張影 劉薇禛平
在別國(guó)作家筆下改頭換面的他們,你還認(rèn)得出嗎?
尼爾·蓋曼的小說(shuō)《美國(guó)眾神》與其改編的同名美劇中,出現(xiàn)了眾多世界各地的神話傳說(shuō)人物,除了人們比較熟悉的北歐神話和愛(ài)爾蘭神話外,還有不少非洲、南美以及斯拉夫地區(qū)的故事,如果對(duì)這些地區(qū)的文化歷史不夠熟悉,即便看注釋也很難體會(huì)到書(shū)中特有的文化背景造成的情節(jié)沖突。本期將介紹書(shū)中幾位出場(chǎng)過(guò)的重要斯拉夫配角。
斯拉夫神話廣泛分布在如今的俄羅斯、烏克蘭、波蘭、捷克等地區(qū),這一地區(qū)的神話與歷史傳統(tǒng)在根源上都有不少相似之處,神靈的名字雖然在詞匯上有所差別,但起源都大致一樣。在古代斯拉夫人的世界觀中,世界起源就有了白與黑,光明與黑暗,善良與邪惡的對(duì)抗和斗爭(zhēng),與其他地區(qū)的古代神話類似,斯拉夫神話也是多神教系統(tǒng),對(duì)神明的信仰也更為原始。在被東正教一神信仰取代后,這些故事作為文化傳統(tǒng)被保留下來(lái),更多地出現(xiàn)在各種文學(xué)影視作品中。
光明與黑暗
在書(shū)中主角在一處公寓遇到了岑諾伯格(Chernobog),或譯作切爾諾伯格,這位斯拉夫神還提到了自己的兄弟貝洛伯格(Belobog)。“伯格”即俄語(yǔ)中的“Бог”,是“神”的意思,東正教中的“上帝”也是這個(gè)詞匯,不少斯拉夫本土神靈都帶有這個(gè)后 綴。
切爾諾伯格名字中的“Cherno”在俄語(yǔ)中是“黑”,與他相對(duì)的“Belo”則是“白”(白俄羅斯國(guó)名中的“白”就是這個(gè)詞根),這兩兄弟一個(gè)象征光明,有著金發(fā)碧眼,一個(gè)象征黑暗,長(zhǎng)著黑發(fā)黑眼,總是處在爭(zhēng)斗之中。傳說(shuō)斯拉夫萬(wàn)神殿和世界觀的創(chuàng)造者羅德神創(chuàng)造了他們倆,這位主神站在所有神、人、獸、靈和其他生物與世界之上,所有的規(guī)則都由他而來(lái),從他那里來(lái)的規(guī)則變成了宇宙的律法。
貝洛伯格是光明與好運(yùn),純凈與真理的承載者,傳說(shuō)向他求助的每個(gè)人都會(huì)因此而獲得幸福和成功。他熱愛(ài)工作,尊重所有勞動(dòng)者。如果一位農(nóng)民見(jiàn)到了貝洛伯格,可能會(huì)收到他的禮物,然后人們就會(huì)說(shuō):“這個(gè)人與貝洛伯格成為了朋友”,這也意味著這個(gè)人會(huì)獲得幸福。
切爾諾伯格是黑暗與毀滅之神,羅德神讓他統(tǒng)治黑暗世界,并尋求光明與黑暗的平衡。貝洛伯格激勵(lì)人們創(chuàng)造,而切爾諾伯格則鼓動(dòng)毀滅,在一正一反之間達(dá)成善與惡的角力。正如在埃及神話中太陽(yáng)神拉始終需要對(duì)抗混沌之蛇阿佩普一樣,這兩兄弟的戰(zhàn)斗同樣無(wú)休無(wú)止,正好象征著白天與黑夜的交替。但與此同時(shí)他也只是“代表邪惡”而非本身就邪惡,在斯拉夫神話中也有不少他作為正義一方出場(chǎng)的故事,在古代斯拉夫人的認(rèn)知中,這兩兄弟缺一不可,純粹的光明或黑暗都會(huì)打破世界的平衡。
他經(jīng)常被知識(shí)淵博的人崇拜,傳說(shuō)能接近切爾諾伯格的人視野更為寬廣,擁有敏銳的思維和觀察力。他以毀滅幫助人們發(fā)展,教會(huì)人們?nèi)绾慰朔约荷砩系睦щy,創(chuàng)造出新的東西,而非一直保持原樣,從這個(gè)層面來(lái)說(shuō),“毀滅”并不意味著一切徹底結(jié)束,反倒是一個(gè)全新的開(kāi)始。
由于切爾諾伯格是黑暗與邪惡之神,很多影視作品以他為原型創(chuàng)作,比如迪士尼的動(dòng)畫(huà)中就出現(xiàn)過(guò)Chernobog這個(gè)角色,日本動(dòng)漫《灼眼的夏娜》中“暗之水滴·切爾諾伯格”這個(gè)角色雖然是女性,原型也是這位斯拉夫神靈。
星星姐妹
在主角遇到切爾諾伯格的公寓里,他還見(jiàn)到了星神三姐妹卓婭·維切恩亞亞(ZoryaVechernyaya)、卓婭·烏特恩亞亞(ZoryaUtrennyayaya)和卓婭·波魯諾什娜亞(ZoryaPolunochnaya),她們的名字就代表著各自的職責(zé),“維切恩亞亞”就是俄語(yǔ)中“黃昏的,傍晚的”之意,“烏特恩亞亞”則是“早晨的”,“波魯諾什娜亞”則是“半夜的”,也就是說(shuō),她們分別是黃昏星、晨星和午夜星。
在書(shū)中,妹妹波魯諾什娜亞對(duì)主角說(shuō),她的姐姐們一個(gè)負(fù)責(zé)在黎明起床打開(kāi)大門(mén),讓她們的父親架著雙輪戰(zhàn)車(chē)出門(mén),一個(gè)負(fù)責(zé)在黃昏時(shí)打開(kāi)大門(mén)迎接父親回家,而她自己則一直在睡覺(jué),從沒(méi)見(jiàn)過(guò)父親,這樣的情節(jié)安排與神話傳說(shuō)基本符合,只有一點(diǎn)——在斯拉夫傳說(shuō)中,并沒(méi)有午夜星這個(gè)角色,這位戲份最多的妹妹反而是作者的原創(chuàng)人物。畢竟在神話中,兩個(gè)對(duì)立面已經(jīng)足夠,午夜也只是夜晚的一部分,可能這也是妹妹在書(shū)中說(shuō)自己“一直在睡覺(jué),從未見(jiàn)過(guò)父親”的原因。
她們的父親是達(dá)日伯格,也就是斯拉夫人的太陽(yáng)神,他每天駕著馬車(chē)從東方出發(fā),旅程周而復(fù)始,晨星與晚星正像是他的仆從,代表著一天的開(kāi)始與結(jié)束。斯拉夫人認(rèn)為認(rèn)為,達(dá)日伯格造就了所有斯拉夫家庭,是賦予生命力量的人和保護(hù)者,賦予世界生命的溫暖和光明,幫助世界豐收,使大地變得肥沃,家庭中的人們?cè)谑聵I(yè)上獲得繁榮和幸福。
由于神話傳說(shuō)的復(fù)雜和多樣性,在有些地方星神是太陽(yáng)神的姐妹,但無(wú)論如何,如同白天與黑夜是斯拉夫神話二元論的外在表現(xiàn)一樣,黃昏和清晨也代表著晝夜更替,循環(huán)往復(fù)。