李英鋒
這兩天,一個失物招領,在成都電子科技大學的校內論壇上鬧得沸沸揚揚,只因拾取者使用了中英雙語,就被部分校友戴上了“崇洋媚外”的帽子,甚至性別也被默認為“女生”。3月12日,自稱拾取者的網友“阿西西的圣弗朗西斯”發布長文解釋稱,自己是一名大一男生,看到iPad Pro內語言設置為英文判斷失主可能是留學生,故發布了雙語失物招領,只是出于熱心,沒想到因此遭遇了“網暴”。(3月14日澎湃新聞)
這本是校園中拾金不昧的好人好事,卻被解讀為崇洋媚外,這本應得到人們的肯定和鼓勵,卻遭受了不少網友的非議、質疑和攻擊。顯然,一些參與討論此事的網友突破了文明理性的公共表達底線,盡顯狹隘與偏見。
電子科技大學有不少外國留學生,拾取者發現iPad Pro內語言設置為英文,由此推斷失主可能是外國留學生,這種推斷完全合乎事實邏輯。拾取者由此發出中英雙語失物招領啟事,是細心周到的表現,體現了歸還撿拾物品的誠意和責任感。拾取者從思維到行動的轉化順理成章,而一些網友卻憑著主觀臆測對拾取者的中英雙語失物招領啟事進行聯想、侮辱和指責。
誠然,在公民社會和網絡化時代,人人都有發言權。網友們有權對他人言行進行討論、發表意見,甚至提出質疑或反對,但大家圍觀一個人及其行為現象時,一定要以客觀事實為依據,不能主觀先行,亂貼標簽、亂扣帽子。有些網友通過中英雙語失物招領啟事“腦補”出“拾取者是女生”“為了認識留學生饑不擇食”等畫面,既不符合事實,也是對女性的物化和侮辱。
在財產權益保護環節,外國留學生享受國民待遇,擁有和中國公民平等的法律地位。拾取者針對撿到的iPad Pro發布中英雙語失物招領啟事,并非對外國留學生厚愛一層、特殊照顧,只是給他們提供了與中國學生同樣的信息和便利。電子科技大學學生素質普遍較高,大部分學生英語基礎較好,發布一則字數不多、用詞簡易的英文版失物招領并非難事,根本算不上一種“英文秀”,更算不上刻意逢迎。
當然,對于外國留學生在中國某些高校的待遇問題確實存在討論的空間,但我們不應該以偏概全,不應把一地一事之境不分青紅皂白地移植覆蓋到他地他事上,而是應該秉持開放自信的心態,具體事情具體評判,用文明、客觀、公平替代狹隘、偏見和粗暴,用實事求是和獨立思考替代“腦補”和盲從,用有效溝通替代失序的攻擊,如此,大家的圍觀就會更有影響力。