摘 要:廣告在我們的日常生活中得到了廣泛的應(yīng)用。其功能與文化相似,起源于社會(huì),同時(shí)反映社會(huì)。在全球化的影響下,大多數(shù)公司試圖利用廣告輸出本土文化,同時(shí)也吸收了外來(lái)文化。基于霍夫斯泰德的理論,本文將分析手機(jī)廣告在世界手機(jī)市場(chǎng)的兩個(gè)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手華為和蘋果之間的異同,以顯示手機(jī)廣告在文化維度上的一些價(jià)值變化。
關(guān)鍵詞:手機(jī)廣告;霍夫斯泰德理論;文化維度
一、 引言
在全球化的背景下,人類開始追求本土化和國(guó)際化的共存,本土文化中的人們?cè)噲D以個(gè)性化和國(guó)際化的方式向其他社區(qū)介紹他們的文化。換句話說(shuō),文化維度并不是絕對(duì)二元的。所以,廣告語(yǔ)言要求本土化和國(guó)際化符合人們的心理需求。廣告語(yǔ)言在特定的時(shí)間內(nèi)傳遞不同文化的思想。而文化維度相關(guān)的文化價(jià)值觀的變化也代表了一定時(shí)期人們的心理、認(rèn)知、習(xí)俗和價(jià)值。本文通過(guò)文化維度理論對(duì)比華為和蘋果的手機(jī)廣告語(yǔ),關(guān)注文化價(jià)值觀的變化。
二、 文獻(xiàn)回顧
關(guān)于手機(jī)廣告的跨文化交際的研究現(xiàn)在有三個(gè)方面。第一個(gè)方面是心理需求研究。魏惠蘭(2016)以蘋果和華為為例,簡(jiǎn)要論述了兩種移動(dòng)廣告的發(fā)展:輸入和輸出。謝倩(2017)選擇手機(jī)平面廣告語(yǔ)作為語(yǔ)料庫(kù),探討隱喻多模態(tài)廣告語(yǔ)的構(gòu)建機(jī)制。第二個(gè)方面是翻譯。通過(guò)分析蘋果廣告語(yǔ)言的特點(diǎn),了解英語(yǔ)廣告的特殊性,為廣告中文翻譯提供參考(徐明,2014)。此外,丁美華和鮑芳(2018)主要從目的論導(dǎo)則、詞匯特征和華為英語(yǔ)翻譯策略等角度研究了華為移動(dòng)廣告語(yǔ)言的翻譯。第三個(gè)方面是話語(yǔ)人際功能。劉紅霞(2013)從iPhone廣告中定量分析了語(yǔ)料庫(kù)的人際意義。然而,曹金和張娜(2014)使用批判性話語(yǔ)分析理論來(lái)解釋蘋果廣告。此外,還有從文本人際功能上對(duì)手機(jī)廣告進(jìn)行了分析。如語(yǔ)用學(xué)視角下移動(dòng)廣告的語(yǔ)言特征和成因(劉仁三,2016)、國(guó)內(nèi)移動(dòng)廣告的人際功能分析(戴楚楚&陳霞,2019)。
三、 華為、蘋果手機(jī)廣告語(yǔ)的對(duì)比分析
這一部分的研究是基于霍夫斯泰德的文化維度理論。每個(gè)維度都將用具體的廣告語(yǔ)料來(lái)描述。廣告語(yǔ)料來(lái)自百度、華為和蘋果的官網(wǎng)。這些語(yǔ)料將直接反應(yīng)最近手機(jī)廣告的語(yǔ)言特點(diǎn),有助于獲得新的語(yǔ)料來(lái)展示手機(jī)市場(chǎng)文化維度的最新變化。
(一)相同的方面
西方文化和東方文化沒(méi)有絕對(duì)對(duì)立的文化維度。一些東方國(guó)家與一些西方國(guó)家有相似的男性氣質(zhì)指數(shù),如中國(guó)、英國(guó)和美國(guó)。由于文化維度不是絕對(duì)二元的,不同社區(qū)的文化維度有交融的部分。華為和蘋果的手機(jī)廣告語(yǔ)言通過(guò)跨文化交際觀呈現(xiàn)出一些共同的維度。
1. 個(gè)人主義
從網(wǎng)站收集的語(yǔ)料庫(kù)來(lái)看,華為和蘋果的手機(jī)廣告體現(xiàn)個(gè)人主義維度。對(duì)于東方文化來(lái)說(shuō),個(gè)人的利益必須服從群體的利益。但華為的手機(jī)廣告表現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)人主義色彩。它不符合傳統(tǒng)東方文化的廣告特征。相反,華為的手機(jī)廣告主張不同的個(gè)性和個(gè)人魅力,這代表了華為在面對(duì)競(jìng)爭(zhēng)和挫折時(shí)的積極和進(jìn)步態(tài)度。以下是華為手機(jī)廣告的例子:
(1)華為,不僅僅是世界500強(qiáng)。
(2)邊界,我來(lái)超越。
(3)瞬間,定格世界的角度。
(4)mate30,重構(gòu)想象。
這些廣告使用結(jié)構(gòu)“NP,VP”,這是漢語(yǔ)中的一種普通結(jié)構(gòu),以強(qiáng)調(diào)“NP”的特點(diǎn)或“NP”的獨(dú)特點(diǎn)。句子(1)強(qiáng)調(diào)華為的雄心,它給我們的情感是,雄心似乎是由華為實(shí)現(xiàn)的。在(2)、(3)和(4),它適合年輕人的心理使用口號(hào)來(lái)表現(xiàn)他們的個(gè)性。在華為的手機(jī)廣告中,很少有句子出現(xiàn)“我們”或一些表達(dá)與群體關(guān)系的句子,表現(xiàn)出個(gè)人主義。在某種程度上,華為手機(jī)廣告的表達(dá)類似于iPhone廣告。iPhone廣告不使用“NP,VP”來(lái)顯示其獨(dú)特的功能。它經(jīng)常使用簡(jiǎn)單的句子、名詞短語(yǔ)和平行結(jié)構(gòu)來(lái)表示它的個(gè)性化。以下是iPhone廣告:
(5)Apple thinks different.
(6)Pro-cameras. Pro-display. Pro-performance
(7)For the colorful
(8)Shoot it, flip it, zoom it, crop it, light it, love it.
與華為手機(jī)廣告相比,蘋果專注于手機(jī)本身,以顯示iphone的強(qiáng)大功能。它強(qiáng)調(diào)iphone產(chǎn)品是獨(dú)一無(wú)二的。在廣告語(yǔ)言中使用平行結(jié)構(gòu)可以突出產(chǎn)品的特點(diǎn),增強(qiáng)語(yǔ)言的個(gè)性。比較形容詞的使用有很強(qiáng)的個(gè)人表現(xiàn),強(qiáng)調(diào)一個(gè)實(shí)體的優(yōu)勢(shì)。盡管它總是比較兩個(gè)實(shí)體,但比較形容詞的重點(diǎn)是評(píng)估它們的一個(gè)實(shí)體。在華為廣告和蘋果廣告中,比較形容詞經(jīng)常出現(xiàn)在他們的廣告語(yǔ)言中:
(9)質(zhì)感,更細(xì)膩。保護(hù),更出色。
(10)It just got a whole lot harder to take a bad photo.
2. 權(quán)力距離
手機(jī)廣告中體現(xiàn)的權(quán)力距離不同于東西方文化中典型的權(quán)力距離高低的判定。在收集語(yǔ)料庫(kù)時(shí),華為和蘋果的手機(jī)廣告是平易近人的,所以人們不自覺(jué)地想購(gòu)買他們的產(chǎn)品。第二人稱代詞和符合消費(fèi)者心理的要求,即買家通常愿意購(gòu)買部分原因是因?yàn)橘u家態(tài)度好。第二人稱的形容詞性物主代詞的使用縮短了賣家和買家之間的距離。以下是華為和蘋果公司的廣告實(shí)例:
(11)懂你所想,想你更多
(12)你的高光時(shí)刻
(13)Love it, even when you leave it
(14)The iphone you have beenwaiting for.
四個(gè)廣告和句子13使用“你”“你的”“you”“your”來(lái)彌合賣家和消費(fèi)者之間的心理距離。當(dāng)消費(fèi)者閱讀這些廣告時(shí),消費(fèi)者認(rèn)為他們?cè)跍?zhǔn)備購(gòu)買手機(jī)時(shí)不會(huì)遭受損失,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為賣家很親切,如果有售后問(wèn)題會(huì)很好溝通。而消費(fèi)者的選擇與賣家公司的利益有關(guān)。所以手機(jī)廣告中,較低的權(quán)力距離利于吸引顧客。
3. 短期取向和長(zhǎng)期取向
長(zhǎng)期取向側(cè)重于時(shí)間的連續(xù)性和深遠(yuǎn)影響,因此人們考慮過(guò)去所做的事情,并將其視為處理某件事情的鏡子。在短期取向的價(jià)值觀中,傳統(tǒng)和經(jīng)驗(yàn)的借鑒并不重要。人們更多地考慮存在的問(wèn)題,并對(duì)未來(lái)進(jìn)行規(guī)劃。中國(guó)傳統(tǒng)文化提倡回歸過(guò)去。美國(guó)則提倡著眼當(dāng)下。華為和蘋果的手機(jī)廣告語(yǔ)都表達(dá)了他們不向命運(yùn)低頭,展望未來(lái)的價(jià)值觀。但是華為和蘋果都多了一點(diǎn)回顧過(guò)去,借鑒以前的經(jīng)驗(yàn)的味道。這些廣告是:
(15)追逐一切未知,創(chuàng)造無(wú)限可能。
(16)打破所有陳規(guī),保持不妥協(xié)的姿態(tài)。
(17)Forward thinking
(18)This changes everything again.
上面的廣告呈現(xiàn)了相似的文化維度——短期取向,以顯示兩家公司專注于現(xiàn)在和未來(lái)。但是其中“打破陳規(guī)”和“again”的使用表明華為和蘋果手機(jī)的進(jìn)步是以過(guò)去為參照,體現(xiàn)了文化維度的長(zhǎng)期取向。接著,才是他們對(duì)現(xiàn)在的產(chǎn)品做出評(píng)價(jià),對(duì)以后的發(fā)展做出要求的表達(dá)。
(二)不同的方面
華為和蘋果的手機(jī)廣告語(yǔ)言通過(guò)跨文化交際的觀點(diǎn)呈現(xiàn)出不同的維度。在某種程度上,不確定性回避維度符合東西方文化的傳統(tǒng)文化維度。
1. 不確定性回避
不確定性表明人們?cè)诙啻蟪潭壬先萑涛粗氖挛铩T诰哂袕?qiáng)烈的不確定性預(yù)防意識(shí)的地區(qū),人們往往希望通過(guò)法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)盡量減少未知事物的破壞程度。相反,在不確定性預(yù)防較低的國(guó)家,人們大膽地嘗試新事物。在收集的手機(jī)廣告語(yǔ)料庫(kù)中,華為和蘋果對(duì)不確定性回避有著鮮明的對(duì)比。華為的手機(jī)廣告具有很高的不確定性回避,特別是在手機(jī)功能介紹部分,例如:
(19)原裝配件,品質(zhì)之選。
(20)徠卡雙攝。
(21)石墨烯,液冷散熱,冷靜制勝
華為廣告中最常見的是專有名詞。如“徠卡雙攝”“石墨烯”,可知是手機(jī)像素和散熱材料。明確的功能介紹是中國(guó)消費(fèi)者購(gòu)買東西時(shí)會(huì)參考的因素。專有名詞的使用可以說(shuō)明產(chǎn)品的質(zhì)量和安全性是一流的,讓人們更放心地購(gòu)買手機(jī)。
相反,蘋果公司的手機(jī)廣告具的不確定性回避較低。即使在手機(jī)功能的介紹中,蘋果只是使用帶有比較形容詞或短簡(jiǎn)單句來(lái)簡(jiǎn)短描述手機(jī)功能。相比用專有名詞描述產(chǎn)品,蘋果手機(jī)廣告中的一些詞更具有創(chuàng)造性。
(22)A chip thats all pro.
(23)Portraitperfect.
(24)Go from pics to video faster than a speeding toddler.
(25)Creating tougher glass isnt rocket science.
蘋果沒(méi)有使用較多專有名詞來(lái)向顧客展示產(chǎn)品的功能,但人們也明白廣告語(yǔ)在描述什么功能。以上句子介紹了芯片、相機(jī)、視頻編輯器和手機(jī)屏幕的功能。“Portraitperfect”“pro”及其平行結(jié)構(gòu),如句子6和8,突出了英語(yǔ)的靈活性和創(chuàng)造性。“faster”“tougher”等比較形容詞總是用來(lái)突出手機(jī)功能的。蘋果廣告更喜歡簡(jiǎn)單明了又新穎的廣告語(yǔ)。
四、 原因分析
下面將列出他們的廣告語(yǔ)言在某些文化維度上具有相似態(tài)度的原因,以及他們?cè)诓淮_定性避免方面的差異的原因。
第一,亞文化的興起。亞文化是指一群具有獨(dú)特興趣和習(xí)慣的人和生活圈。隨著全球化進(jìn)程的加快,互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展創(chuàng)造了無(wú)數(shù)不同的圈子。而不同圈子有其獨(dú)特的思維和價(jià)值觀,人們以獨(dú)特的方式宣傳各自的圈子。所以,越來(lái)越多的年輕人經(jīng)常追求豐富多彩的生活方式,個(gè)性張揚(yáng)。手機(jī)是電子技術(shù)產(chǎn)品,要與時(shí)俱進(jìn),有自己鮮明的產(chǎn)品特色。因此,華為和蘋果的手機(jī)廣告不可避免地具有獨(dú)特的個(gè)人主義。手機(jī)廣告語(yǔ)肯定了個(gè)人的力量,這是符合當(dāng)今新時(shí)代人們心理訴求的。
第二,傳播媒介的更新影響著權(quán)力距離的價(jià)值取向。與傳統(tǒng)媒體相比,社交媒體的自主性、個(gè)性化和時(shí)效性使人們?cè)趥鞑ブ懈鼉A向于后者。社交媒體使傳播不再局限于現(xiàn)在的時(shí)間和空間,甚至把不同階級(jí)的人聚集在一起,逐漸削弱了等級(jí)關(guān)系,溝通和獲取信息是人們最重要的目的。智能手機(jī)的出現(xiàn)給社交媒體更多的平臺(tái)。此外,個(gè)人主義的興起讓人們認(rèn)為自己有權(quán)利得到別人的尊重。作為兩家最大的手機(jī)生產(chǎn)商,華為和蘋果的手機(jī)廣告語(yǔ)要努力縮小與客戶的距離。
第三,手機(jī)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)。市場(chǎng)的資源是有限的,誰(shuí)能更快搶占更多市場(chǎng)資源,誰(shuí)就能從競(jìng)爭(zhēng)中獲勝。競(jìng)爭(zhēng)的主要手段是利用高技術(shù)生產(chǎn)出更多的高端產(chǎn)品,占據(jù)行業(yè)市場(chǎng)份額。有限的市場(chǎng)資源導(dǎo)致全球智能手機(jī)品牌的新競(jìng)爭(zhēng)不斷變化,這也是手機(jī)行業(yè)更加關(guān)注當(dāng)前和未來(lái)發(fā)展戰(zhàn)略趨勢(shì)的原因。因此,華為和蘋果的手機(jī)廣告雖然都以過(guò)去為參照,但是更多的精力是放在面向未來(lái)的發(fā)展上。
五、 結(jié)語(yǔ)
基于霍夫斯泰德的理論,本文分析了世界手機(jī)市場(chǎng)的兩個(gè)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手華為和蘋果之間手機(jī)廣告的異同,以出文化維度的一些價(jià)值變化。華為和蘋果手機(jī)廣告的價(jià)值取向在個(gè)人主義、權(quán)力距離和短期取向上有相似之處。其不確定性回避方面有不同的觀點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]曹進(jìn),張娜.蘋果廣告文本之純理功能闡釋[J].天水師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014(1):29-32.
[2]戴楚楚,陳霞.國(guó)產(chǎn)手機(jī)英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇人際功能分析[J].大眾文藝,2019(17):200-202.
[3]丁美華,鮑芳.目的論視角下華為手機(jī)廣告語(yǔ)詞匯特征及其英譯策略研究[J].大眾文藝,2019(19):206-208.
[4]劉紅霞.手機(jī)廣告語(yǔ)篇的人際意義分析:以iphone4s廣告為例[J].海外英語(yǔ),2013(3):234-236.
[5]劉仁三.語(yǔ)用學(xué)視角下手機(jī)廣告的語(yǔ)言特點(diǎn)及成因分析[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2016(8):134-137.
[6]魏惠蘭.跨文化廣告中的心理訴求:以手機(jī)為例[J].科技與創(chuàng)新,2016(5):27-28.
[7]謝倩.廣告語(yǔ)篇中多模態(tài)隱喻轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知構(gòu)建:以華為形象廣告《芭蕾舞》為例[J].蘭州文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017(3):116-119.
[8]徐明.淺析蘋果公司廣告語(yǔ)的特點(diǎn)[J].才智,2014(13):273-275.
作者簡(jiǎn)介:
李知純,云南省昆明市,云南師范大學(xué)。