丁辰宇 張婧姝
(1.黑龍江大學東語學院 黑龍江哈爾濱 150080;2.大連外國語大學亞非語學院 遼寧大連 116000)
教育語言政策是語言政策制定和實施過程中影響最深的一項政策。埃及政府重視青年教育,埃及《1971年憲法》第21條規定“掃盲是國家的一項任務”[1],同時第18條也表示“教育是全體公民權利,應得到國家的保障。”[1]在埃及最新頒布的《2019年憲法》中第19條規定:“教育是每一個國民的權利……國家教育為義務教育,直至高中階段或同等學力結束。”[2]同時,在埃及現行的1981年《教育法》第3條規定:“大學前教育對全體國民都應當是免費的,不得因提供教育服務而向學生索要任何費用。”[3]可以看出,埃及政府對青年教育問題給予高度的政策支持。
教育語言政策在一定程度上會受到官方政策的影響,其主要原因是學校可以被看作是一個在政府管理下、致力于對學生進行語言規劃與管理的特殊場所,通過教育手段可以改變學生原本的語言信仰,塑造符合國家意識形態的語言信仰。埃及作為一個伊斯蘭國家,其教育語言政策受到官方語言政策和伊斯蘭教的影響。埃及在憲法層面上宣稱本國施行單語制,其官方語言政策制定明顯接受了“伊斯蘭教的語言模式”,即“一個國家,一種宗教,一種語言”。1971年9月11日,埃及政府頒布阿拉伯埃及共和國永久憲法,這部憲法的第二條首次明確規定了“伊斯蘭教為國教,阿拉伯語為國家的官方語言,伊斯蘭教法為國家的立法依據”。自此之后,埃及修訂并頒布的1980年憲法、2012年憲法、2014年憲法以及2019年憲法的第二條的內容在規定國家的官方語言方面都未發生變化,均明確規定了埃及為一個單語制國家,即在憲法層面明確規定以阿拉伯語為埃及的唯一官方語言的語言政策。而埃及《2019年憲法》第24條規定:“阿拉伯語、宗教教育以及國家歷史是公立及私立學校大學前的教育所設立的基礎學科。”[2]《教育法》第6條規定:“宗教教育是任何階段教育的基礎學科,教育部定期要舉辦《古蘭經》背誦大賽,優勝者將根據教育最高委員會制定的制度獲得獎學金和獎勵。”[3]因此,阿拉伯語和伊斯蘭宗教教育是埃及政府強制要求進入公立教育體系中學生必須學習的基礎課程。
埃及學生——無論宗教信仰與民族——只要進入到埃及的公共教育體系之中,就要接受以阿拉伯語為教育語言的環境。《教育法》第4條規定學生在進入大學前的教育時長:“九年義務教育分為兩個階段,小學為六年制,初中為三年制,高中(公共或技術)為三年制。”[3]埃及學生在九年義務教育過程中,無論入學前的語言信仰與語言實踐情況,都需要接受以阿拉伯語作為主要或唯一教育語言的教育體系。除此之外,教師在使用阿拉伯語教學的過程中也會潛在的對學生灌輸特定的語言觀念,阿拉伯語潛移默化地在學生思維中確立為社會強勢語言的形象,并具備其他語言所不能具有的語言、社會和象征權威。學生為了能夠更好地融入學生團體、參加社會活動和大學入學考試等也需要熟練掌握阿拉伯語,從而提升阿拉伯語在埃及社會的強勢地位。
埃及官方教育語言政策的制定與實施在憲法層面上讓埃及成為一個單語制國家,這在拓寬阿拉伯語在埃及社會的使用范圍,確立阿拉伯語強勢語言地位,加強埃及人民的團結等方面發揮極其重要的作用。
(一)伊斯蘭傳統宗教機構對阿拉伯語教育的推動。當代埃及是一個標準的伊斯蘭國家。根據美國中央情報局2015年的數據顯示,穆斯林人口數量占埃及總人口的90%,而基督徒(主要為科普特正教會)則僅占總人口的10%。[4]伊斯蘭教在憲法層面被確立為埃及的國教,在埃及社會中占據著基督教所不能匹敵的宗教地位,這對于阿拉伯語在埃及社會的使用和推廣起到了十分重要的作用。馬托克認為,伊斯蘭教與古阿拉伯語之間形成了一種互利共生的關系,阿拉伯語在中東作為一種強勢語言為穆斯林服務。阿拉伯語作為所有穆斯林在完成五功中的“念功”和“禮功”中所必需使用的語言,是埃及所有穆斯林們每日必須使用的宗教語言,因此得到了迅速的推廣與發展。同時,由于作為伊斯蘭教經典的《古蘭經》全文均使用阿拉伯語書寫,因此,穆斯林在誦讀《古蘭經》的過程中就必須使用阿拉伯語。因此,確立伊斯蘭教為埃及的國教本身對于在國內推廣阿拉伯語的教育教學奠定了良好的基礎。
同時,埃及愛資哈爾大學就是依托愛資哈爾清真寺建立的著名伊斯蘭宗教學府。自1961年起,愛資哈爾大學開始進行學科建設改革,在原有宗教學科的基礎上增添非宗教學科,完成了從傳統宗教類大學向綜合性大學的轉型。但是它的一些伊斯蘭宗教屬性卻沒有改變,比如這所大學只招收穆斯林學生,并施行男女分校教學制。《2019年埃及憲法》第7條規定:“愛資哈爾作為獨立的伊斯蘭科學機構,主要承擔宗教知識和伊斯蘭事務,并擔負在埃及和世界范圍內傳播宗教和阿拉伯語的責任,政府應提供足夠的資金支持其完成目標。”[2]愛資哈爾大學在此基礎上成為一所集教育與宗教屬性于一體的教育機構,并由國家出資幫助其實現在全世界范圍內傳播阿拉伯語與伊斯蘭教的任務。政府的支持對于宗教學校傳播宗教意識形態、發展宗教語言十分重要。埃及作為一個典型的伊斯蘭國家,埃及政府、教育機構與宗教機構的合作對于提高阿拉伯語在社會中的地位、保持國家宗教純潔性、以及構建與傳播國家認同意識形態發揮積極作用。
(二)科普特基督教會對少數族群語言的保護。除了伊斯蘭教以外,代表基督教勢力的科普特正教會也依靠宗教力量在埃及建立宗教學校用以教授科普特語,并試圖復興科普特文化。以開羅科普特研究院為例,該學院始建于1954年,建立的主要目的就是對科普特文化、歷史、宗教、語言進行傳播,并對包括神學、社會學、傳媒學、教育學、非洲研究學等學科進行深入的研究。通過對科普特研究院的學科內容分析,埃及科普特正教會依托教堂建立教育與科研機構來傳播科普特語、科普特歷史文化、宗教遺產等內容。但是需要注意的是:第一,科普特研究學院招生簡章、官方網站的內容均使用阿拉伯語書寫,這說明主要招收的學員都必須具備阿拉伯語讀寫能力的;第二,該學院的教師在教學過程中主要使用阿拉伯語,也就是說,教師使用阿拉伯語來教授學生學習科普特語以及有關科普特文化的內容;第三,進入該學院進行學習的學生大部分都是信奉科普特正教會的科普特人,他們生活在埃及社會中,希望學習科普特語以及了解有關于科普特的歷史與文化,大多出于對科普特正教會虔誠的宗教信仰,科普特語被賦予的主要是民族情感和歷史文化價值。因此,科普特宗教教育機構在類別上更類似于興趣培訓機構,主要針對的學生都是科普特正教會的基督徒,但是學習科普特語對科普特民族文化群體有著重要且積極的作用,但是卻會限制個人的流動性,在一定程度上對科普特語以及科普特文明的留存起到了一定的積極作用。
當代埃及教育語言政策主要通過埃及憲法和《教育法》的相關條款與規定體現。埃及當局通過教育語言政策的制定與實施,確立阿拉伯語在埃及教育領域強勢語言的地位,并試圖借用伊斯蘭教所產生的宗教影響在教學過程中改變學生的語言實踐與語言信仰,構建阿拉伯語在埃及社會強勢語言的語言觀。同時,通過教育政策與教育手段的共同作用,保證阿拉伯語在埃及社會的廣泛傳播與快速發展。除此之外,以愛資哈爾大學為首的伊斯蘭宗教學府,通過自身兼具教育與宗教機構的雙重身份,與埃及政府形成互惠互利的密切關系,在得到國家專項資金支持的同時,幫助埃及當局在社會推廣與發展阿拉伯語和伊斯蘭教。但同時,埃及政府為了保護埃及傳統文化,以及維護少數族群的語言自由和政治權益,對于科普特族群通過教會進行科普特語教學并沒有表示反對態度,而且埃及政府對于保護科普特文明提供部分的資金支持。
(一)從埃及的英語教育方面來看。全球化最重要的影響在于推動英語在全球范圍內的使用與發展,并讓英語超脫出表達民族同一性和忠誠度的象征性工具的范圍,將其看作幫助實現個人經濟領域抱負,并在全球廣泛使用的通用語。由于英語的實用價值,讓來自全球眾多國家大量的、非強迫的英語學習者開始為了個人發展以及適應時代需要而開始學習英語,用以獲得在全球化進程中由英語所帶來的語言優勢,并享有由英語帶來的權力變化。[5](P85)埃及由于受到其經濟結構單一的限制,經濟收入十分依賴旅游業。隨著全球化在世界范圍內不斷深入,英語作為一門通用語言,對于依賴來自世界各地游客獲取收入的埃及公民而言是必須學習并掌握的語言,進而強化了埃及英語教育的需求。根據埃及教育部規定,埃及所有公立學校在授課過程中,必須使用阿拉伯語作為教學語言,并將英語視作第一外語。在埃及的高等教育領域內,由于阿拉伯語受到自身語言屬性和時代發展的局限,除了部分人文社科和宗教學科可以依托阿拉伯語作為主要教學語言,在醫學、生物、計算機、工程等自然科學學科都需要大量使用英語,甚至使用純英語作為教學教學語言。雖然埃及聯合阿拉伯其他國家的學者開始推進阿拉伯語的現代化進程,借助英語單詞的阿拉伯化及派生等方式,試圖讓阿拉伯語能夠適應當代社會和科學發展的要求,但是這一過程還需要漫長的時間。因此,英語作為埃及教育領域中的重要組成部分,不僅由于其本身的屬性所帶來的巨大優勢,更是由于阿拉伯語自身所具有的局限。
(二)從埃及的漢語教育來看。中埃自1956年建交以來就已經開始了雙方在教育領域內的合作。1958年開羅高等語言學校就開設了中文專業,在1973年與艾因·夏姆斯大學合并后正式成為這所名校的本科專業之一,并于1999年建立漢學研究院,加強對漢語教育教學和漢語應用的研究。除了艾因·夏姆斯大學之外,開羅大學、愛資哈爾大學、蘇伊士運河大學、亞歷山大大學等埃及眾多知名學府也陸續開設中文系。同時,2002年開羅中國文化中心正式成立,加強兩國在語言、文學、教育和科學領域的交流與合作。[6](P20)除此之外,中國在埃及開羅大學和蘇伊士運河大學分別建立了孔子學院,對于增進埃及人民對漢語和中國文化的了解,促進中埃之間的友好合作和人文交流,構建多元文化意識形態起到積極作用。而在我國提出“一帶一路”倡議之后,以“加強中外人文交流,以我為主,兼收并蓄”和“民心相通”為準則,中埃經貿領域合作的進一步深化為基礎,大量中資企業進入到埃及市場,埃及社會需要大量的漢語人才,從而推動了漢語在埃及教育領域的快速發展,并為推動中埃合作領域的拓寬做出重要貢獻。
埃及的教育語言政策整體上表現出對阿拉伯語教育的高度重視,這主要受到埃及社會的官方語言政策和宗教因素影響。科普特語作為埃及少數族群語言,雖然相較于阿拉伯語而言缺乏使用的環境,但是作為埃及古老文明的傳承,在一定程度上受到埃及政府的保護。英語和漢語作為兩門重要的外語,在埃及教育語言政策中占據著十分重要的地位,這主要是由于這兩門外語在埃及的經濟發展中所起到的基礎性作用。當代埃及教育語言政策的制定與實施主要以保護和發展阿拉伯語為主,并通過將英語作為第一外語,以及在高等教育領域內培養英語和漢語人才實現埃及社會對外語人才的需求,補充埃及對外貿易和經濟合作的人才需求,強化埃及對外人文交流能力,構建和諧多元的社會文化氛圍。