隨著中國食品對外貿易的不斷增多和國際交流的不斷擴大,英語在該專業體系中的重要性日益凸顯。食品科學與工程專業英語教學不僅成為該專業的必修課程,同時也是提升該專業人才英語水平的重要學科。由張蘭威、李佳新編著的《食品科學與工程英語》一書,主要論述了三大能量物質化學、食品微生物、食品加工、食品工業、食品營養等基本內容。該書可作為大專院校食品工程專業學生的專業指導教材,同時也可作為食品衛生科技工作者的英語參考用書。
《食品科學與工程英語》全書共分為18個單元。第1單元為食物營養和營養性質;第2單元為碳水化合物、玉米面擠出過程中淀粉和蛋白質之間的分子轉化;第3單元為血脂、飲食脂肪和疾病;第4單元為蛋白質;第5單元為食品加工和基本牛奶加工;第6單元為巴氏殺菌、熱燙和冷凍食品儲存;第7單元為液體濃度和脫水;第8單元為微生物、食物保存、食物替代品及食物變質;第9單元為微生物、發酵食品、微生物技術等;第10單元為微生物產品、食品酵母等;第11單元為生牛奶和乳制品;第12單元為肉制品、農場屠宰、切割、保存和烹飪牛肉;第13單元為雞蛋可替代魚類和魚類補充DHA的功能性食品、安全食品;第14單元為面團制作、烘焙產品材料;第15單元為飲料和軟飲料;第16單元為食品包裝原理和包裝設備;第17、18單元為食品安全、食品風險及食品危害。
《食品科學與工程英語》一書的具體特點為:① 該書著眼于食品科學與工程專業的人才培養需求,具有較強的實用性和指導性。全球經濟的日益發展和食品市場的不斷擴大化,加快了食品科學與工程英語課程的改革步伐。該書對該專業的教材內容進行了針對性修改和完善,通過設置精讀和泛讀、中文翻譯及課后練習等教學模塊,引導讀者深入了解該專業的英語詞匯、英語語法及英語句式結構等,對促進該專業英語科技專業人才的培養具有重大意義。② 食品科學與工程專業的英語課程主要針對該專業進行設置,可同時作為食品工程、食品科技工作者等的重要資料參考。該專業的教學目標是掌握食品工業相關的理論知識、基本檢測技能,同時加強對該專業英語詞匯和英語句式、英語語法的把握,能夠理解并順利翻譯該專業的英語科技文獻,同時利用所學知識進行英文寫作。

《食品科學與工程英語》一書可為該專業的英語教學實踐提供以下策略:① 豐富教學手段。食品科學與工程英語專業教師應在合理考慮該專業學生英語知識總體情況的基礎上,采取小組討論法、情境營造法等多種教學方式,引導學生在此語言環境中加強對該專業詞匯的理解和掌握,在此基礎上合理利用英語語言發表自身見解。② 加強教師隊伍建設。專業的教師隊伍理應熟練掌握食品科學方面的基礎知識,并應具有該專業英語的聽、說、讀、寫、譯等多種技能。教師應通過樹立專業化的教學理念、靈活運用教學方法、及時調整教學內容,促進自身綜合素養的全面提升。③ 提升教學效果。食品科學與工程英語教學的主要目的是培養該專業學生獲取文獻、鞏固知識、提升翻譯技能及增強交流能力,該書章節設置環環相扣、邏輯嚴密、層層過渡,有利于促進該專業學生英語教學效果的提升。