度上也有些“閉關鎖國”的意味,不利于曲藝與其他文藝資源在更大范圍內交流互動。
相對于原創,改編更容易“借船出海”。
改編往往以優秀原作為藍本,相當于在一定程度上已經完成了部分底本創作,更容易與原作的受眾建立聯系,提升受眾黏性,進而在作品宣傳推廣方面占據先手。
但同時我們也要注意,原創之長在相當程度上恰為改編之短。單就曲藝而言,改編可能會拉長文本創作鏈條,特別是曲藝藝術特質可能會被原始文本的“上游意見”稀釋或者兼容,而片面強調改編可能也會使曲藝創作團隊萎縮,在無形中削弱曲藝的抗風險能力。
我們在討論改編與原創時,不應偏視兩者之長而漠視兩者之短,而要在遵循曲藝藝術本真基礎上,綜合利用兩者。在改編中鍛煉原創能力,以保證曲藝源頭活水的流量;在原創中拓展改編視界,悉心學習姊妹藝術資源中的優長,在化他為己中不斷壯大自身。
本期特別策劃就分別以“原創”和“改編”為切入點,邀請作者從兩者的異同、融合可能及作品現狀等方面撰文,以期為曲藝工作者的創作提供參考。