■李紫嫣/1.澳門科技大學;2.北京語言大學
近些年,我國在漢語國際教育方面的研究不斷深入,研究成果也逐年增加。但是,漢語教學各個研究領域的發展卻并不均衡。例如在語音、詞匯、語法和漢字四要素中,漢字及漢字教學方面的研究最為薄弱。簡繁之間,任由使用者根據自身的實際情況選用。無論是學習簡體字還是繁體字,教師都應根據學生的語言需求的和實際情況,有針對性地設計教學。
本文提及的繁簡差異背景是指漢語學習者由于受到社會、學習環境和學習動機等因素的影響,在學習現代漢字的過程中需要主動或被動地處理繁簡兩種字形的情況。主要包括以下幾種類型:
據了解,大部分留學生在學校教育階段都接觸過部分繁體字。在正式學習漢語之后,由于自身的漢字知識較為薄弱,因此很難獨立地將之前習得的繁體字形與簡體字形進行對應。如“個—個”“買—買”“賣—賣”“國—國”等字雖然常用,但是繁簡字形卻存在較大差異,學習者很難自行對比。
留學生學習漢語的目的是為了口語交際,因此學習者及教師一般會刻意降低對書面語的要求,因而選擇學習筆畫較少的簡體字,或采用“識繁寫簡”的學習和教學策略。
綜上,無論學習者屬于上述哪一種情況,在學習時都會不同程度地受到兩種字形的影響。而這一“影響”,能否促進學生的漢語學習,則主要取決于教師在教授漢字時,是否可以有效借助學生的漢字背景進行有針對性的教學。
因此,筆者認為,教師若能借助繁簡字形對比,引導出現代漢字的理據與部件規律,則不僅可以有效地為學生降低學習難度、提高興趣,還能讓學生更好地理解漢字所蘊含的的中國文化,最終起到“1+1>2”的教學效果。
鑒于此,筆者從繁簡字字形對比出發,選用《通用規范漢字表》中的一級字表為研究對象(共3500字),整理出該字表內經過簡化的現代漢字共1055個。之后,結合文獻材料和筆者的教學經歷,對傳統的漢字簡化方式類別進行了梳理,并據此對1055個現代漢字分類。具體如下:
用整字改換的方式進行簡化的漢字,繁簡字形之間一般存在著較大的差異,甚至簡化后字形輪廓也被改變。例如:驚改為驚。筆者根據整字改換之后“新整字”與“舊整字”的關系,將這些簡化漢字再細分為三小類,分別是改用本字、改用俗字和另造新字。
1、改用本字
將此類漢字的繁簡字形結合起來,可以作為輔助材料幫助學生理解字形的構成理據,進而降低學習難度。《通用規范漢字表》一級字表中據此簡化的漢字共20個,下表列舉其中3個漢字。
2、改用俗字
即俗體字,指在過去某一時段中流行卻被認定為不規范的字形。由于很多俗體字筆畫少、應用方便,所以千百年來流傳不斷。如“麥”為“麥”的俗字。直觀上來說,這部分作為簡化結果的俗體字,更順應人們的書寫習慣。盡管字形簡化了,理據性卻并未降低,部分漢字的表音表義功能反而更加清晰,如“蠶”改為“蠶”,“氈”改為“氈”等?!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共11個,下表列舉其中3個漢字。
3、另造新字
當繁體字的本字和俗字都無法滿足簡化要求時,則需根據該字本身字形及義項另造新字。前人依據各部件的形音義,對成字部件進行了整體更換,以期簡化后依然可以對字形做理據分析,如“華”改為“華”,新字形從化從十,更便于書寫且理據未喪失?!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共4個,下表列舉其中3個漢字。

表1 改用本字

表2 改用俗字

表3 另造新字

表4 草書楷化

表5 同音代替

表6 近音代替

表7 部分改換
例字如“?!备臑椤皩!??!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共70個,下表列舉前3個漢字。
由于現代漢語的音節較少,所以這種簡化方式將字形不同但是發音相同、相近的繁體字形歸并到一起,選擇使用度跟高且更便于書寫的字形為簡化字。如用表示地支的“丑”代替了美“醜”的“醜”。
《通用規范漢字表》一級字表中據此簡化的漢字共44個,下表列舉前3個漢字。
《通用規范漢字表》一級字表中據此簡化的漢字共14個,下表列舉前3個漢字。
和整字替換相比,這一方式依然保留了原繁體字形的部分部件。根據對部件的處理情況,可再細分為部分改換和部分省略。
1、部分改換
在原字輪廓的基礎上,保留較為重要的表意或表音部件,更換筆畫繁多、不便書寫的部件。如“遼”改為“遼”,改換了原字的聲符?!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共138個,下表列舉前2個漢字。
2、部分省略
保留原字形主要特征,去掉不易書寫且對構意影響不大的部件,以達到筆畫減省、方便記憶和書寫的目的。如“電”改為“電”?!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共54個,下表列舉前3個漢字。
在不影響漢字形義關系的前提下,以簡單易寫的符號代替某些部件。如“雞”簡化為“雞”?!锻ㄓ靡幏稘h字表》一級字表中據此簡化的漢字共26個,下表列舉前3個漢字。
由此可見,部分現代漢字在經過分類之后形義特征更加明顯。教師可以選取高頻漢字,借助漢字簡化方式進行歸納整理或字形分析,以幫助學習者理解漢字理據和中國文化。
首先,漢字并不是一種拼讀文字,所以教師在教學之初就應幫助學生建立起漢字字形與讀音之間的對應關系。如“瞭”簡化為“了”之后,獨體字“了”又作為常用聲符,與其他部件組成新字,如“遼”等;又如獨體字“中”,在漢字簡化時,廣泛替代了繁體字形里以“重”為部件的漢字,因而被大量應用為新的聲符,可見于“種”、“沖”等。所以,筆者認為在漢字教學的初級階段,教師應當向學生傳達漢字完全具有形音結合的功能這一概念,并且隨著教學的逐步深入,學生積累的漢字增多,教師便可對漢字進行階段性整理和總結,特別是可以類推作為聲符的漢字等。

表8 部分省略

表9 符號代替
其次,相比于形音關系,漢字的形義關系表現得更加明顯?!锻ㄓ靡幏稘h字表》中3500個漢字的簡化方式雖然不盡相同,但是所占比例最高的無疑是類推簡化。類推簡化最大限度地保留了漢字義符的作用,保留了漢字部件之間的形義關系,而且在存在繁簡差異的教學環境中也更便于學生識讀。例如,獨體字“鳥”簡化為“鳥”,據此類推“鴨”、“鵝”和“鶯”簡化為“鴨”、“鵝”和“鶯”;金字旁簡化為“钅”,因而類推出“銅”、“銀”、和“欽”等字的簡體字形“銅”、“銀”和“欽”。
總之,教師作為課堂中的主導者,應當有意識地整合學生學過的漢字,并且對字形進行分析和整理。盡管當今科技發展日新月異,計算機輸入、語音智能輸入已經可以代替人工完成絕大部分的漢字書寫工作。但是,學生對漢字字形的掌握程度,可以直接影響到聽、說、讀等技能的發展。所以,漢字學習無論在任何時間,都不應被忽視。