張 坤
(黑龍江大學,黑龍江 哈爾濱 150080)
對于輕動詞(light verb)系統的研究,最早可追溯到Jespersen。①在現代英語中,有六個最常見的輕動詞,分別為“have”“do”“get”“take”“make”和“give”。輕動詞與相應的名詞詞組以及限定詞組合構成相應的輕動詞結構。之所以使用“輕動詞結構”這一攜帶標記的術語對此進行界定,原因在于:在此類結構中,處于謂語位置的動詞意義輕化,其對于所要表達的事件所涉及的動作或過程,由其結構中的“動轉名詞”(deverbal noun)所承擔,處于謂語位置的輕動詞則更多地只承擔人稱、時態、數等句法功能。[1]近些年,越來越多的學者開始關注輕動詞結構,并從不同的視角加以分析。但是,很少有學者對于GIVE輕動詞結構的界定、所包含的結構變體以及該結構的句法特征予以明確且系統的研究。因而,本文將分三部分對此進行論述:GIVE輕動詞結構的界定、GIVE輕動詞結構的句法特征,以及“give a Gerund”結構與“give a N(v)”結構的對比。
GIVE輕動詞結構,首先就其結構成分而言,不同的學者對其界定也不盡相同,但絕大多數的研究皆認可,GIVE輕動詞結構主要包括四個成分,即輕動詞“give”+限定詞成分+直接賓語+間接賓語。學者們的分歧則更多地體現在對GIVE輕動詞結構這四個成分看法和界定的差異上。
輕動詞結構是現代英語中常見的一種多詞結構,如“give a look”“give a touch”等。在這一結構中,輕動詞“give”的意義輕化,處于謂語位置的輕動詞則更多地只承擔人稱、時態、數等句法功能,而短語中的動詞意義主要由處于直接賓語位置的動轉名詞所承擔。對于GIVE輕動詞結構中的“give”而言,學者們對此的看法趨于一致,即輕動詞“give”在其所處的句子中必須為謂語動詞,其形式可接受時態和人稱的變化。根據筆者所掌握的語料而言 ,在時態上GIVE輕動詞結構主要用于一般現在時和一般過去時,占到總語料的85%以上。同時,需要說明的是,一些語料中出現輕動詞“give”的非謂語形式。
例1 Giving him a look of disgust, she walked away.
例2 Lambert knows we are simply giving him a glimpse of what he should be aiming for.
在例1中,雖然“Giving him a look”派生于輕動詞結構“give him a look”,但“giving”并非是謂語動詞,也不存在時態和人稱的變化,其形式只受到其與句中主語的語義關系限制。因而,此類用法不被歸納入GIVE輕動詞結構之中,亦不被納入本文的研究對象之內。
對于該結構中限定詞成分的界定,學者之間的看法存在一定分歧。首先,對該結構的形式要求極為嚴格的學者,只承認不定冠詞“a”或“an”可作為GIVE輕動詞結構的限定詞成分,并以此作為對于該結構的界定條件,如Nickel等。[2]同時,這一觀點也在語料上得到了顯性的體現,尤其是在英式英語中。同時,根據對英國國家語料庫(British National Corpus,BNC)中輕動詞“give”結構的語料分析,對于限定詞使用的嚴格程度在不同體裁中,亦存在一定的差異。在相對正式的體裁文本中,如學術體裁中,對于限定詞使用的要求便較為苛刻;但在口語體裁中,對于限定詞使用的要求則相對較為寬松一些,出現了一些除“a/an”這兩個高頻使用之外的限定詞。但這也只是相對而言,就語料的總量而言,在GIVE輕動詞結構中,限定詞“a/an”的使用占據著絕對的頻率優勢。
另外一些學者,對此的界定則相對寬松,如將定冠詞“the”也納入其中,或接受無限定詞修飾,如例3、例4所示。
例3 Peterson suggested strongly his hope that Jones would not give the talk.
例4 You can use the Options in class whenever you need additional activities, games, and puzzles to keep some of the class busy and happy while you give help to the students who need it most.
甚至一些學者提出可復數化(Pluralization)的表重復的事件,接受“some”“several”等詞的進入,如Trousdale等。[3]對此,根據BNC中輕動詞的語料分布而言,這些皆為低頻率用法。對于限定詞使用的界定,不僅反映著學者們對于輕動詞“give”甚至其他輕動詞結構界定的嚴格程度,亦反映著不同學者對于輕動詞結構中動轉名詞是否可以復數化的不同態度,甚至是對于動轉名詞的名詞屬性強弱的不同看法。輕動詞結構中,處于直接賓語位置上的動轉名詞,其出現的位置使得其必須以名詞的形式出現,但其所表達卻為事件化的動詞意義。因而,有些學者將其完全等同于一般名詞看待,認為其可實現復數化的操作。但這一觀點存在明顯的問題,原因在于其提出動轉名詞可復數化的操作,允許“some”等詞的修飾,便等同于將GIVE輕動詞結構中的限定詞“a/an”視為量詞,表示單次發生的動作。這一觀點忽略了限定詞“a/an”可為主觀小量的用法,即表達相應動作重復次數少、施力小、持續時間短的特性。[4]本文根據語料分析,沿用多數學者對此的界定,認為GIVE輕動詞結構的限定成分為“a/an”。
對于直接賓語“N(v)”而言,學者們對此爭議主要集中于“N(v)”的形式界定上。首先,學者們全都認可的是動詞直接轉名詞的形式,但一些學者將通過添加詞綴(如“-ion/-ance”)的方式轉化來的名詞(如“suggestion”“performance”),也劃入到了“N(v)”之中,認為只是名詞化形式的差異,不存在明顯的區別。但這些通過添加詞綴而轉化來的名詞,其本身詞性已然被界定為名詞,所表達的意義也非事件化的動詞義,如例5。這一類用法,就本文看來已然不能歸結到GIVE輕動詞結構之中,而更像是“give”實義動詞的用法。
例5 If I give a commitment, I like to stick to it.
此外,還存在一類“N(v)”的形式,也是學者們爭論的焦點,即動名詞(Gerund)形式,在這里我們將其稱為“give a Gerund”結構,[3]如例6。
例6 “People can give me a kicking one last time on my way out of the door”,he [Tony Blair: GT] said.
雖然在此類結構中,出現在直接賓語位置動轉名詞也并非如典型的“give a N(v)”結構中的“N(v)”直接由動詞原型轉化而來,但與添加詞綴而實現動轉名的情況相比,動名詞的形式包含著明顯的動詞義,這一點亦符合對于輕動詞結構的定義。但其所表達的語義以及在體態方面,與典型的“give a N(v)”結構是存在一定差異的,這兩者的對比將在第三部分詳細論述。同時,這一用法,與“give a N(v)”結構以及“give X a N(v)”結構相比,亦是一個低頻用法,能夠收集到的語料相對較少。因而,本文將其劃定為GIVE輕動詞結構的邊緣用法。
對于輕動詞“give”而言,在輕動詞結構中,其語義雖然有所輕化,但其句法用法與實義動詞“give”是一致的。作為雙及物動詞,其后至多可攜帶三個論元。在句法結構中,亦表現為其存在主語、直接賓語和間接賓語。主語類型過于復雜,但根據語料的觀察而言,其絕大多數均為現實世界中的生命個體,原因在于“give”所表達語義可歸納為一個傳遞的過程,這個過程可能存在實體物體作為具體傳遞的內容,如“he gave me a book”;亦可能以心理內容的形式進行傳遞,如“I give a look”。但也存在一些隱喻的例子,使得開啟傳遞過程的主體可以是非生命個體,如例7。
例7 The new system is an IBM ES/9000-820 which gives a boost of over 40 percent in processing capacity over the previous machine.
對于GIVE輕動詞結構乃至實義動詞“give”雙及物用法中,省略間接賓語的問題主要源于若在要表達的命題中直接賓語與主語同為一人,即兩者動作發出者一致,出于經濟性表達的需要,則可以省略掉間接賓語,避免出現如例8般冗雜式的表達。
例8 I give myself a walk.
在這種情況下,出現的則是GIVE輕動詞結構中最為常見且典型的“give a N(v)”結構,這一用法也與其他輕動詞用法一致。若所表達的內容涉及另外一個參與者,即在相應命題中,主語與間接賓語并非為同一人或客體,則出現“give”所特有的雙及物結構變體——“give X a N(v)”結構 。這一用法也是GIVE輕動詞結構中特別常見的用法,它的出現是源于輕動詞“give”繼承和保留了雙及物動詞的語義和用法。同時,當出現間接賓語時,GIVE輕動詞結構還存在一個出現頻率較低的結構形式,即“give a N(v) to X”結構。雖然這一結構與“give X a N(v)”結構所要表達的基本意義是相近的,但由于介詞“to”的使用,會使得該結構攜帶強調傳遞路徑的意義。Dixon認為,對于輕動詞“give”而言,存在這樣的表達需要時,只能采取“give X a N(v)”的形式,[5]這一想法在BNC語料中,亦得到明顯的體現。
以往的輕動詞結構研究大致可分為兩大類:一類將輕動詞結構看作習語性質的短語,在這一觀點下,輕動詞結構被看作固定式的表達。[6]在此觀點的影響下,相關學者并不重視對輕動詞結構句法的屬性研究,而將重心更多地放在了輕動詞結構的語義和語用上;另一類則提倡以“非習語觀”的思想去研究輕動詞結構,認為輕動詞結構是一個能產的短語結構,通過對輕動詞結構的句法意義分析,可歸納總結出其用法,并提出相應輕動詞結構的準入規則。
本文通過BNC通用賦碼集,按照上文所論述的對于GIVE輕動詞結構的界定,共收集到3 618條相關語料。通過對語料的觀察分析,以及以往學者對于輕動詞結構的研究,特別是“非習語觀”思想指導下的相關研究,將著重從三個方面論述GIVE輕動詞結構的句法特征:允許添加修飾語、接受被動和主題化、體態特征。
對于GIVE輕動詞結構而言,它是允許添加修飾語對結構內成分進行修飾的,主要表現為處于直接賓語位置的動轉名詞允許形容詞以及介詞短語修飾。
1.允許形容詞修飾
通過BNC語料庫檢索,本文共得到694條包含形容詞修飾處于直接賓語位置的動轉名詞的語料。由于語料數量過于龐大,且本部分研究的主要目的是展示修飾GIVE輕動詞結構中動轉名詞的形容詞類別和頻率,因而在頻率統計中,只呈現GIVE輕動詞結構中出現的形容詞,且只列舉出現頻率5次及其以上的形容詞,見表1。

表1 GIVE輕動詞結構中修飾動轉名詞的形容詞頻率統計表
根據對語料的統計分析,本文發現進入該結構的形容詞以動態形容詞為主,即出現在該結構中的形容詞,為易受主觀判斷影響的形容詞, 意義中攜帶動態特性,用于強調行為或活動的短暫狀況,或者暫時的情感變化的形容詞。而靜態形容詞則為多表示人或事物所固有的、持久性質的形容詞。同時,在GIVE輕動詞結構中,很多典型的靜態形容詞,也被賦予了動態的特性,如例9、例10所示。
例9 Suddenly he rose from his chair, gave a quick look round the office, then went across to the window, where he stood looking down into the courtyard.
例10 The nun stopped, jumped, and gave a small cry, her fingers fluttering to her mouth.
在例9中,“quick”是一個很明顯的動態形容詞,用來修飾男人眼睛快速掠過整個辦公室這個動作。而“small”通常用來表達事物的尺寸大小,是一個典型的靜態形容詞,但在例10中,其被用來修飾“cry”,用以表達修女哭泣的程度,而獲得了動態形容詞的含義。因而,在GIVE輕動詞結構中,動轉名詞多接受動態形容詞的修飾,也常賦予一些靜態形容詞動態的意義。
2.允許介詞短語修飾
允許介詞短語后置修飾也是GIVE輕動詞結構一個非常明顯的句法特征。本文通過BNC語料庫檢索,共得到520條介詞短語后置修飾處于直接賓語位置的動轉名詞的相關語料,根據介詞出現的頻率,列出GIVE輕動詞結構中可后置修飾動轉名詞的頻率表。由于篇幅限制,本列表只呈現出現頻率3次以上的介詞,見表2。

表2 GIVE輕動詞結構后置修飾動轉名詞的介詞頻率統計表
根據表2所示,出現頻率最高的介詞為“of”,這一點與其他輕動詞也是一致的。同時“of”也是名詞非常慣用的介詞搭配,通常用來表示所屬、包含等關系。GIVE輕動詞結構動轉名詞后的介詞搭配,更多的是根據相應命題所要表達的語義來選擇的,主要受名詞本身的句法特點影響,承接“of”短語的情況較多,受到原本動詞慣常介詞搭配的影響較少,如例11、例12。
例11 As to the general point, we give a guarantee of a training place for all 16 or 17-year-olds who are not in full-time employment or education.
例12 But when he uncovered the picture, he gave a cry of pain.
在上述兩個例子中,均包含“of”引導的介詞短語,但兩者之間也存在著一些差異。在GIVE輕動詞結構中,介詞“of”的修飾通常有兩種釋義:一種如例11所示,表達其所修飾的動轉名詞的具體內容,即“guarantee”的具體內容指的是“a training place for all 16 or 17-year-olds who are not in full-time employment or education”;另一種則如例12所示,表達引發其所修飾動轉名詞這一事件化動作的原因,即引發“cry”的原因在于“pain”。
主題化(Topicalization)通常指的是將句子中的某一成分置于句首來強調句子的主題或者是焦點。對應到結構中,則具體表現為可將間接賓語提前,置于句首以被動句的形式出現,如例13。
例13 He was given a great welcome by the waiters and Jane was introduced to the Matre in person.
如例13所示,對于輕動詞結構而言,被動和主題化的操作通常僅限于間接賓語成分,而直接賓語的主題化操作通常不被接受。其中一個原因在于,GIVE輕動詞結構中,使用“a/an”作為限定詞成分是為了表達主觀小量的效果,而并非要特定強調動轉名詞所要表達的信息,或出于禮貌,或出于委婉,或單純地表達相應動作重復次數少、施力小、持續時間短的特性。因而,這一結構本身就不凸顯直接賓語成分地位,因而也就使得其不能實現被動和主題化的操作。
體態是動詞一個非常重要的特征,用于揭示動詞語境化后所示情景的內部時間構成上的各種觀察方法,例如動作的開始、重復、持續等。[7]Vendler主張將動詞分為“狀態”(state)、“活動”(activity)、“完結”(accomplishment)和“達成”(achievement)四大類。[8]Comrie在前人研究的基礎之上, 概括出了動詞的三對內在體性:靜態的(static)與動態的(dynamic);持續的(durative)與瞬間的(punctual);有界的(telic)與無界的(atelic)。狀態類動詞的內在體性是靜態的;活動類動詞的內在體性是動態的、持續的、無界的;完結類動詞的內在體性是動態的、持續的、有界的;達成類動詞的內在體性是動態的、瞬間的、有界的。試比較例14和例15。
例14 He looks at the blackboard.
例15 He gives a look at the blackboard.
輕動詞“give”傳達著“給予、給”的意義,而就這個動作本身而言,是一個瞬間性、具有明顯完成節點的動作,這就使得進入GIVE輕動詞結構的動詞,其原本可能并沒有很明顯的時間界限。例14中的“look”,其本身并沒有規定這一動作存在明確的時間界限,是一個無界動詞,他可以看一會黑板,也可以一直看下去。而GIVE輕動詞結構,則給這個動作一時間界限,如例15,從而改變了相應動詞的體態特征,使得進入GIVE輕動詞結構的動詞可實現從無界到有界的轉變。
根據上文的論述,GIVE輕動詞結構大致可分為三類,包括較為典型的“give a N(v)”結構,根據GIVE雙及物特性衍生出的“give X a N(v)”結構以及“give a Gerund”結構。就這三個結構的差異性而言,典型的“give a N(v)”結構與“give X a N(v)”結構之間的差異較小,兩者的差異主要集中于相應動作中所要描述的參與者數量;而“give a N(v)”結構與“give a Gerund”結構之間,卻存在著明顯的差異,這一差別著重體現在語義上。在英語中,動詞的進行時形式,通常用來表示某個動作正在進行或在重復發生。因而,與動詞的一般現在時形式相比,進行時形式在語義上亦凸顯出了這一特性,試比較例16和例17。
例16 I gave him a kick.
例17 I gave him a kicking.
前一句話,可翻譯為“我踢了他一腳”,在無語境情況下,可理解為只踢了一腳。而第二句話,其字面意義則可首先翻譯為“我在某一較短的時間內連續踢了他好幾次”。同時,相較于“give a N(v)”結構而言,“give a Gerund”結構的習語化程度要更高。對于GIVE輕動詞結構而言,雖然在上文中提到,本文贊同“非習語觀”視角下對于GIVE輕動詞結構的研究,但GIVE輕動詞結構的習語性,并不是有或者沒有的問題,而是相較于其他非常典型的習語結構,其習語性多少的問題,這一點也是“give a Gerund”結構與“give a N(v)”結構之間的差異。“give a Gerund”結構的習語化程度相較于“give a N(v)”結構要高很多,也使得其語義并不像“give a N(v)”結構可進行直觀地推導。在具體的使用中,其語義或發生一定的延展,或出現與字面意義完全不同的情況。就以往學者的研究而言,“give a Gerund”結構的語義出現延展的比重要多一些,字面意義完全不同的情況則相對少很多,[3]這也是本文將“give a Gerund”結構歸納到GIVE輕動詞結構的原因之一。因而,例17中,其意義亦可翻譯為“我打了他一下”,而并不像原型中只能理解為“踢了他一腳”的意義。
值得一提的是,Kearns在其研究中,指出“give a Gerund”結構只允許能物理傷害的詞進入,如“kicking”“spanking”等。但是,就語料分析來看,這一觀點并不全面,如例18。
例18 He gives short shrift to drinkers-‘If they come in drunk, I give them a shouting at and they get chucked out’- but warns against blaming the victims.
根據筆者所掌握的語料而言,“give a Gerund”結構的語義是具有一定攻擊性的,這種攻擊性不限于Kearns所指出的只包含現實物理性的傷害,也包括言語類的。
本文通過梳理總結以往學者對于GIVE輕動詞結構的研究,從輕動詞“give”、限定詞成分、直接賓語成分以及間接賓語成分四個方面提出了對GIVE輕動詞結構界定的看法,提出三大類GIVE輕動詞結構成員:最常見的“give a/an N(v)”結構、由“give”雙及物用法所派生出的“give X a/an N(v)”結構以及處于邊緣的“give a/an Gerund”結構,并進一步分析了GIVE輕動詞結構的句法特征。在文章的末尾,本文又對比了“give a Gerund”結構與“give a N(v)”結構間的語義差異,主要體現在“give a Gerund”結構可表達持續重復性的動作,同時兩者習語化程度的不同也導致兩者之間存在一定的語義差異。
注釋:
①對于英語輕動詞的研究,先于Jespersen之前的學者也有相關的論述,如Poutsma和Kruisinga,但Jespersen最早地創用術語“light verb”對該結構予以界定。