999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《安徽安慶方言同音字匯》本字考釋十六則

2021-03-13 06:54:08

鮑 紅

(安慶師范大學人文學院,安徽安慶246011)

【子】

原文:[ts?212]□(量詞:一~毛線)。本字當為“子”。按:《漢語大詞典》:“子,《廣韻》即里切,上聲止韻精母。量詞。用于能用手指掐住的一束細長的東西。《敦煌變文集·漢將王陵變》:‘若借大王寶劍,卸下一子頭發,封在書中,兒見頭發,星夜倍程入楚救母。’《紅樓夢》第八八回:‘又拿起一子兒藏香。’”[1]163《漢語方言大詞典》:“子兒,①<量>相當于‘束’‘把’‘包’等。㈠冀魯官話。河北昌黎[ts?r213]一~香|一~線。㈡晉語。山西臨縣[ts?r312]一~針。㈢西南官話。云南:一~掛面。”[2]472安徽宿松方言有“一子ts?31~面|一~線|一~麻|一~頭毛”等用例[3]183。安徽合肥方言有“一子ts?213線”的用例[4]243;安徽東至龍泉方言有“子ts?213:綹(一~頭發)”[5]170。宿松、合肥、東至龍泉方言均讀上聲。安慶方言音義俱合,例如:一~線|一~掛面。

【趑】

原文:[t?h?31]□(~倒:滑倒)。本字當為“趑”。按:《漢語大字典》:“《廣韻》取私切,平聲脂韻清母。《說文》:‘趑,趑趄,行不進也。從走次聲。’”《廣韻·脂韻》:‘趑,趑趄,趨不進也。’《文選·張載<劍閣銘>》:‘一人荷戟,萬夫趑趄。’唐·韓愈《送李愿歸盤古序》:‘足將進而趑趄,口將言而囁嚅。’”[6]3489《漢語方言大詞典》:“趑,②<形>腳步不穩而滑動。贛語。湖南瀏陽[tsá?33]踩咑一~。③路滑。贛語。湖南瀏陽[tsá?33]~滑個|~~滑滑。”[2]6441《宿松方言研究》[3]52:“[tsh?22]□~倒:滑倒。”宿松方言陰平調值22。《安徽東至龍泉方言研究》:“[t?h?11]□(地滑)。”東至龍泉方言陰平調值11[5]88。安慶方言表示路滑難行義的形容詞[t?h?31],與“趑”義相合,例如:下雨天路上有點~,走慢點。音有小別,按規律當讀送氣舌尖前音,安慶方言讀送氣舌尖后音。懷寧也有此說法,懷寧高河方言聲母讀[t?h],懷寧石牌方言聲母讀[tsh](筆者家人是高河人,筆者的一位研究生是石牌人)。

【豧】

原文:[phu31]□(泡沫)。本字當為“豧”。按:《漢語大字典》:“豧,《說文解字·豕部》:‘芳無切,豕息也。從豕甫聲。’《廣韻》普胡切,平模滂。②方言。發怒大聲喘息。章炳麟《新方言》卷二:‘安慶、揚州皆謂發怒大息為豧,讀如鋪。’”[6]3614《漢語方言大詞典》:“pū①<動>因發怒而大聲喘息。江淮官話。江蘇揚州。安徽安慶。”②<名>指人熟睡時發出的鼻息聲。㈠江淮官話。江蘇東臺[páu11]打~。㈡吳語。江蘇蘇州。清·吳文英《吳下方言考》:‘~,音鋪。豕臥鼻息也。吳中謂大睡聲曰啡音批~。’”[2]6786《合肥方言研究》:“phu21豧(口出粗氣:酒氣直~;~白沫子:口吐白沫;說大話:他真會~)。”[4]102合肥方言陰平調值21。安慶方言中“豧”可作動詞,表示生氣發怒時大聲喘氣,例如:老張氣得嘴巴直~地;也可作名詞,指唾沫、泡沫,例如:小伢子嘴巴上有許多~|洗衣粉加多了,一盆的~。

【汩】

原文:[ku53]□(①用水、茶等漱漱口;②快速大口喝)。本字當為“汩”。按:《漢語大詞典》:“汩,《廣韻》古忽切,入聲沒韻見母。③攪渾。晉·陶潛《飲酒》詩之十:‘一世皆尚同,愿君汩其泥。’宋·司馬光《致知在格物論》:‘故水誠清矣,泥沙汩之則俛而不見其影。’清·王昶《游珍珠泉記》:‘泉瑩然至清,蓋地皆沙也,以故不為泥所汩。’《集韻》《韻會》:‘越筆切,音?。水流也。與同。’《楚辭·九章》:‘浩浩沅湘兮,分流汩兮。’王逸注:‘汩流也。又疾貌。’《揚子·方言》:‘汩遙,疾行也。南楚之外曰汩,或曰遙。’《司馬相如·上林賦》:‘滭沸宓汩。’注:‘宓汩,去疾也。又凈貌。’王延壽《魯靈光殿賦》:‘汩硙硙以璀璨。’注:‘汩,凈貌。又汩越,光明貌。’何晏《景福殿賦》:‘羅疎柱之汩越。又拂汩,鼓動之貌。’”[1]5卷963頁《漢語方言大詞典》:“汩,<動>急急地喝,大口地喝,西南官話。湖北武漢[ku213]~了兩口水|一口氣~完。[汩嘴]<動>漱口。吳語,上海[ko?5ts?34]。”[2]2898安慶方言動詞“汩”的兩個義項是由“水流、疾行、凈貌、鼓動之貌”等義傳承而來,例如:飯吃完著要喝點水~~嘴|一大碗湯一口~完。

【?】

原文:[xu31]□(~他一巴掌:扇他一巴掌)。[xu212]□推搏。本字當為“?”。按:《漢語大字典》:“?,《廣韻》苦骨切,入沒溪。又《集韻》呼骨切。《方言》卷十:‘南楚凡相推搏曰~。’《博雅》擊也。”[6]1902《中文大辭典》:“㈠?,擊也。《廣雅·釋詁》卷三:‘?,擊也。’㈡拂去塵埃也。《集韻》:‘?,一曰去塵也。’”[7]5856《漢語方言大詞典》:“?,①<動>拍打;推擊。㈠中原官話。山東剡城[xu213]你別~小孩兒的臉!山東平邑[xu213]。江蘇徐州[xu213]小毛~了他兩巴掌|快把他身上爬的那個蟲子給~掉。㈡江淮官話。江蘇淮陰[x??4]從后腦勺~他一下。江蘇東臺[xuɑ?3]~你個巴掌。湖北廣濟[xu35]一巴掌~得老遠。③<動>倒出;棄擲。吳語。浙江定海、寧波[huɑ?5]。1981年第7期《新華文摘》:‘湯建洲長長地吁了一口氣,把半碗酒使勁~掉。’”[2]5371《宿松方言研究》:“?[xu22],推搏。”[3]54《南通方言詞典》:“?[xu55]①相推:把他~到門外去。②撒出去:~稻種|~化肥。”[8]安慶方言表示拍打義,音[xu31],例如:一把~死你;表示倒出、棄擲義,音[xu212],如:把書一把~到地上。

【杵】

原文:[t??31]□(把某物用力塞給某人)。本字當為“杵”。按:《漢語大字典》:“《廣韻》昌輿切,上聲語韻昌母。搗;捅。《新書·春秋》:‘傲童不謳歌,春筑者不相杵。’”清·龔自珍《能令公少年行》:‘東僧西僧一杵鐘,披衣起展華嚴筒。’”[6]1170《漢語方言大詞典》:“杵,<動>搗;捅。㈠中原官話。河南。《河南傳統曲目匯編·三弦書》第一集:‘兩手平端要飯碗,用帶狼牙釘的那一頭猛一~。’㈡西南官話,湖北武漢。[t?áy42]。㈢湘語。湖南長沙[t?áy41]、雙 峰[táy31]。㈣贛 語。江 西 南 昌[t?áy213]。”[2]3094《合肥方言研究》:“[t?u21]杵(塞:~給他一百塊錢;捅:~他一拳)。”[4]103《岳西方言志》:“[t??21]用力塞:~不進去。”[9]《宿松方言研究》:“[t?áy31]杵。”[3]54安慶方言“杵”表示“塞”,是“搗、捅”義的引申,與合肥方言、岳西方言發音相同,都念陰平。

【?】

原文:[pa212]□(~~:小兒大便)。本字當為“?”。按:《中華字海》:“[??]<方>屎;糞便,幼兒用語。”[10]662《現代漢語詞典》(第6版):“?,<口>名:屎;糞便(多用于小兒語)。”[11]安慶方言音義俱合。

【戳】

原文:[t?o212]□(挑撥;慫恿)。本字當為“戳”。按:《說文·手部》:“~,引也。從手翟聲。直角切(擢)。”《說文解字注》:“引也。毛傳曰:‘楫所以擢舟也。擢舟,謂引舟也。從手翟聲,直角切。’”[12]《廣韻》敕角切,入聲覺韻透母。《中原音韻》入聲上聲,蕭豪韻,穿母,次清[13]。《中文大辭典》:“戳舌,俗語蔑稱人之多言也。如兩頭兒戳舌、獻勤出尖兒,見明人小說。”[7]5585《漢語方言大詞典》:“戳,<動>慫恿;挑撥。引申為拆臺。”[2]7428《南瓜回娘家》:“人叢中不知是誰~一句:‘你敢管?當面去把意見提!’《金瓶梅詞話》第八三回:春梅道:‘左右是咱家這奴才~的來。’”[戳舌]搬弄口舌。《金瓶梅詞話》第十一回:“他又在漢子跟前戳舌兒,轉過眼就不認了。”《金瓶梅詞話》第四六回:“你說你恁行動,兩頭戳舌獻勤出尖兒。”[戳搗]<動>挑撥;慫恿;暗中使壞。中原官話。河南洛陽[t?huo42tau54]。崔復生《太行志》第六章:“在石大麻子的~下,他們……暗中卻合伙經營了一趟私生意。”[2]7428安慶方言無“戳舌、戳搗”,有表示挑撥、慫恿義的“戳戳搗搗”。安慶方言“戳”有兩讀,一讀入聲[t?ho55],穿刺義,同普通話;一讀上聲[t?ho212],挑撥義,例如:自己要有主見,不要聽人~。挑撥義應是《說文》“引”義的引申,上聲聲調與《中原音韻》所記相合。

【孢】

原文:[pau53]□(植物繁殖)。本字當為“孢”。按:《漢語大字典》:“孢,《玉篇》平巧切,《字匯·子部》:‘孢,孕也,部巧切。’”[6]1014《正字通》:“部巧切,從庖上聲,孕也。”[13]“巧”,《廣韻》苦絞切,溪母肴韻開口二等上聲;又《廣韻》苦敎切,溪母肴韻開口二等去聲。《集韻》《韻會》《正韻》口敎切,從敲去聲[13]。《中華字海》:“①孕育。見《字匯》。②孢子,孢子,植物和某些低等動物所產生的有繁殖作用的細胞,離開母體后能形成新的個體。”[10]710安慶方言表示植物繁殖義的[pau53]當為“孢”,讀去聲是沿用“巧”的又音“苦敎切”。安慶方言音義俱合,例如:芭茅過幾個月就~一大片|竹子~芽~一大些。揚州方言有“報芽”一詞:“報芽,發芽(多指種子)。”[14],萍鄉方言有“暴芽”一詞:“暴芽,長出嫩芽:還冒~。”[15]黎川方言有“爆芽”一詞:“爆芽,植物長出嫩芽:豆仔爆了芽。”[16]82以上三部方言詞典所記均有誤,應為“孢芽”。

【焅】

原文:[khau53]□(~魚:煎魚)。本字當為“焅”。按:《漢語大字典》:“《說文·火部》:‘焅,旱氣也,從火告聲。’同‘熇’,烘烤。熇,烘烤。《集韻·號韻》口到切,去聲號韻溪母:‘熇,煏也。或從告。’苦浩切。燥也。《雲笈七籤》卷八十六:‘當以直理之木,熇燥好薪,不用蠹蟲及木皮不凈薪。’”[6]2204《徐州方言詞典》①李榮主編的《現代漢語方言大詞典》各分卷方言詞語聲調均采用五度豎標法,因為電腦打不出,所以改為調值數碼法。下同。:“[熇]ká?51①干熥:把這些小魚兒放在鍋來里~一~。‖集韻號韻口到切:‘煏也’,《徐州十三韻》柒要韻靠:‘干煎曰熇。’”[17]227安慶方言“焅”的“煎烤”義是從其本義“烘烤”引申而來,例如:~魚把魚皮~破了|糯米粉~粑吃。

【撓】

原文:[nau35]□(把東西一點點弄回家,多貶義)。本字當為“撓”。按:《漢語大字典》:“《說文》:‘撓,擾也。從手,堯聲。’《廣韻》奴巧切,上巧娘。又呼毛切。《集韻·爻韻》:‘撓,抓也。’”[6]1952《漢語方言大詞典》:“②<動>拿,取。北京官話。北京方言[nau35]~著什么是什么。⑦<動>善于張羅,攫取。㈠江淮官話。安徽安慶[nau34]這人會~,什么東西都弄到了。㈡西南官話,貴州清鎮[nau55]他進了‘四人幫’那‘港’,~‘倒’個官做。’”[2]4000安慶方言既有“拿、取”義,又有“善于張羅、攫取”義,應是其本義“擾、抓”的引申義。例如:不管什么好東西,老張都能~到手。

【】

原文:[uai35]□搖晃不穩。本字當為“”。按:《漢語大字典》(第2版):“wǎi,同‘崴’。”[18]3967“崴,㈢《集韻》烏買切,上蟹影。②(腳)扭壞,扭傷。如:崴了腳;腳脖子崴腫了。又指腳足等部位不規則地扭動或攪動。如崴掉了鞋;崴稀泥巴。”[18]811《漢語方言大詞典》:“,①<動>晃動。㈠江淮官話。江蘇鹽城[u?53]這個老奶奶走路~啊~的,你快去攙下子。㈡西南官話。云南昆明[u?53]走路嚜好好的走,莫~過來~過去的。㈢湘語。湖南長沙[uai41]他走路有點子兩邊~。”[2]724《7武漢方言詞典》:“[]uai42①<動>蹣跚,走路緩慢、搖擺的樣子:走路一~一~的|~了一個鐘頭。②搖晃,不穩:車子開得直~的|我的身子在~|頭~昏了。”[19]159安慶方言“”沒有“腳扭傷,扭壞”義,只有“腳足等部位不規則地扭動或攪動”義,例如:走路兩邊~|坐椅子上~來~去。

【?】

原文:[nei31]□(鉆、急行:往前直~地)。本字當為“?”。按:《玉篇·辵部》:“?,力罪切,行急也。”[20]《字匯》:“?,魯畏切,音壘。行急也。又音類。”[21]第1冊650《漢語方言大詞典》:“湘語,湖南長沙,[lei13],‘他一下子就?到臺上去噠?’”[2]7221安慶方言讀鼻音n聲母是受n、l不分的方言影響所致。

【炊】

原文:[tshei31]摧(動詞;水壺:水~子;用水壺燒:~壺水)。說明:“摧”的義項2“水壺”和義項3“用水壺燒”有誤,本字當為“炊”,不為“摧”。另外,郝凝《安慶方言詞匯》寫成“催”:“[催tsáei31]燒(水)。[催子tsáei31ts?0]用馬口鐵做的水壺:用~催水|一~水。”[22]《漢語方言大詞典》“催”:“②<動>燒(水)。江淮官話。安徽安慶[tsáei31]。[催子]②<名>燒水的小罐,水壺。㈠蘭銀官話。甘肅蘭州[tsáuei55ts?21]。㈡江淮官話。安徽安慶[tsáei31ts?0]用~催水|一~水。”[2]6604以上兩處文獻所記均有誤。按:炊,《說文·火部》:“炊,爨也。”《廣韻·支韻》昌平切,平聲支韻昌母:“炊,炊爨。”《墨子·耕柱》:“鼎成,三足而方,不炊而自烹。”《戰國策·齊策五》:“令折轅而炊之,殺牛而觴士。”《漢書·枚乘傳》:“一人炊之。”顏師古注:“炊,謂爨火也。”《戰國策·秦策一》:“嫂不為炊。”高誘注:“不炊飯也。”《史記·淮陰侯列傳》:“常數從其下鄉南昌亭長寄食,數日,亭長妻患之,乃晨炊蓐食。”唐·杜甫《白水縣崔少府十九翁高齋三十韻》:“為我炊雕胡,逍遙展良覿。”清·潘榮陛《帝京歲時紀勝·春盤》:“新春日獻辛盤,雖士庶之家,亦必割雞豚,炊面餅。”[1]37《南京方言詞典》:“[炊]tsáu?i31ù燒(水):爐子高頭在~水|水~開了。[炊子]tsáu?i31ù燒水用的金屬容器,有嘴,有提手。”[23]《徐州方言詞典》:“[炊]tsáue213金屬制成的燒開水用的壺。”(徐州方言陰平調值213)[17]179《武漢方言詞典》:“[炊子]tsáei55?ts?燒開水的壺→[銚子]tiau35?ts?開水壺。”[19]197《丹陽方言詞典》:“[炊]ttáye33=[銅炊]t??24-33ttáye33-55①燒 開 水 用 的 銅 制 水 壺②=[炊]。”[24]《長沙方言詞典》:“[炊壺]tsáei33fu13燒水壺。”[25]《漢語方言大詞典》:“炊:<名>燒水用的壺。㈠中原官話。山東曲阜。江蘇徐州[tsáue213]路上坐~|~開了。[炊子]<名>燒開水的壺。㈠中原官話。山東曲阜。㈡西南官話。湖北武漢[tsáei55?ts?0]。”[2]3609綜上,安慶方言表示“燒(水)”和“燒水壺”的[tsáei31],本字即“炊”。

【】

原文:[l?u31]摟(用力摳:~黃鱔)。本字當為“”,不為“摟”。按:《漢語大字典》:“《廣韻》:‘,落侯切,剅,小穿也。平聲侯韻來母。’《玉篇·刀部》:‘,盧兜切,穿也。’”[6]35《4漢語方言大詞典》:“<動>用手指或細小的東西往較深的地方挖;摳。㈠吳語。上海[l?53]。浙江寧波[l??42]~耳朵。浙江蒼南金鄉[lao44]墻~個洞。㈡贛語。江西南昌[l?u42]、新干[l?u53]~一個洞。㈢閩語。福建福州[l?u31]。”[2]579《5黎川方言詞典》:“[]l?u22挖、掏:~耳朵|~一個洞。”[16]100安慶方言音義俱合,例如:在飯碗里~個洞|拿根棉簽~耳朵屎。聲母念鼻音[n]是因為安慶方言[n][l]不分,二者屬于同一音位。

【蕩】

原文:[tan212]□(~水:用開水把羊肉、蔬菜等焯一下)。本字當為“蕩”,將食材置于沸水中數分鐘,以清除雜質。按:《漢語大字典》:“《廣韻》徒朗切,上聲蕩韻定母。①滌器。《說文·皿部》曰:‘蕩,滌器也。’②洗滌;清除。清·段玉裁《說文解字注·皿部》:‘蕩。凡貯水與器中,搖蕩之去滓,或以磢垢瓦石和水吮之,皆曰蕩。蕩者,滌之甚者也。’《漢書·元后傳》:‘且羌胡尚殺首子以蕩腸正世,況于天子而近已出之女也。’顏師古注:‘蕩,洗滌也。’《齊民要術·涂甕》:‘以熱湯數斗置甕中,將蕩疏洗之。’《顏氏家訓·序致》:‘習若自然。卒難洗蕩。’”[6]2571蕩,中古全濁上聲字,“蕩秋千”的“蕩”安慶方言讀去聲;“蕩水以清除雜質”的“蕩”安慶方言保留古音聲調,讀清上,例如:羊肉一定要~水才能除掉膻味|菠菜要~個水才不會麻嘴(澀嘴)。中古全濁上聲安慶方言大部分今讀去聲,但也有少數保留古音,讀上聲,如“緩、阜、肚”等。

綜上,本文考釋了《安徽安慶方言同音字匯》中十六個方言詞的本字。這些方言本字在今天的共同語中已經不再使用或很少使用,因此這些本字的考釋為印證古代文獻中某些詞的詞義提供了鮮活、生動的方言語料,具有文獻學和校勘學價值。同時,“搞清楚方言詞的詞源對于了解方言詞匯的特點及其演變過程,對于了解方言的歷史和社會歷史的關系有重要意義”[26]。

主站蜘蛛池模板: 亚洲人妖在线| 久久精品66| 综合色88| 青青草国产一区二区三区| 国产精品99r8在线观看| 亚洲色精品国产一区二区三区| 国产91高跟丝袜| 中国一级特黄视频| 国产美女无遮挡免费视频| 欧美啪啪网| 色播五月婷婷| 久久婷婷五月综合97色| 九九久久精品免费观看| 无码中文字幕精品推荐| h视频在线播放| 色偷偷综合网| 国产色图在线观看| 欧美亚洲欧美区| 香蕉精品在线| 亚洲精品麻豆| 亚洲一级毛片在线播放| 欧美啪啪视频免码| 爆乳熟妇一区二区三区| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 在线观看国产精美视频| 欧美无遮挡国产欧美另类| 久久久久国产精品免费免费不卡| 99视频免费观看| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 国产一区二区福利| 视频国产精品丝袜第一页| 久久人搡人人玩人妻精品| 999国内精品久久免费视频| 三上悠亚在线精品二区| 亚卅精品无码久久毛片乌克兰| 久久综合色视频| 欧美激情视频在线观看一区| 青草免费在线观看| 亚洲男人天堂久久| 日韩资源站| 久久伊人久久亚洲综合| 亚洲国产综合自在线另类| 国产真实乱了在线播放| 亚洲三级网站| 97精品久久久大香线焦| 国产精品青青| 国产97区一区二区三区无码| 久久综合色播五月男人的天堂| 久久中文电影| 国产福利微拍精品一区二区| 亚洲永久免费网站| 色婷婷在线影院| 亚洲第一天堂无码专区| 在线精品视频成人网| 国产一区二区三区精品久久呦| 欧美成一级| 国产精品分类视频分类一区| 国产毛片不卡| 久久96热在精品国产高清| 国产美女无遮挡免费视频| 99视频精品在线观看| 国产色伊人| 亚洲成a人在线播放www| 不卡无码h在线观看| 99视频精品在线观看| 91偷拍一区| 99视频在线看| 日韩国产欧美精品在线| 手机永久AV在线播放| 福利小视频在线播放| 久久99精品久久久大学生| 中文字幕亚洲另类天堂| 久草视频精品| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 日本午夜视频在线观看| 五月婷婷导航| 国产综合精品一区二区| 制服丝袜在线视频香蕉| 色欲综合久久中文字幕网| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 国产高清不卡| 日本人妻丰满熟妇区|