□魏 芳 喀什大學
許多沒有經過專業訓練的維吾爾族民歌演唱者都是憑借個人條件和歌唱經驗進行演唱的,維吾爾民歌演唱者在氣息控制和運用上常習慣于用自然呼吸狀態去歌唱,存在氣息較淺、聲音單薄等問題。因此,不論演唱維吾爾族傳統民歌還是新創作的那些民族聲樂作品,都應該更好地借鑒美聲唱法體系進行系統化、專業化訓練。演唱者通過訓練可以更加自如地歌唱,有效提高演唱的質量。同時,在演唱某一具體歌曲時,演唱者還應根據歌曲的風格和民族特有的演唱特點及審美要求進行演唱,在不破壞其原有審美的原則下,將美聲唱法和民歌演唱方法加以融合。
氣息是歌唱的動力、歌唱的源泉。針對維吾爾民歌的演唱,上述講到,大多因演唱習慣和審美習慣的原因,在氣息控制和運用上習慣于用自然呼吸狀態去歌唱,存在氣息較淺、聲音單薄的問題。而美聲唱法的技術原理要求我們,在學習歌唱時,首先要掌握正確的呼吸方法。歌唱時的氣息與平時我們自然狀態下的呼吸是不同的,歌唱時氣息要吸得深,要有氣息的支撐力,呼吸與歌唱絕不能分開來練習,因為,歌唱不是吹氣的運動,也不是擋氣的運動。在歌唱中訓練呼吸,在呼吸中訓練歌唱,才是有效的。歌唱者如果沒有掌握正確的呼吸方法,就不能更好地結合嗓子以尋找氣息的支持。因此,若演唱者掌握了呼吸肌肉群的直接和間接控制原理,并結合聲音表達的要求,就會使維吾爾族民歌演唱的很多問題得到改善,使音色柔美、聲音貫通、音域寬廣流暢,歌者也能保持自然的體態及神態,保持音樂旋律線條的優美統一[1]。
維吾爾族民歌演唱時真假聲都會運用到,以自然聲區為主,多運用口腔、胸腔、鼻咽腔,頭腔極少用到。其中維吾爾族民歌中切分節奏相對突出,歌唱時的跳躍性發聲也較明顯,連貫性不夠,聲區不夠統一,導致聲音不夠圓潤,腔體共鳴不協調,聲音的穿透力不夠,到高聲區也會顯得擠、窄等現象,結實的真聲就會變得尖亮刺耳,常常對演唱者接下來的演唱造成一定的影響。美聲唱法強調整體共鳴和真假聲區的混合使用,將共鳴腔分為頭腔、鼻咽腔、口腔、胸腔,并協調運用,這樣不僅能使聲區統一,還能讓美聲歌唱的音色變得更加圓潤、豐滿,聲音穿透力更強,音色也更加自然、圓潤。
因此,演唱者可將美聲唱法引入維吾爾民歌演唱中,通過運用其整體共鳴,并根據不同作品的不同聲區對腔體進行適當的調整,讓真聲在口腔共鳴的基礎上加入頭腔共鳴。高聲區在真假聲混用時不僅要有頭腔共鳴,更要加入胸腔共鳴,讓氣息控制在橫膈膜下,保持腰腹部的支撐感、喉位的穩定,讓高音更加貫通、更明亮飽滿、更具穿透力,這在很大程度上避免了虛無的純假聲或者又擠又窄又尖的演唱效果,從而提高了維吾爾族民歌演唱的藝術境界。
語言是一切歌唱的基礎,所有的歌唱都要圍繞語言進行訓練。維吾爾族的語言是古代維吾爾族各部落與其民族語言共同融合,長期演變、發展而來并獨具特點的語言,因此,演唱者在演唱維吾爾族民歌時,使用該民族語言來演唱是最地道的。
維吾爾語有8個元音,分別是i、u、y、e、φ、o、ε、a,其中i、y、e、φ、ε、a6個元音是元音舌位和諧的主體。維吾爾語的元音的不同在于其元音弱化現象,這是現代維吾爾語區別于其他突厥語的重要標志。在維吾爾語24個輔音字母中,大多數輔音發音部位明顯靠前,有舌根音g、k、η,小舌音q、x及喉音 h等,將這些輔音運用于演唱中,著實有一定的難度。因為輔音有弱化和同化兩種情況。兩個元音之間的清塞輔音有濁化現象。
美聲唱法是一種以意大利語為基礎的聲樂唱法,元音有a、e、i、o、u五個元音和維吾爾語元音i、u、y、e、φ、o、ε、a有相似之處,例如,歌曲《一杯美酒》中的一句維吾爾語用國際音標拼出來:mu hεb bi tim,sa ηa ma jil bie pi ja lε mεj,翻譯成國語大意是:我的愛情,像杯美酒。其中的元音和意大利語的拼讀并無不同,“hεb bi”雙輔音濁化,只有η 是展舌后鼻音,j讀“依”,ε 讀“哎”,其他按照國際音標與意大利語拼讀是一樣的。由此可見,美聲唱法很適用于演唱維吾爾族民歌。但需要注意的是,在演唱維吾爾民歌時,由于其民族的語言習慣及審美習慣,咬字吐字常常是橫著的,這樣會使聲音的音色不統一、不集中,聲音也會沒有共鳴,達不到美聲唱法要求的咬字清晰并且歌唱流暢。所以在咬字方面,演唱者應根據美聲唱法的技術要求,保持喉頭穩定的狀態去咬字吐字,盡量地向前唱、豎著唱,向外、向前豎著吐字,將氣息控制在橫膈膜下。這樣演唱者就能清晰、流暢地演唱新疆維吾爾族民歌,并使維吾爾族民歌的吐字、咬字清晰方面得到很大程度的改善與提高[2]。
風格是一種綜合性產物,各民族、各地區都有自己獨特的民歌風格,是理解和掌握、構成歌唱藝術美的因素,維吾爾族民歌有著自己特殊的潤腔技術,即獨特的顫音技術,又稱“游離音”,被廣泛地運用于維吾爾族民歌演唱中,是維吾爾族民歌的標志性技術特征。同時,它是建立在維吾爾族語言及發音習慣基礎上的。“游離音”常常被稱為“走在兩個琴鍵之間”的音,在維吾爾樂器演奏中很容易找到,維吾爾族人能很輕松地唱出,它不僅是一種標志性技術,更是烙印在維吾爾族人心靈深處的聲音。
把握與感知維吾爾族民歌風格,是從維吾爾族民歌的演唱開始的,維吾爾族民歌的演唱風格與其勞動生活緊密相關,其音的長短、高低、強弱、獨特的“游離音”充分體現著維吾爾族人追求形式美的和諧統一、平衡對稱及音樂藝術獨特性、多樣性的審美觀念。維吾爾民歌風格的形成是維吾爾族音樂文化成熟的象征,是維吾爾族群眾審美習慣的集中體現,是音樂文化信息載體的情感表達[3]。
各民族文化交流與融合的現象是當今現代化發展的必然趨勢。演唱者將美聲唱法引入維吾爾民歌演唱中,能樹立正確的美聲概念,并依據地域特色、風土人情、審美習慣,保留特點與個性,表達出有更高藝術修養的維吾爾族情感,以達到人們更高的審美標準及審美價值取向。
我國著名歌唱家迪里拜爾老師(全名迪里拜爾·尤努斯),新疆喀什人,維吾爾族,抒情花腔女高音。她在歌唱生涯中創造了無數的奇跡,她的演唱被許多聲樂藝術家當作標桿。因為對聲樂的癡迷,迪里拜爾老師經過堅持不懈的努力和拼搏,走出了中國,走向了世界,成為世界矚目的歌唱家,她是世界的夜鶯、中國的驕傲,更是維吾爾族引以為傲的歌唱家。她演唱了許許多多的歌劇作品,在國際上家喻戶曉,同時她也演唱了許多維吾爾族民歌,如《一杯美酒》《塔里木》《我的情人》等,她用美聲唱法演唱的維吾爾族民歌不但不失其民族特點,還使民族情感更加豐富,風格把握得極其到位,且演唱得游刃有余,讓維吾爾民歌在她的演唱中圓潤、自然、松弛,發揮出完美的技巧、完美的表現力,讓聆聽者在她情感的帶動下不禁隨著流動的音符進入歌曲的意境中。
將美聲唱法引入維吾爾民歌演唱中,能使民歌演唱進一步規范化。演唱者在提高演唱水平及審美標準的同時,切不可泛美聲化,美聲唱法更多的是追求演唱的技巧性把握,民歌演唱主要在于表現藝術風格特點,是取美聲唱法之長處來補充和提高自己的不足,而不是讓美聲唱法取而代之。因此,演唱者在借鑒融合的同時要始終保持維吾爾族特有的演唱風格和特色,賦予歌唱以鮮活的生命力,并充分展現其美感和魅力。