999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

宗教影響下的敦煌變文詞語面貌

2020-06-23 03:28:13石佳豪
美與時代·下 2020年3期

摘? 要:《敦煌變文集》是中古漢語向近代漢語過渡的重要史料,同時又是唐五代時期古白話文語言的代表性文獻。作為敦煌話本中藝術(shù)成就最高的作品之一,《韓擒虎話本》過渡性和口語性的特點,使它成為研究詞匯的理想語料。唐五代時期宗教盛行,敦煌話本詞語面貌也深受外來文化影響。挑選“天使”“方便”兩個古今異義有明顯轉(zhuǎn)移的詞語作為研究對象,試圖淺探宗教影響下敦煌變文的詞語面貌。

關(guān)鍵詞:《韓擒虎話本》;古今異義;敦煌文化;宗教

敦煌話本是中國通俗小說的濫觴,在中國文學史上具有重要的變革性意義。《韓擒虎話本》是敦煌小說話本中藝術(shù)成就最高、保存最完整的作品之一。其創(chuàng)作年代大約在唐朝,內(nèi)容以隋朝大將韓擒虎平定南方陳國,降服北方突厥為中心展開。無論從內(nèi)容題材還是創(chuàng)作手法上來看,《韓擒虎話本》都對后世的英雄傳奇小說產(chǎn)生了多元化影響。敦煌地處絲綢之路要沖,是東西方文化交匯之地,因此敦煌文獻中的外來詞語比較豐富。《韓擒虎話本》開頭的佛教意味和韓擒虎去當陰司主人的故事結(jié)局,使得整個話本充滿了佛教色彩。除故事性外,其語言面貌也不可避免地受到宗教文化影響。佛教傳到我國以后,與道教、儒教密切融合,形成“三教論衡”的局面。“每一個文化到了一個新地方以后,一定要同它舊的、本地的文化相結(jié)合。”隋唐時期的語言面貌處于上古和中古詞義的混合狀態(tài),文本也體現(xiàn)了語言的漸變性特點。從語言方面講,漢語詞匯之所以豐富多彩,與中古時期隋唐五代大量吸收梵語體系的佛教釋詞不無關(guān)系。仔細研究敦煌變文集后不難看出,其中詞匯發(fā)展不乏有宗教文化所帶來的影響。

一、天使

“天使”一詞,在中國的上古和中古本土文獻中多指上天派來的使者。例如《西游記》中的太白金星,群猴稱呼他為老天使。也指皇帝派出的特使,即天使欽差。而今日的“天使”,作為使者的這一義項已不多見。“天使”在《漢語大詞典》中的義項之一是“謂天帝所使之神,天神的使者”。這一詞語義項在春秋戰(zhàn)國時候已出現(xiàn),《左傳·成公五年》:“天使己:祭余,余福女。”后《史記·趙世家》中也有記載:“余霍泰山,山陽侯天使也。”《說文解字》中對“使”的解釋為“伶也。從人吏”。本義為“派遣、使令”,后引申為“出使”。在古代中國出使附屬番邦的使者,天朝上國“中國”派到歸順稱臣小國的使者,稱為天使。而如今在提到天使的時候,大家多會想到長著翅膀的女人和小孩,這就是西方文化傳入中國造成的詞語義項補充和替換現(xiàn)象。“天使”作為文學作品中頻繁出現(xiàn)的意象,實際上是以一種“創(chuàng)始神話”的形式參與了男權(quán)社會文明建構(gòu)的全過程。“天使化”則透露著男性對女性的想象以及人類對“愛”的渴望。貝亞特、圣母瑪利亞、夏綠蒂等一系列女性天使形象,都會給人溫柔圣潔、良善無邪之感。女權(quán)批評者認為“天使”不過是男性自私理想的曲折表現(xiàn),也是男性不成熟和軟弱的表現(xiàn)。《韓擒虎話本》中“天使”一詞共出現(xiàn)九次,通過義項增加的方式,這個詞語的古今異義帶有明顯的轉(zhuǎn)變。

1.單于接得天使,升帳而坐。

2.緣天使在此,并無歌樂,蕃家弓箭為上,射雕落雁,供養(yǎng)天使。

3.單于聞?wù)Z,遂度與天使弓箭。

4.遂揀馬百匹,明駝千頭,骨咄羝糜鹿麝香,盤纏天使。

——《韓擒虎話本》

從話本內(nèi)容上看,這幾個“天使”詞義義項全部相同,均指天朝使者韓擒虎。當時韓擒虎作為隋朝名將,受楊堅之命出使單于。上述例子中的“天使”,既不是天神的使者,也不是天子的使者,而是特指上級派來的使者。在《漢語大字典》中,“天使”還指猶太教、基督教、伊斯蘭教等宗教指上帝派來的使者。清代黃遵憲《養(yǎng)雜詩》:“佛祖不如天使貴,勸余多誦《可蘭經(jīng)》。”古時皇帝受命于天,稱為“天子”。在隋唐五代時,“天使”就帶有明顯的皇權(quán)政治色彩,還彰顯著濃厚的宗教意味,而和如今的西方文學藝術(shù)中,多指帶翅膀的少女或兒童,常用以比喻天真可愛、給人帶來歡樂和幸福的人的形象大有不同。另外,“天使”也是流星的名稱,這在《宋書》《晉書》中均可見。

由此可見,“天使”一詞在詞語演變過程中,在上古時期的語言面貌里,其作為皇帝或天子的派遣使者一義頗為多見。而其現(xiàn)用常見義是后來宗教文化影響下引入本土文化的結(jié)果,造成一詞多義的現(xiàn)象,甚至后來義超越并取代本義。宗教典籍中折射出來書畫、儀式、藝術(shù),服裝等活動都對中國小說產(chǎn)生了深遠的影響。在變文中主要體現(xiàn)為宗教詞語的出現(xiàn)使得文本所帶有濃厚的異域色彩。在宗教影響下產(chǎn)生的變文帶來了大量新詞語,如“菩提”“輪回”“因緣”“四大皆空”“寬容”“化緣”等。借助于佛教來維護君主統(tǒng)治,也是一些統(tǒng)治者開龕造像、造塔立寺的原因所在。

二、方便

“方便”,梵為音譯作“傴和”或“漚波耶”,又作善權(quán)、變謀,指巧妙地接近、施設(shè)、安排等,是一種向上進展的方法。“方便”一詞常出現(xiàn)在諸多經(jīng)綸中,但其意義有略微差別。“方便”在《漢語大詞典》中的義項之一是佛教語,“謂以靈活方式因人施教,使悟佛法真義”。在《維摩經(jīng)·法供養(yǎng)品》有“以方便力,為諸眾生分別解說,顯示分明”。《壇經(jīng)·般若品》:“欲擬化他人,自須有方便。”從這兩個例子可以看出,在當時,“方便”一詞大多數(shù)情況下還僅用于佛教文獻,而在一般的文學藝術(shù)作品中少有涉及。《唐律義疏·卷二》中“詐不以實者對制,雖公事方便,不實情心挾隱欺,故同私罪”。從這個文本中看出,除了佛經(jīng)等宗教文學作品外,大部分情況下文本中的“方便”解釋為“便利”。這也是現(xiàn)代漢語中最常見的義項之一。《韓擒虎話本》中,“方便”一詞僅見于一處:

天使一見,方便來救,啟言蕃王:“王子此度且放。但某愿請弓箭,射雕供養(yǎng)單于。”

這一處的“方便”一詞,很多注本里都簡單地解釋為“于是、便”,而忽略了其中所蘊含的佛教文化色彩。施造方便,也叫施為方便,即為達成理想目的所作的善巧之事。韓擒虎在面對王子射箭不中所要面對嚴峻的懲罰時,挺身而出,進行搭救。“方便”一詞在這里帶有的色彩能讓話本更加生動逼真,以靈活的方式施以援助讓韓擒虎的形象更加立體鮮明。基本從北魏時期,這一詞語就帶有“便利,快捷”的意義。這進一步看出《韓擒虎話本》佛教文學的特點非常明顯,從題材、人物的選擇、結(jié)構(gòu)、情節(jié)到創(chuàng)作寫法都有很強烈的佛教色彩。佛教詞語在經(jīng)過適應(yīng)漢語詞匯系統(tǒng)的調(diào)整過程后逐步被容納接受。脫去了其外來文化的外衣,有了自己的發(fā)展空間和生存地位。

義曰:無身者,非頓無此身也。但修道之士,能忘其身爾。《業(yè)報經(jīng)》云:眾生苦惱常為有身,生死輪回不能自出。以何方便,妄想得除——《道德真經(jīng)廣圣意·卷十三》

開善誘之門,施方便之力。拯苦海之沉溺,救火宅之焚燒。——《白氏六帖事類集·卷二十六》

從唐五代時期的其他經(jīng)文里也不難看出,“方便”一詞所帶有的宗教意味。佛教自西漢末年傳入我國,開始了我國與異域文化的第一次大規(guī)模碰撞。敦煌變文中有大量名詞源于佛典詞匯。一些中國本土民間故事中的任務(wù)色彩,也極大的受到宗教文化的渲染。唐五代是語言變化較為劇烈的時期,所以出現(xiàn)了很多新詞,一些在上古和中古偶爾使用,且不多見的詞語,在這一時期也得到了較快的發(fā)展。有的詞語是在原來意義的基礎(chǔ)上出現(xiàn)了新的義項,有的詞語是被本土文化逐漸吸納,失去了原有的文化含義。這些都是我們在閱讀敦煌變文集中應(yīng)該注意的。

三、結(jié)語

通過歷史詞語分析,我們認識到變文詞匯系統(tǒng)在漢語歷時詞義演變研究中具有的重要價值。特別是外來文明的交融,讓中國詞語更多地帶有了情感色彩。考察一些具有共同特征的演變現(xiàn)象和古今詞語異義,更能加強對詞語演變中規(guī)律性的探討。漢語詞匯發(fā)展的過程是緩慢的、持久的,除了其自身因素作用之外,也不能忽略外來文化的影響。新事物的產(chǎn)生、舊事物的消亡、社會心理的更替、外來文化的融合,這些因素都是詞語演變的重要推動力。敦煌受中原大陸文化影響較小,敦煌變文口語性強、外來文化干涉較多,所以能反映出很多的新詞、新義。本文僅以這兩處為例,試探宗教文獻影響下的敦煌詞語面貌。

參考文獻:

[1]張小艷.敦煌社會經(jīng)濟文獻詞語論考[M].上海:上海人民出版社,2013.

[2]姜亮夫.敦煌學概論[M].北京:北京出版社,2016.

[3]王啟濤.中古及近代法制文書語言研究[D].成都:四川大學,2002.

[4]張小艷.敦煌書儀語言研究[D].杭州:浙江大學,2004.

[5]蔣玲玲.敦煌寺院會計文書詞語考釋[D].西安:陜西師范大學,2010.

[6]劉秀菊.《韓擒虎話本》——佛教思想文化的影響[J].文學界(理論版),2010(12):29-30.

[7]仇明春.佛經(jīng)翻譯方法以及佛教詞匯對漢語語言的影響[J].河北旅游職業(yè)學院學報,2015(4):87-89.

作者簡介:石佳豪,鄭州大學文學院碩士研究生。研究方向:漢語發(fā)展史。

主站蜘蛛池模板: 青青草国产精品久久久久| 亚洲无码高清一区| 国产成人亚洲毛片| 国产欧美日韩资源在线观看| 无码免费的亚洲视频| 亚洲αv毛片| 亚洲大学生视频在线播放| 青青青视频蜜桃一区二区| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 在线观看国产精品日本不卡网| 精品人妻AV区| 伊人蕉久影院| 亚洲一区二区三区麻豆| 国产精品女熟高潮视频| 久久精品人妻中文系列| 亚洲三级片在线看| 一区二区三区精品视频在线观看| 欧美日韩在线第一页| 日本国产一区在线观看| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 丁香五月激情图片| 中文字幕人妻av一区二区| 丁香五月激情图片| 在线免费看片a| 成人在线不卡| 欧美日本在线| 婷婷亚洲最大| 国产毛片久久国产| 伊人久热这里只有精品视频99| 国产新AV天堂| 亚洲专区一区二区在线观看| 国产地址二永久伊甸园| 中文字幕无码av专区久久| 亚洲成人黄色网址| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 久草国产在线观看| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 99re热精品视频中文字幕不卡| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 国产精品内射视频| 久久久久久尹人网香蕉 | 色综合手机在线| 四虎国产在线观看| 色综合手机在线| 中文字幕在线视频免费| 亚洲国产精品美女| 97成人在线观看| 中国国产A一级毛片| 亚洲黄色成人| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 成人国产一区二区三区| 在线播放国产99re| 99热这里只有精品5| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 99精品一区二区免费视频| 亚洲九九视频| 国产黑丝一区| 97国产在线播放| 色哟哟国产精品一区二区| 国产精品lululu在线观看| 91精品免费高清在线| 国产清纯在线一区二区WWW| 亚洲黄色高清| 国产97视频在线观看| 国产av无码日韩av无码网站| 亚洲最大福利网站| 国产欧美在线观看视频| 香蕉久久国产超碰青草| 欧美午夜网| 免费在线视频a| av在线无码浏览| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 99人体免费视频| 日本免费a视频| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 国产毛片久久国产| 91在线高清视频| 国产精品页| 高潮毛片免费观看| 五月婷婷亚洲综合| 99久久精品视香蕉蕉|