郭廣偉,楊英法,2,孫立朝
(1.河北工程大學 馬克思主義學院,河北 邯鄲 056038;2.河北省新型智庫“長城文化安全研究中心”,河北 石家莊 050024;3.上海大學 國際教育學院,上海 200444)
隨著交通通信的日益便捷及全球化的不斷發展,各個國家和地區之間的交往日益頻繁。因此,中西方之間的交流不斷擴大,跨文化交際時有發生。跨文化交際是指在特定的交際情境中,具有不同文化背景的交際者使用同一種語言(母語或目的語)進行的口語交際[1]21。在人們的交流過程中,符號的各種屬性可以用來幫助交流,當然,除了語言符號,人們更喜歡用非語言符號,包括各種類型的行為。無論是語言類型或是非語言類型的交往,萬變不離其宗的是人們必須溝通;因為沒有交流,就很難形成文化。與此同時,文化也在不斷交流中得以產生、存在和發展?!拔幕莾鼋Y了的人際交流,而交際是流動著的文化”[2]8。隨著中國對外開放程度的不斷加深,我們對西方社會的了解也不斷加深,這是一件好事,但不是一件簡單的事情,因為我們面對的是與我們文化習俗、思維方式、行為習慣等完全不同的人群,在交際中,就不可避免地會出現文化沖突,造成交際障礙。因此,必須理清中西文化之間的差異,探析其在交際中的表現,借以破除跨文化交際的障礙,保障跨文化交際的順利進行。
從跨文化交際的視角而論,中西方文化間的差異十分明顯,主要表現為以下幾方面:……p>