(四川民族學院,四川 康定 625000)
現代漢語是民族地方院校藏語言文學專業及相關專業開設的一門基礎課、工具課。藏漢雙語學生通過學習現代漢語方面的基礎知識,可以提高學生分析語言、運用語言的能力,為進一步學習其他課程以及將來從事語言文字教學工作或在民族地區基層工作打下堅實良好的基礎。目前現代漢語的語法內容主要包含詞類、短語和句子三部分。雖然內容不多,但是知識點非常瑣碎,在實際教學中,發現藏漢雙語學生學習現代漢語的積極性并不是很高,是第二語言的教學,使漢語語法教學陷入了困境。主要原因有以下幾個方面:一是枯燥。和其他課相比較,現代漢語不像文學類、歷史類的課程有生動的人物形象、曲折的故事情節,在學習的過程中可以得到精神的享受,愉悅身心。另外在當前就業難的大背景下,大學生普遍感到迷惘,學習沒有目標,覺得語法學習沒有功利性,對此學習興趣不高。即使以后從事語文教學工作,語言類的知識成分所占比重也不多。二是語法比較抽象。語法本身就是語言單位的結構規律,最大的性質是抽象性、概括性。表現在語言學專業術語較多,又是第二語言,不太好懂,而且語法規則像數學公式一樣,讓人感覺枯燥乏味,學生學習起來積極性普遍不高。總之,由于教學內容抽象概括,加之有的老師在教學時教學方法不當,沒有把抽象轉化為具體化,激發學生的學習興趣,學生暫時也無法感受到現代漢語語法的實用性,因而現代漢語語法課的學習效果不理想。
目前藏學學院使用現代漢語教材有10 多種,比較通用的是高等教育出版社出版的黃伯榮、廖序東的版本,也有學院教師自主編寫了適合自己學生使用的教材。通過調查研究,使用這些教材進行語法教學,還有待于進一步優化。我們認為可以從以下幾個方面進行。
現代漢語作為一門基礎課或專業基礎課在藏語言文學專業開設,其教學應以語法知識為主,以基礎知識的掌握為主,突出其工具性,為學好專業知識打下良好的基礎。以藏語言文學的所有專業來說,,都必須通過漢語的字、語素、詞、短語、句子、標點符號、修辭等方面加強教學,所以目前的語法教學內容要加強針對性。
藏漢雙語學生學習漢語語法,一定要了解漢語語法的歷史發展。我國的很多語言學家不僅重視語法規律本身的研究,也非常重視語法的教學,形成了科學語法體系和教學語法體系。朱德熙先生在《語法分析和語法體系》中指出“通常說的‘語法體系’在很大程度上是指語法事實和語法規律的表述,即用來表述已知的語法事實和規律的框架,不是企圖揭示語法構造的本質和規律的理論。”要用漢語語法的歷史發展和語法事實來進行講解。
在語法理論上,可適當添加一些最新的研究成果,在舉例時也可以結合當前熱門的,比較新穎的語言現象。讓學生體會到語言在我們生活中無處不在,培養學生的觀察能力,為進一步語言研究作基礎。通用的黃廖本教材,現已出增訂六版,每次增訂都會或多或少地增添一些內容。
學生在課堂上習慣填鴨式的教學,缺乏活力,沒有學習的自主性。為了改變學生這一現狀,增強學生自主學習能力,教學內容就要體現學術性,讓課堂真正活起來,改被動學習為主動學習。在上課時我們除了講一些定論的東西之外,也可以適當地添加一些有爭議的東西供學生自己討論。并針對某一問題讓學生課后去搜集語料,在此過程中不斷地探索,增加學習語法的興趣。例如對于詞類的劃分,不同的教材劃分的結果是不一樣的。集中在氣詞是否應該歸入到助詞,嘆詞和擬聲詞的歸屬,區別詞是否應該獨立等問題上,由于語言學觀點不統一,劃分的結果相應地就不統一。這些有爭議之處很多,都可供學生討論,通過課后查找資料形成自己的語法觀。
有些現代漢語語法知識部分內容在中學就學過,因此出現部分重復內容,學生感覺似曾相識,如句法成分、病句分析、復句等內容,學習興趣當然不會很高。對此如何將高校漢語語法知識與中學語法知識進行有效地銜接,這是教學時需要考慮的重點。
目前教學改革已有多年,但大學教學仍是單純地進行知識講解,是一種傳統的填鴨式的教學方式。教學方法除了講授法之外還有研討法、探究法、對話法、提問法、演示法等多種。但是讓學生改變傳統的教學模式,積極參與教學有很多困難。一是中小學中一直是灌輸式的教學方式,如果突然改變這種教學模式,學生無法適應。最終討論會無法進行下去。二是班容量大,一個班50—60 人,大班教學,課堂上不可能讓人人都參與討論。雖然困難較多,但是為了培養創新型,應用型的人才,我們也要改變傳統的填鴨式教學,課堂上可分小組進行討論。針對現代漢語的教學與教學內容相關的新的語言進行討論。語言發展變化很快,特別是網絡語言中每年都或多或少地出現一些新的語法現象,這些都可以作為課堂上的調味劑。
讓學生自主學習的同時,應及時復習已學的知識,形成知識鏈條。如名詞、動詞、形容詞、量詞等的語法特點中都提到重疊,若課后自行總結哪些詞可以重疊,哪些詞不能,以及重疊形式和語法意義,對所學知識內容的掌握會變得更加鞏固。總之,講授法雖然比較呆板,但是是必須使用的方法,和其它的方法相結合能達到很好的效果。但是講授法占多長時間,通過調查研究發現,以一節課45 分鐘的時長來計,講授的時間占到15—20 分鐘是最合理的。需要注意的是隨著多媒體教學的推廣,教學活動比以前更加便利,方便了老師和學生,但是也帶來了一些弊端。老師和學都過度依賴課件,老師離了課件就不會講課,學生上課一味地照抄課件,無暇聽老師講解,還有的學生上課不聽講。下課后拷貝課件,把簡單的照抄和拷貝課件當作學習的任務,課堂上沒有互動,對知識不作深入的理解,學習效果肯定不好,在實際教學中,要發揮多媒體教學的長處,揚長避短。
只有將語法分析放在特定的語言環境中,將語法與語篇、語用相結合,才能充分體現語法規則在實際中的運用,從而加強語法教學的趣味性和實用性。丹麥語言學家葉斯伯孫在講授詞類時,就是把它放在具體的文章中,將文章中不同的詞類用不同的字體來顯示,培養學生的語法直覺,以提高其語法能力。這種做法值得我們借鑒。
語音、詞匯和語法作為語言的三大要素,并不是孤立地存在著,它們之間有一定的聯系。很多語法現象和語音、詞匯有一的關系。多義短語有些是由語音外在形式體現出來的,如“他們兩個人一組”“拿五塊錢出來”,前者停頓處不同,語義不同,后者音強不同,語義也不同,和“出來”是否讀輕聲有關。有些和詞的意義有關,“長五米”中“長”可理解成形容詞性的,也可理解成名詞性的“長度”,詞義不同,短語結構就不同。
將教學內容分為幾部分,根據老師的研究專長進行分配。這樣教師雖只講內容的一小塊,但是可把內容講得更深入,更細致。與呂叔湘先生提倡的專題研究類似,也可以稱為專題教學。教師需要講授的內容少,有時間有精力進行充分地備課,以最優化的方式將優化的知識傳授給學生。
語言是門藝術,在我們生活中無處不在,如文學作品的語言、網絡語言、廣告語言、街道名、店鋪名、歌詞、電影電視語言,小品相聲語言等,學生對這些語言非常熟悉,在教學中將這些作為語法教學的用例,學生能夠真正體會到漢語的博大精深,激發學習語法的熱情,進一步對漢語語法進行深入研究。
總之,現代漢語語法教學亟需在教學內容和教學方法兩方面進行優化,通過各種措施,深化教學改革,激發學生興趣,提高教學質量,努力培養藏漢雙語的通識人才。