大連外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院 遼寧 大連 116044
在當今社會,教師在完成教學(xué)任務(wù)時,應(yīng)該學(xué)會合理利用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),微課教學(xué)就是指互聯(lián)網(wǎng)中存在的與教學(xué)內(nèi)容有關(guān)的教育短視頻。目前教師在教學(xué)過程中嘗試用這種教學(xué)方法來吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,但是既然這種方法屬于創(chuàng)新型教學(xué)模式,那么在應(yīng)用過程中就一定會遇到各種各樣的問題,各位教師需要做的就是正視所出現(xiàn)的問題,找到最合適的解決方法,以便于在以后的教學(xué)當中可以更好地應(yīng)用這種教學(xué)模式。
英語專業(yè)翻譯教師對翻譯教學(xué)的重視程度不足,在教學(xué)過程中,也只是遵循傳統(tǒng)教學(xué)模式,因此使得他們一直無法獲得令自己滿意的教學(xué)效果,而且各位同學(xué)的綜合素質(zhì)也一直無法得到提升。通過實際調(diào)查可知,英語專業(yè)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)現(xiàn)狀如下:
1.1 教學(xué)手法老舊 在傳統(tǒng)的英語專業(yè)翻譯課堂,教師只是根據(jù)教學(xué)大綱要求制定教學(xué)計劃,將教材知識傳授給各位同學(xué)。其教學(xué)流程基本為,先講述翻譯理論,比如翻譯史、翻譯基本概念等,幫助各位同學(xué)對翻譯教學(xué)進行初步了解,然后在講述教材知識,對教材文章進行翻譯。但是在這種教學(xué)模式下,各位教師所講述的句子缺乏代入帶,各位同學(xué)很難理解其內(nèi)在含義,也就導(dǎo)致各位同學(xué)的專業(yè)素質(zhì)無法得到提高,在日常訓(xùn)練中會經(jīng)常出現(xiàn)原文含義掌握不清、無法判斷語句使用情景等情況,而且由于英語與漢語兩種語言的差異,還會導(dǎo)致各位同學(xué)在完成翻譯任務(wù)時出現(xiàn)英語漢化這種情況,嚴重影響了英語專業(yè)翻譯教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)效率。
1.2 教學(xué)氛圍枯燥 在傳統(tǒng)的英語專業(yè)翻譯課堂,教師不會考慮各位同學(xué)的心情,以自我為中心,因此導(dǎo)致課堂教學(xué)氛圍比較凝重,會對他們的學(xué)習(xí)熱情造成影響。其實翻譯教學(xué)與語言教學(xué)存在相通之處,主要研究對象都是詞法與句法,教師在講解過程中,也將教學(xué)重點放在了單詞與語句上,沒有上升到文章的高度。而且由于各位同學(xué)一直處于被動接受狀態(tài),即會導(dǎo)致他們無法及時發(fā)現(xiàn)自身存在的不足,還會限制他們的思維能力,使得他們無法靈活運用所學(xué)知識。
英語專業(yè)翻譯教師嘗試利用微課教學(xué)法可以通過翻轉(zhuǎn)課堂使教材內(nèi)容直觀的展現(xiàn)在各位同學(xué)眼前,讓他們成為課堂的主導(dǎo)者,學(xué)生通過微課在課前先學(xué),課堂上老師進行指導(dǎo),這種教學(xué)模式教做翻轉(zhuǎn)課堂。利用微課教學(xué)法,教師可以將教學(xué)內(nèi)容細化,彌補傳統(tǒng)教學(xué)中的不足,幫助他們更好的掌握教學(xué)中的重難點知識,因此為了使得英語專業(yè)翻譯教師可以更好的使用微課教學(xué)法,在應(yīng)用過程中應(yīng)該遵循以下幾個步驟:
2.1 及時播放視頻內(nèi)容 預(yù)習(xí)可以提高教學(xué)效率與教學(xué)質(zhì)量,與傳統(tǒng)的預(yù)習(xí)方式相比,學(xué)生利用微課完成復(fù)習(xí)工作,可以幫助他們更好的掌握教學(xué)重難點知識,因此當各位教師完成微視頻制作工作后,應(yīng)該及時將微視頻上傳至相關(guān)平臺,以便于各位同學(xué)可以及時利用微視頻完成預(yù)習(xí)工作,以提高課堂教學(xué)效率。經(jīng)實驗證明,如果各位教師在使用微課教學(xué)模式時,想要獲得更好的教學(xué)效果,那么應(yīng)該在上課前三天將微視頻上傳至相關(guān)平臺。因為如果上傳時間太早,會打亂各位同學(xué)的學(xué)習(xí)計劃,但是如果上傳時間太晚,那么各位同學(xué)可能無法進行高質(zhì)量預(yù)習(xí)工作。
2.2 課堂教學(xué)過程中對微視頻進行補充 微課教學(xué)法并不是要求各位教師單純的進行視頻播放工作,而是要求教師利用微課幫助各位同學(xué)對教學(xué)知識進行一個初步了解,為他們營造出一個良好的學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)積極性。在使用這種教學(xué)方法時,當視頻播放結(jié)束后,教師首先要對各位同學(xué)的觀看體驗進行了解,讓他們提出自己在觀看視頻時遇到的問題,然后以這些問題作為切入點,進行教學(xué)內(nèi)容的講解,幫助他們更好的掌握教學(xué)重難點知識。
在教學(xué)過程中,教師應(yīng)該有意識的加強與各位同學(xué)之間的互動,增設(shè)討論環(huán)節(jié)與小組學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),使學(xué)生擁有更多的鍛煉機會,加強口語表達能力,而且通過這兩個環(huán)節(jié)的學(xué)習(xí),不僅可以幫助學(xué)生完成查漏補缺工作,找到自己的不足,比如在講解跨文化翻譯時,教師可以選擇“直譯與翻譯”這一類的教學(xué)視頻,幫助學(xué)生了解翻譯方式的不同之處,以便于他們在以后的學(xué)習(xí)當中可以根據(jù)實際情況選擇翻譯方式。
實踐證明,微課教學(xué)主要具有三大特點,分別是靈活性強、趣味性高、教學(xué)形式多變,將其與翻轉(zhuǎn)課堂結(jié)合使用,可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而且還可以幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的自主學(xué)習(xí)習(xí)慣。在教學(xué)過程中合理使用微課,還可以幫助學(xué)生更好地理解翻譯基礎(chǔ)理論,掌握翻譯技巧,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。