何 楊
(中央民族大學中國少數民族語言文學學院,北京 100081)
親屬稱謂是指以本人為中心,對血親及姻親等親屬成員的稱謂。親屬稱謂詞是基本詞匯中的一部分,在各語言中有著十分重要的作用,它不僅能反應出一個民族的婚姻、家庭等心理特點,而且還能體現出一個民族的文化內涵。本文以越南老街省巴剎縣哈尼語為研究對象,對其親屬稱謂的義素、義位、語義組合等特點進行歸納,并總結出越南哈尼族文化相關的文化內涵。
“語義是由不同意義單位組成的系統,義位是語義最基本的單位,義素是構成語義的最小單位。”義素分析法,則是從音位學中借鑒而來的一種將語義分割出對立義素,并以此描述義素間關系的方法。簡單舉例來說,da33“爸爸(敘稱)”,有“人,男性,長輩,血親”等義素,而ma33“媽媽(敘稱)”,則有“人,女性,長輩,血親”等義素,“男性”和“女性”便是二者的對立義素。
根據克魯伯歸納出的區分親屬稱謂的標準,可以將越南哈尼語親屬詞的義素特征分為以下幾種:一是親屬性別(+男,-女,+-男或女);二是世代(+長輩,=平輩,-晚輩,++長兩輩,--晚兩輩,以此類推);三是親疏關系(+血親,-姻親);四是長幼(+長,-幼,+-長幼均可);五是稱呼者性別(+男,-女);六是系族(+宗親,-外親)。
越南哈尼語直系血親基本通過“性別”和“輩分”兩個義素特征就可以區分,這里加入“親疏關系”是為了區別姻親親屬。

表1 越南哈尼語直系血親義素分析表
分析可得:一是越南哈尼族在稱呼比自己晚兩輩以上的親屬時,不需要區分性別和內外親;……