我有意識(shí)地記得的第一張照片是我母親的照片,那時(shí)我還沒出生。那是張黑白照,上面的好多細(xì)節(jié)都模糊了,只剩下些灰色的形狀。照片上的光很柔和,有些雨霧蒙蒙的感覺,可能是透過窗戶的春日光線,在勉強(qiáng)可見的光亮中營造出的一室寧靜。媽媽坐在一臺(tái)老舊的收音機(jī)旁,收音機(jī)上有個(gè)綠色的圓形開關(guān)和兩個(gè)旋鈕——一個(gè)用來調(diào)節(jié)音量,另一個(gè)用來搜索頻道。這臺(tái)收音機(jī)后來成了我的童年玩伴,我就是從那里獲得了關(guān)于宇宙存在的最初認(rèn)知。轉(zhuǎn)動(dòng)硬橡膠旋鈕,我就可以輕輕地?fù)軇?dòng)天線的指針,找到好多個(gè)電臺(tái)——華沙、倫敦、盧森堡或者巴黎。不過有時(shí)候聲音會(huì)消失,就好像布拉格和紐約之間、莫斯科和馬德里之間的天線掉進(jìn)了黑洞。這時(shí)候我就會(huì)顫抖。那時(shí)的我認(rèn)為,是太陽系和其他星系在通過電臺(tái)跟我說話,它們?cè)谀切┳套汤怖驳碾s音中給我發(fā)來訊息,可我卻不會(huì)解碼。
那時(shí),我還是個(gè)幾歲的小姑娘,看著這張照片,我覺得媽媽撥動(dòng)旋鈕的時(shí)候就是在找我。她就像個(gè)敏感的雷達(dá),在無窮無盡的宇宙空間里搜索,想要知道,我什么時(shí)候,從哪兒來到她的身邊。從她的發(fā)型和穿著(大大的船型領(lǐng))可以看出,照片是20世紀(jì)60年代初拍的。她微微駝著背,望向鏡頭之外,仿佛看到了一些看照片的人看不到的東西。那時(shí),作為孩子的我覺得,她已超越了時(shí)間。照片上什么也沒發(fā)生,拍攝的是狀態(tài),而非過程。照片上的女人有點(diǎn)憂傷,若有所思,又有點(diǎn)不知所措。
后來我問起過媽媽這份憂傷——我問過好多次,就為了聽到同樣的答案——媽媽說,她的憂傷在于,我還沒有出生,可是她已經(jīng)想念我了?!翱墒俏叶歼€沒來到這個(gè)世界,你又怎么想念我呢?”我問媽媽。“那時(shí)候我就知道,你會(huì)想念你失去的人,也就是說,思念是由于失去。但這也可能反過來?!眿寢屨f,“如果你想念某人,說明他已經(jīng)來了?!?/p>
這些發(fā)生在20世紀(jì)60年代末波蘭西部鄉(xiāng)村的簡短對(duì)話,我的媽媽和她的小女兒的對(duì)話,永遠(yuǎn)地印刻在了我的記憶中,給予我一生的力量。它使我的存在超越了凡俗的物質(zhì)世界,超越了偶然,超越了因果聯(lián)系,超越了概率定律。它讓我的存在超越時(shí)間的限制,流連于甜蜜的永恒之中。通過孩童的感官我明白,這世上存在著比我想象的更多的“我”。甚至于,如果我說“我不存在”,這句話里的第一個(gè)詞也是“我在”——這世界上最重要,也是最奇怪的詞語。
就這樣,一個(gè)不信教的年輕女人,我的媽媽,給了我曾經(jīng)被稱為靈魂的東西——這世上最偉大的、溫柔的講述者。
——摘自[波蘭]奧爾加·托卡爾丘克著:《溫柔的講述者——托卡爾丘克獲獎(jiǎng)演說》,李怡楠譯,《世界文學(xué)》2020?年第?2?期
一個(gè)20世紀(jì)的作家偶爾會(huì)感覺受到了他那個(gè)時(shí)代的束縛,閱讀19世紀(jì)那些偉大的小說家的作品——讀巴爾扎克、狄更斯、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基的作品——能引發(fā)人的某種懷舊之情。在那些日子里,時(shí)間比今天過得緩慢,這種緩慢適合長篇小說家的作品,因?yàn)檫@能使他集中精力和注意力。從那時(shí)起時(shí)間就過得越來越快,一陣兒一陣兒地直沖向前——這就說明了過去那一座座高屋建瓴的文學(xué)大廈,其結(jié)構(gòu)如大教堂般宏偉,和當(dāng)今那互不關(guān)聯(lián)、支離破碎的文學(xué)作品之間的區(qū)別。從這個(gè)觀點(diǎn)來看,我自己這一代人屬于過渡的一代,而后面的幾代人,一生下來就有互聯(lián)網(wǎng)、手機(jī)、電子郵件和社交網(wǎng)推特,我就很好奇他們這幾代人將如何通過文學(xué)來表現(xiàn)這個(gè)世界,在這個(gè)世界里,每一個(gè)人可都是永久地“聯(lián)系在一起”的,“社交網(wǎng)絡(luò)”在侵吞著那一部分親密性和私密性,而這種私密性直到最近還都是我們自己生活的主宰——這種私密性給個(gè)人以深度,有可能成為一部長篇小說的主題。不過,我對(duì)文學(xué)的未來仍然抱有樂觀的態(tài)度,而且我相信,未來的作家們會(huì)像荷馬以來的每一代作家那樣,捍衛(wèi)著文學(xué)代代相傳……
此外,一個(gè)作家總是設(shè)法在他的作品中表達(dá)一些超越時(shí)代的東西,盡管他和任何其它門類的藝術(shù)家一樣,被他所處的時(shí)代束縛得死死的,他無法逃脫那個(gè)時(shí)代,他所呼吸的空氣就是時(shí)代精神的空氣。在上演拉辛或者是莎士比亞的戲劇作品中,劇中的人物是穿他們那個(gè)時(shí)代的服裝或是導(dǎo)演要他們穿上牛仔褲和一件皮夾克,這都無關(guān)緊要。這些都是毫無意義的細(xì)節(jié)??赐袪査固┑淖髌?,哪怕過了一個(gè)半世紀(jì),還是覺得安娜·卡列尼娜離我們那么近,我們都忘了她穿的是1870年的裙裾。還有一些作家,像埃德加·愛倫·坡、梅爾維爾和司湯達(dá),這些作家在他們?nèi)ナ纼蓚€(gè)世紀(jì)以后,當(dāng)代人比他們同時(shí)代的人能更好地理解他們的作品。
——摘自[法]帕特里克·莫迪亞諾著:《作家、時(shí)代與城市——在諾貝爾領(lǐng)獎(jiǎng)會(huì)上的演講》,楊振同譯,《粵海風(fēng)》2015年第4期