內(nèi)容摘要:以經(jīng)典詠物詩(shī)作品切入,具體分析了詠物詩(shī)體物工細(xì)、繪形逼真,傳神寫(xiě)意、形神兼具,物我交融、興寄高遠(yuǎn)等三重鑒賞境界,嘗試探索詠物詩(shī)鑒賞境界的不同層次。
關(guān)鍵詞:詠物詩(shī) 體物 形神 興寄
王安石《游褒禪山記》有云:“古人之觀于天地、山川、草木、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸,往往有得,以其求思之深而無(wú)不在也。”大意是說(shuō),古人對(duì)自然界的天地、山川、草木、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸進(jìn)行觀察,往往有所收獲,是因?yàn)樗麄兲骄克伎忌钊攵覐V泛。其實(shí)古人不僅喜歡觀察自然界的萬(wàn)物,還喜歡對(duì)其描摹吟詠,以寄托情志。這就產(chǎn)生了我國(guó)古典詩(shī)歌之一大類(lèi)型的詠物類(lèi)詩(shī)歌。流傳下來(lái)的詠物詩(shī)數(shù)量眾多,且有如唐人李嶠《雜詠詩(shī)》、清人俞琰《詠物詩(shī)選》等個(gè)人創(chuàng)作或收錄歷代詠物詩(shī)作品的專(zhuān)集或全集。“一草一木總關(guān)情”,作為優(yōu)秀傳統(tǒng)文化組成部分的詠物詩(shī),其蘊(yùn)含著我們中華民族深邃的智慧、美好的品格和豐富的情感,需要細(xì)細(xì)加以吟詠、品鑒。這里就詠物詩(shī)的鑒賞境界談?wù)勛约旱膸c(diǎn)體會(huì)。
一.體物工細(xì),繪形逼真
古人講“詩(shī)畫(huà)同源”,宋人蔡絳《西清詩(shī)話》云:“丹青、吟詠妙處相資。”中國(guó)古典繪畫(huà)藝術(shù)在講究氣韻和神似的同時(shí),也強(qiáng)調(diào)形似的重要性。因?yàn)闆](méi)有一定的形態(tài),神態(tài)也就無(wú)從談起。同理,鑒賞詠物詩(shī)首先要體味品鑒其體物繪形的寫(xiě)作藝術(shù),看詩(shī)歌所描繪的物象是否逼真,看詩(shī)人是否對(duì)所吟詠的物象作深入細(xì)致的觀察,看詩(shī)歌是否抓住所詠之物最突出的外部特征圖形寫(xiě)貌。
比如駱賓王的《詠鵝》就抓住了鵝曲項(xiàng)向天高歌、白毛紅掌嬉戲綠波之上的姿態(tài)特征,給人以鮮明的視覺(jué)形象。據(jù)說(shuō)這首詩(shī)是駱賓王七歲所寫(xiě),表現(xiàn)了小神童細(xì)微敏銳的觀察力。還有賀知章的《詠柳》也是膾炙人口的一首詠物詩(shī),楊柳的形象美就在于那長(zhǎng)長(zhǎng)的搖曳多姿的枝條,詩(shī)人就抓住這個(gè)特點(diǎn)來(lái)寫(xiě),“碧玉妝成一樹(shù)高”,“碧玉”一語(yǔ)雙關(guān),既應(yīng)和柳條的翠綠色彩,又暗用典故將其比作腰肢柔軟、婀娜多姿的妙齡少女。“萬(wàn)條垂下綠絲絳”,聯(lián)想到那垂下的絲絲柳葉就是少女身上垂墜的絲帶,隨著微風(fēng)擺動(dòng),搖曳生姿。徐志摩《再別康橋》中形容劍河岸邊的柳樹(shù)是“夕陽(yáng)中的新娘”,估計(jì)就是受到賀詩(shī)的啟發(fā)。“碧玉妝成”、“綠絲絳”這兩個(gè)比喻新奇而貼切,抓住了柳樹(shù)最突出的外在形態(tài)美,可謂“賦物入妙,語(yǔ)意溫柔”(清·黃叔燦《唐詩(shī)箋注》)。
二.傳神寫(xiě)意,形神兼具
東晉著名畫(huà)家顧愷之在繪畫(huà)時(shí)非常注重追求“傳神”的效果,曾說(shuō)“傳神寫(xiě)照,正在阿堵中”(南朝·宋 劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·巧藝》),“阿堵”就是畫(huà)像中人物的眼睛,眼睛畫(huà)活了,整個(gè)人物的神韻氣質(zhì)就凸顯出來(lái)。而對(duì)于詠物詩(shī)來(lái)說(shuō),神就是神韻,就是物象的內(nèi)在精神氣質(zhì)。鑒賞詠物詩(shī)還要體味品鑒其傳神寫(xiě)意的寫(xiě)作藝術(shù),要看詩(shī)作是否提煉出物象的內(nèi)在氣質(zhì)神韻,做到物象的外形、內(nèi)神合二為一,形神兼具。
晚唐詩(shī)人陸龜蒙的《白蓮》詩(shī)云:“素蘤多蒙別艷欺,此花真合在瑤池。無(wú)情有恨何人覺(jué)?月曉風(fēng)清欲墮時(shí)。”這首詩(shī)雖然以白蓮為題,但詩(shī)人沒(méi)有著意蓮花具體形狀的刻畫(huà),而是抓住白蓮顏色素淡潔白這個(gè)特征生發(fā)開(kāi)來(lái),白蓮淡妝素抹,似乎比不上蓮花池中紅妝耀眼的“別艷”紅蓮,只合生長(zhǎng)在天上的瑤池仙境。在曉風(fēng)殘?jiān)碌那迩镌绯咳タ瓷徎ǔ刂羞@將要凋謝又尚未凋謝的白蓮,它看似無(wú)情,但卻懷抱幽恨;它凌波獨(dú)立,傲視群芳,卻又甘于寂寞;詩(shī)人對(duì)白蓮的形態(tài)色彩點(diǎn)到為止,重點(diǎn)放在突出白蓮的神韻氣質(zhì)。通過(guò)側(cè)面烘托的手法(以別艷反襯,以環(huán)境烘托),將白蓮的內(nèi)在品格的氣質(zhì)神韻融合在詩(shī)歌所創(chuàng)造的意境中,可謂寫(xiě)活了白蓮的超俗之美。又如宋代詩(shī)人林逋的詠梅佳句“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,突出梅花神清骨秀、幽獨(dú)超逸的氣質(zhì)風(fēng)姿,尤其是“疏影”和“暗香”二詞用得極佳,使梅花形神活現(xiàn)。歐陽(yáng)修評(píng)價(jià)此聯(lián)時(shí)說(shuō):“前世詠梅者多矣,未有此句也。”可見(jiàn)林逋詠梅傳神寫(xiě)意之妙。
三.物我交融,興寄高遠(yuǎn)
詩(shī)人從物象出發(fā),通過(guò)所詠之物,表達(dá)作者的情感態(tài)度、或寄寓其人生理想,或隱含哲理的抒發(fā)。詩(shī)人不再是物外之人,而是身置其中、身臨其境,將自我融入物中,物我合一。我們?cè)阼b賞時(shí)要結(jié)合知人論世,以意逆志的方法,用心體會(huì)物象后的寄寓的情懷旨趣或哲理。
比如同樣是詠蟬,唐朝有三位詩(shī)人都留下了千古佳作,比興寄托卻各有懷抱。虞世南《蟬》中的三四句是全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆,它是在一二句基礎(chǔ)上引發(fā)的議論。蟬聲傳得遠(yuǎn)一般認(rèn)為是借助風(fēng)力,但詩(shī)人卻強(qiáng)調(diào)這是出于“居高”所以自能“致遠(yuǎn)”。這種獨(dú)特的感受顯然蘊(yùn)含著一個(gè)寓意:一個(gè)人的名譽(yù)成就要不假外物,而要靠自身內(nèi)在素養(yǎng)的提升,自然能聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。結(jié)合一下詩(shī)人虞世南的身世地位,他是唐太宗貞觀年間畫(huà)像凌煙閣的二十四勛臣之一,博學(xué)多能,直言善諫,深受唐太宗看重,“居高聲自遠(yuǎn)”,隱隱道出這位品格清高、地位尊貴之人的自我成功哲學(xué)。駱賓王《在獄詠蟬》作于作者身陷囹圄之時(shí),因此比興感受與虞詩(shī)截然不同。其中五六句寫(xiě)蟬所處的環(huán)境:“露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉”。同樣寫(xiě)露,虞詩(shī)是表現(xiàn)蟬吸風(fēng)飲露,分外清華高貴;而駱詩(shī)卻是露水沉重,壓得蟬翼飛不起來(lái)。同是寫(xiě)風(fēng),虞詩(shī)中是不需要借助秋風(fēng),因?yàn)樽约阂呀?jīng)身居高位;而駱詩(shī)卻是風(fēng)多阻礙了自己聲音的發(fā)出。由于所處環(huán)境、經(jīng)歷遭遇、身份性情不同,同是詠蟬卻有這么大的差距。李商隱《蟬》一起句就與虞詩(shī)不同,“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲”,蟬棲身高處難以吃飽,因此不斷哀鳴。但詩(shī)人卻認(rèn)為蟬的哀鳴是徒勞的。這顯然是聯(lián)系了詩(shī)人自己的身世經(jīng)歷而言。虞詩(shī)是“居高聲自遠(yuǎn)”,而李詩(shī)卻是“高難飽”“恨費(fèi)聲”。李商隱才華出眾,卻因卷入牛李黨爭(zhēng),從此只能沉淪下僚,輾轉(zhuǎn)各地“薄宦”。他曾向他的同學(xué)后來(lái)做到宰相的令狐绹求助,卻遭到無(wú)情對(duì)待。可見(jiàn)在對(duì)蟬的詠嘆中寄托著他的真實(shí)感情。清人施補(bǔ)華《峴傭說(shuō)詩(shī)》言:“《三百篇》比興為多,唐人猶得此意,同一詠蟬,虞世南‘居高聲自遠(yuǎn),非是藉秋風(fēng),是清華人語(yǔ);駱賓王‘露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉,是患難人語(yǔ);李商隱‘本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲,是牢騷人語(yǔ)。比興不同如此。”可謂確言。
王國(guó)維《人間詞話》云:“詞以境界為最上。有境界則自成高格,自有名句。”又云“古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者,必經(jīng)過(guò)三種之境界。”并援引三位詞人詞作中的三句名句來(lái)比擬。筆者認(rèn)為在鑒賞詠物詩(shī)時(shí),我們也可以借鑒王國(guó)維先生的“境界說(shuō)”,將形似、傳神和寓興看作是鑒賞詠物詩(shī)的三重境界。清人陳僅《竹林答問(wèn)》言:“詠物詩(shī)寓興為上,傳神次之。寓興者,取照在流連感慨之中,三百篇之比興也。傳神者,相賞在牝牡驪黃之外,三百篇之賦也。若模形范質(zhì),藻繪丹青,直死物耳,斯為下矣。”陳僅認(rèn)為詠物詩(shī)鑒賞的最高境界是寓興,其次是傳神,模形為下。可以說(shuō)他對(duì)寓興和傳神的認(rèn)識(shí)是確切深刻的,但過(guò)于貶低繪形,似乎并不妥當(dāng)。筆者則認(rèn)為,只有體物繪形的基礎(chǔ)上,傳神和寓興才能有所發(fā)展,否則只能“如無(wú)根之木、無(wú)源之水,有采摘汲引之勞,而盈涸榮枯無(wú)常”(陸九淵《與曾宅之書(shū)》)。概括而言,在詠物詩(shī)的鑒賞過(guò)程中,繪形是詠物的基礎(chǔ),但僅有繪形,詠物缺乏遠(yuǎn)韻和高標(biāo);傳神和寓興是詠物的進(jìn)一步發(fā)展,只有依托繪形,物象的神韻和興寄才能落在實(shí)處。
參考文獻(xiàn)
[1]楊莉.古代詠物詩(shī)的三種類(lèi)型及其評(píng)說(shuō)[J].時(shí)代文學(xué),2010(09).
[2]李定廣.論中國(guó)古代詠物詩(shī)的演進(jìn)邏輯[J].中山大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2015(04).
[3]代光輝.詠物詩(shī)鑒賞的“3+N”法則[J].語(yǔ)文教學(xué)通訊,2017(10).
[4]張海濤,陳新友.淺談詠物詩(shī)的鑒賞[J].文學(xué)教育,2012(03).
(作者介紹:張?bào)蓿戃娺吅7缹W(xué)院講師)