王宇明 何 靜
(1.巢湖學院 文學傳媒與教育科學學院,安徽 合肥 238000;2.馬來西亞博特拉大學, 馬來西亞 雪蘭莪州 43400)
《紀實72小時》是NHK(日本放送協會)連續10年觀眾滿意度第一的生活紀實類紀錄片,每集都會選擇一個普通的地方連續拍攝72小時,最后用25分鐘濃縮展示72小時里的所見所聞。作為一檔引進類IP,《紀實72小時》(中國版)由企鵝影視出品,稻來傳媒和NHK聯合制作,節目采用了日版紀錄片的攝制方式,嚴格遵守“三日拍攝時長、無擺拍情況、人物按時間順序出場”的基本原則,選取中國13個地點進行觀察、采訪與拍攝,用溫暖細膩的視角聚焦中國當下人民真實的生活狀態,希望能夠在陌生的城市,發現熟悉的角落,在別人的故事里看見自己,體會他人。該節目播出后取得了良好的收視效果,也引起了廣泛討論。作為面向現實社會、聚焦日常生活的社會觀察類紀錄片,作品在選題角度、敘事策略、表現手法、影像風格、價值訴求及模式引進等層面都值得進一步思考與借鑒。
紀錄片《紀實72小時》(中國版)主要延續了日本原版的選題角度,聚焦眾生百態,講述身邊普通故事,在72小時內對某一特定地點進行連續觀察、采訪與拍攝。選題日常且細微,通過隨機采訪,記錄講述者的故事,呈現“此時此刻”的環境感與真實性。通過拍攝者、被拍攝對象、環境三者的關系與互動,展現完整情感線索,引發觀眾情感共鳴。
作品在創作開始就從普通人的生活視角和審美趣味出發,貼近生活、貼近市井,用“再近一點”的心理與角度觀察生活,感受日常。“三日為期”“人物按時間出場”等拍攝中展現出偶然性相遇的珍貴。如在地點的選擇上,既有北京、上海這樣的一線城市,又有像婺源、撫順等三線以下的小城鎮;在內容上則是涵蓋衣食住行,像長沙解放西路旁的快餐店、東莞人來人往的茶餐廳;在時間點的選擇上,攝制團隊也別出心裁地選擇了元旦、元宵、清明等一年中最重要的幾個節日;同樣,對于采訪對象,攝制組也是隨機挑選來到攝制地點的素人,并聆聽發生在他們身上的故事。
與日版相同,《紀實72小時》(中國版)的敘事策略以時間為主軸,用明顯的時間刻度做結,劃分節奏,展現過程,同時摒棄了戲劇化設定,記錄真實的生活原貌。在拍攝上,順敘手法貫穿整部作品,敘事斷點一般在帶有時間刻度的標識出現前后,人物交流結束的片刻進行轉場;節點設置處還有工作場所的工作時間,或是畫面里呈現的自然時間,以及巧妙融合自然與人工時間進行敘事的片段。
如在“橫店:影視小鎮步行街的日與夜”一集中,標題中的“日與夜”屬于明顯的自然時間暗示,通過觀看,觀眾更能體會到“日與夜”的深層含義:人們總是在夢想與現實的夾縫中求生存,就像日夜更替中的光明和黑暗,欣喜與失敗總會相伴而生。其中有19歲就獨自來橫店打工的姑娘,深夜還坐在路邊發呆,夢想有一天能攢夠錢帶父母去旅游;還有深夜練習舞獅的表演者、凌晨4點趕早等活兒的群眾演員……這些都是最普通的人每天的生活狀態,他們在自己的人生里掙扎,以各種方式努力生存在這個小小的城市里。同樣,在后期剪輯上,《紀實72小時》(中國版)也舍棄了戲劇化的剪輯方式和對敘事線的調整,完全以拍攝時間線來推進故事。成片中的故事內容和敘述順序完全取決于這72小時內自然發生的人和事,全集都沒有戲劇化處理,也不做刻意煽情,只有平淡和溫情。
紀實性始終是紀錄片的本質特性,真實記錄與還原事情的經過是其基本要求,而對現實的反饋程度便是真實性的外化形式。在《紀實72小時》(中國版)中,攝制團隊采用手持攝影、同期聲錄音、直接交談等簡潔、不加烘托渲染的白描式表現手法,展現真實的日常生活,力圖還原當時的場景,讓觀眾體驗“現場”的情緒感受。
這種白描式記錄也帶來了細膩的真實感,如在東莞的茶餐廳,想要表現其忙碌的日常,每隔五分鐘左右的敘事斷點都用延遲攝影的方式轉場,重復使用街道人流鏡頭和端送飲食的鏡頭,少有修飾,鏡頭技巧的使用也意在呈現“匆忙與有序”混雜的真實感。在北京的郵局,對“信件多”這一點的表現并未單一選擇拍攝信件的擺放,而是拍攝雜亂的桌面、疊放的信箱、信箱年份的多和長,還有不斷來前臺詢問的人,以此來表現“信件多”這一信息點。拍攝通過白描式方法,用72小時記錄平凡人最真實的生活狀態,線條明晰、言簡意賅地還原了生活原貌。
《紀實72小時》(中國版)在影像風格層面,恪守了自然和樸素的記錄風格,對“真實”的理解和刻畫都很有節制,它表現出來的是一種審美趣味的平民化,即追求自然,以平實、散淡的鏡頭處理人與場景、人與人的關系。
作品中,攝制組對于每一集的同期聲都沒有做過多的修飾,選用采訪對象周圍環境的原聲,像長沙解放西路旁的小餐廳里人來人往的走路聲、周圍顧客吃面時的哧溜聲,還有昆明城市公園里紅嘴鷗的叫聲和附近汽車的轟鳴聲,更顯自然和真實。同樣地,拍攝畫面大多采用長鏡頭的記錄方式,選取大段的人物對話,記錄者也僅僅專注于傾聽他們的生活往事或喜怒哀樂。人物交談時的畫面多以中近景為主,偶爾視點轉換到人物的服飾細節、面部特征。畫面表達上,少有鏡頭特效和鏡頭技巧的使用,視角多采取平視和俯視角度,與普通人的生活視角保持一致。同時,畫面的找尋感也十分明顯,靠近對象時鏡頭隨腳步接近而輕微抖動,特寫時拉近鏡頭的抖動等,以此來引導觀眾的視線和心理期待。此外,旁白畫面的選擇貼切自然,色調較為飽和,燈光明亮;畫面風格每集不同,主基調保持穩定,延續日版的治愈風。鏡頭中沒有權威,有的只是對人的尊重和關照。
紀錄片一直被視為一種相對高端的文化產品,它的價值一方面在于觸動情感,引發思考;另一方面是記錄時代特點,彰顯時代精神。智利的紀錄片導演顧茲曼就曾用“一個國家如果沒有紀錄片,就像一個家庭沒有相冊”這樣的話語來闡述紀錄片對刻畫時代精神、保存群體記憶的功用??梢哉f“紀錄片是塑造國家形象的重要載體”,而《紀實72小時》(中國版)作為一部反映社會場景的紀錄片,發揮了“社會相冊”“國家相冊”的作用。
《紀實72小時》每集都會選擇一個具有代表性的地點,用鏡頭展示那里的人物生活和當地風貌?!敖裉斓闹袊松钤谶@個宏闊的時代里,任何時間都是拍攝這個題材的好時機?!薄都o實72小時》(中國版)制片人李潔說,“沉淀社會場景,制作當下中國的影像標本”是這個節目的制作目標。與日本版連續多年播出不同,《紀實72小時》(中國版)只有13集,為了在有限的篇幅中,最大限度地展示中國社會與中國人的生活日常,攝制團隊在選取地點上,沒有拘泥于某一座城市,而是盡量多地覆蓋了中國的廣袤地域:有從南到北的東莞和撫順,還有從東到西的上海和珠峰;在采訪對象上,沒有拘泥于某些特定的人群,而是隨機采訪,有北師大旁的麥當勞里學習的學生、有凌晨3點還在工作的理發師。在話題選取上,也沒有拘泥于某一特定的話題,而是讓采訪對象自由講述他們的生活:有為了愛情千里迢迢趕來陪伴男友的都市女孩,有經歷諸多不幸之后終于找到可靠的陪伴,并始終保持知足常樂的長沙面館的顧客。透過紀錄片,我們窺見了陌生人的生活,看到普通老百姓樸素的價值觀,又在他們的生活里找到自己的影子:即在生活節奏以及生活成本快速提升的當代,每個中國人都是如此,為了心中所愛、心中所夢而一直努力、積極地面對生活。
隨著政策的引導、市場的拓展,中國紀錄片邁入了歷史最好階段。借助互聯網平臺,紀錄片的傳播手段和方式越來越豐富,紀錄片的地位不斷上升,其影響力也在不斷擴大。作為舶來品,《紀實72小時》(中國版)延續了日本原版的記錄模式和架構,遵循了日版的攝制規則和字幕表現,片尾曲《河邊之家》也是引用了原版的曲調配以中文歌詞的形式表達。然而,一部紀錄片的真正成功不能只依靠模仿形式,還需要在內容上投入更多的心思,再結合中國社會的特點,記錄帶有中國風格的《紀實72小時》。具體來看,《紀實72小時》的本土化創新,主要體現在情感元素本土化和運營模式融合化上。
日版《紀實72小時》的情感元素,表現出當代日本人在愈加孤獨的社會環境中努力活出儀式感。例如《日本最北端的公交車站》這一集中,一位IT工作者表示,他單純因為想在日本的最北端發送一條冷笑話,于是立刻買了機票飛來,畫面結尾是他遠去的背影以及“卻沒有評論的人”的旁白,這聽起來有些可笑和悲傷,但這場旅行也算是給了他些許慰藉。而中國版《紀實72小時》的情感元素則更加歡快和溫暖,在紀錄片里我們看到了為懷孕的妻子買海鮮的丈夫、即將出國繼續讀書的學生以及為剛剛出生的孩子辦理戶口的父親等,都能讓觀眾在聲畫中體會到積極和溫暖。在運作模式上,日版《紀實72小時》的拍攝基于日本的特殊地理環境和人文環境,由NHK制作并播放。而中國版的紀錄片在運作模式上并沒有“單打獨斗”,而是進行了“強強聯合”和“取長補短”,聯合了騰訊視頻成立的“企鵝影視紀錄片工作室”和稻來傳媒兩家知名企業,在借鑒原版的基礎上,模仿“72小時”紀錄片IP的精華,透過不同的文化背景,展現不同群體三日生活的平凡與溫暖。
總而言之,盡管《紀實72小時》(中國版)在調性和氣質上與原版一致,但是作為一部觀察社會、表現生活、記錄老百姓的節目,中國有屬于自己的獨特社會語境。由此看來,中國版的制作模式終究只是借助了他們便于操作的“殼”,而真正反映中國人的飲食起居及生活面貌的“魂“,唯有長期生活在這片土地上的創作者們才能更精準地捕捉到。雖然在地點和主題之間的勾連上有所欠缺,采訪技巧也仍有進一步發揮的空間,但從紀錄片模式引進的過程中,我們可以看到中國紀錄片開闊的前景和巨大的潛力。