(西安外國語大學(xué),陜西 西安 710128)
根據(jù)認(rèn)知語言學(xué)的觀點,轉(zhuǎn)喻本質(zhì)上是一種重要的認(rèn)知手段和策略,Lakoff &Johnson(1980)將轉(zhuǎn)喻定義為通過與其它事物的關(guān)系來概念化一個事物的過程,是一種普遍的語言現(xiàn)象和基本的思維方式。人們慣于用已知、熟稔的概念,來說明和解釋未知、陌生的概念。一個詞一經(jīng)產(chǎn)生,語言使用者就會通過隱喻或轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知分析,擴展和延伸其基本義,不斷豐富該詞的語義。
“心”本義指心臟這一人和高等動物體內(nèi)主管血液循環(huán)的重要器官,具有維持生命的重要功能。在中國文化傳統(tǒng)中,心是體驗意識的中心或人的主體。因為心決定一個人的本性,是一個人真實自我的軌跡。當(dāng)前學(xué)界對漢語“心”字類詞匯的研究大多數(shù)是圍繞認(rèn)知隱喻來展開的,鮮有學(xué)者將其與認(rèn)知轉(zhuǎn)喻這一理論聯(lián)系起來予以研究,針對這一明顯的缺陷與不足,本文立足于認(rèn)知轉(zhuǎn)喻這一新型理論基石,對漢語“心”字類詞匯的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻機制和認(rèn)知理據(jù)予以深刻論述。
盧衛(wèi)中(2003:25)指出,由于認(rèn)知、思維和表達的需要,人類不僅將人體詞投射于具體事物的描述,而且投射于抽象的概念表達。漢語“心”字類詞匯主要將“心”這一器官投射于自我、情感、道德等抽象概念域。
Yu(2007:27-47)指出,在傳統(tǒng)意義上,中國人將心臟概念化為個體認(rèn)知能力的中心,心除了是身體的一個重要的內(nèi)部器官外,也是心靈的所在地。一方面,心被概念化為認(rèn)知的主體,被認(rèn)定是思想、智力、理性、意圖、判斷和意志的所在地,另一方面,心也被概念化為一個人內(nèi)在自我的軌跡,相比一個人的外在自我,它包含著一個人最深刻的存在,或真實的自我和一個人的個人性格。因此,在中國傳統(tǒng)文化中,心是體驗意識的中心或人的主體,是內(nèi)在自我所在。“心”是人的內(nèi)心,貯藏著內(nèi)心的想法和情緒,是人的性格特征所在,如:誠心、交心、粗心、口是心非、冷眼心熱、赤膽忠心等;
轉(zhuǎn)喻傾向于用具體、關(guān)聯(lián)的事物替代抽象的事物,情感范疇也位列其中。孫毅和楊秋紅(2013)指出,人們根據(jù)自己的是非標(biāo)準(zhǔn)對外界刺激所引起的感覺產(chǎn)生肯定或否定的心理反應(yīng),這種反應(yīng)貫穿在整個分析、綜合、判斷和推理等過程中,這就是人們的情感。古人認(rèn)為心是思維的器官,也理所當(dāng)然地認(rèn)定心是情感、情緒的發(fā)源地。由于情感是多種多樣的,含“心”的詞語也是五花八門的。“心”表示情感可以反映人的喜、怒、哀、樂等各種情感,漢語中表示“喜”和“樂”的詞語如開心、可心、舒心、安心、寬心、歡心;表示“怒”和“恨”的詞語如惡心、心頭之恨、急火攻心等,表示“哀”和“愁”的詞語如傷心、寒心、心死、心酸、心煩意亂、憂心如焚、心神不寧等。
道德作為人類社會高級意識形態(tài)之一,是人們約定俗成、共同遵守的既定行為準(zhǔn)則與社會規(guī)范。轉(zhuǎn)喻不僅是一種語言修辭現(xiàn)象,更是一種認(rèn)知手段和思維方式。借助轉(zhuǎn)喻這一柄認(rèn)知利劍,抽象而深邃的人類道德概念得以表達和理解。在漢語中,心表意念、愿望的意義進一步泛化,即可轉(zhuǎn)喻為個體受制于公眾輿論的對社會事件的看法和評價,即符合社會規(guī)范的想法或社會道德準(zhǔn)則,如良心、愛心、好心、昧心、歹心、邪心、狠心、獸心、心黑、心狠等。
人是衡量周圍萬物的尺度和標(biāo)準(zhǔn),原始人類在初識世界時,遵循“近取諸身,遠取諸物”的原則,以體認(rèn)或體驗的方式來直接認(rèn)識世界。孫毅(2013:127)認(rèn)為人體及其器官是人類認(rèn)知的基礎(chǔ)和出發(fā)點,人們隨后又把對人體的認(rèn)知結(jié)果投射到對其他物體、事物等概念的認(rèn)知與理解上。人體是人類最熟悉的事物,人們慣于把人自身的結(jié)構(gòu)及經(jīng)驗當(dāng)作認(rèn)知的源域,并將其映射到對其他事物概念的認(rèn)知與理解上。人體及其器官是人類認(rèn)知的基礎(chǔ)和出發(fā)點,因此人們常把對人體的認(rèn)知結(jié)果投射到對其他物體、事物等概念的認(rèn)知與理解上。在中國古代哲學(xué)中“心”被看作具有認(rèn)知和情感機能,被概念化為思維和行為以及儲藏情感的器官。因此“心”是心智和認(rèn)知、理解功能所在。
轉(zhuǎn)喻與文化之間相互詮釋、相輔相成。由于民族區(qū)域和生態(tài)環(huán)境的區(qū)別、文化積累和傳播方式的差別及社會生活形式和經(jīng)濟發(fā)展方式的差距,各民族文化亦會呈現(xiàn)出鮮明的個性特征。不同民族的轉(zhuǎn)喻概念體系既源于人的日常生活體驗,又根植于具體的社會文化中。不同民族對同一事物的觀察角度及對該事物不同側(cè)面的關(guān)注程度不盡相同。中國傳統(tǒng)文化對中國人“心”的思維方式、文化沉淀以及語言的發(fā)展演化起到了至關(guān)重要的作用。中國傳統(tǒng)觀念提倡“身心統(tǒng)一觀”,認(rèn)為漢語 的“心”是情感和認(rèn)知結(jié)構(gòu)的核心,具有邏輯推理、道德意愿及審美感覺的能力,能夠統(tǒng)一人的意愿、情感和思維。
作為人們重要的認(rèn)知方式,轉(zhuǎn)喻對人們認(rèn)識事物、事物概念的建構(gòu)和語言的發(fā)展都起著至關(guān)重要的作用。以上通過對漢語“心”字類詞匯的多義轉(zhuǎn)喻框架進行詳細的認(rèn)知分析,一方面使得我們對漢語“心”字類詞匯的語義認(rèn)知更加全面和完整,另一方面有利于為漢語詞匯理解和習(xí)得提供新的研究視角和實踐路徑。