






摘要:
英語專業八級改錯題是檢測英語專業水平的重要手段之一,不同層次的英語專業學習者答題情況尚無人研究,有必要做專題探討。通過答卷研判、訪談及歸因分析,研究發現:1)英語專業學習者英語綜合運用水平(English proficiency in comprehensive application,EPCA)整體不高,所有被試的均分為2.7分,只有12.5%的被試達到及格線,單題詞匯辨析的正確率低至0.83%;2)4組被試的EPCA,只有大學教師組與其他各組之間存在顯著性差異,本科二年級組、本科四年級組、中小學教師組各組之間均無顯著性差異,說明EPCA不會簡單地隨著學習時間的延長而提高;3)EPCA較低,是由于一語詞義與二語音形混合的詞匯學習方法以及“英語思維缺席”制約了英語綜合運用能力(English competence in comprehensive application,ECCA)的發展。建議采用“遵循英語思維特點學習英語”的策略,以便提高ECCA。
關鍵詞:
不同層次的英語專業學習者; 八級改錯; 英語綜合運用水平; 英語綜合運用能力; 英語思維特點
中圖分類號: H 315 " 文獻標志碼: A
文章編號: 1009-895X(2021)02-0127-08
DOI: 10.13256/j.cnki.jusst.sse.2021.02.005
Abstract:
Proofreading of TEM8,one of the most important ways to test the proficiency of English majors,deserves diverse scientific studies but no academic research can be found on the performance of English learners at different levels.Through the analysis of scores,interview and causal analysis,we get the following results.1) Learners’ English proficiency in comprehensive application(EPCA) is far from satisfactory as the average score of all the subjects is 2.7,only 12.5% of the subjects reach the pass line and the accuracy of one single vocabulary item is as low as 0.83%.2) Only the college teachers group has significant differences with the other three,that is,the sophomores group,the seniors group and the primary and secondary school teachers group,among which there is no significant difference.The insignificant variation indicates that EPCA doesn’t increase with the extension of learning time.3) The method of studying vocabulary by combining the meaning in form of Chinese and the sound and forms in English,and the absence of English thinking mode(ETM) affect English competence in comprehensive application(ECCA) and cause low EPCA.It is suggested that learning based on the traits of ETM be adopted to improve ECCA.
Keywords:
English majors at different levels; proofreading of TEM8; EPCA; ECCA; traits of ETM
我國高校從1991年開始實施英語專業八級考試(TEM8),考核英語專業學生的語言文化綜合能力,考試題型包含聽力、閱讀、人文知識、改錯、寫作和翻譯。自實施以來,經過兩次重大調整,一些題型和分值產生了變化,但改錯題并沒有大的變動。這也許是因為Proofreading具有獨特的作用,它在英語國家的語言教育中常常被用于提高詞匯拼寫準確度[1]。我國的八級改錯題則用來考核英語專業學生的語篇水平(discourse level)[2],要求考生具備相當高的英語綜合運用能力和批判性思維,能夠檢測出考生的總體英文水平[3]8。
歷年來,學生在改錯題上的得分都偏低[4-5],2019年全國均分才1.79分(總分10分),這個現象引起了一定程度的關注。針對該項考核方式,國內外尚未發現相關專著,只在國內找到少數相關編著,但都主要探討TEM8改錯的應試策略[3,6-7]。專題研究論文方面,在國外可見一篇國人發表的論文[8],中國知網收錄了16篇,但深入探究成績不理想之成因并提出可操作性建議的卻不多見。大部分的論文考量改錯題自身的信效度,如有人對TEM8新舊版短文改錯題信度與效度開展研究[9],還有人研究2012年至2017年改錯題的考點效度,發現改錯題考點整體分布相對合理,焦點和考點難度都逐年增加,對于學生語言的綜合知識和地道表達能力要求也逐年提高[10]。另有論文通過分析專業八級改錯題的考點、命題趨勢以及語句結構,研究提高改錯題得分的策略。如:有人探討了如何厘清句子結構突破改錯題瓶頸的策略[11];還有人從運用銜接和連貫知識的角度,提出了相應解決辦法,以提高該題得分率[12]。
綜上,以往研究主要集中在改錯題的信效度、提高做題實效的路徑兩個方面,尚未發現針對不同層次英語專業學習者的答題情況的專項研究。而這樣的專項研究有助于更好地發揮TEM8為教育管理部門、教師和學生提供有關信息反饋的功能[3]8。因此,本文希望通過分析不同層次英語專業學習者的答題情況,了解不同層次英語專業學習者英語綜合運用水平,通過深入的歸因分析,得出對英語教學有益的啟示。
一、研究設計
(一)研究問題
本研究力圖探索以下問題:
(1)不同層次英語專業學習者八級改錯的答題情況如何?各組之間的成績是否有顯著性差異?
(2)八級改錯呈現的答題情況及各組之間成績差異性的成因如何?研究對英語教學有何啟示?
(二)研究工具
本研究的主要研究工具是2019年的TEM8改錯題,內容是有關認知語法的專業書籍介紹,含有198個單詞,分成19行,其中10行標有題號1~10,每行含有一個語誤,共10題,每題1分。語誤包含詞法、句法和行文邏輯三個方面[13],其中,詞法層面涉及的考點有:介詞(No.2、4、7)、動詞(No.5、8)、冠詞(No.6)、形容詞(No.10);句法層面的考點有:句子結構(No.1、3);行文邏輯的考點有前后語意的銜接與連貫(No.9)。此外,SPSS 17.0用于數據統計分析。
(三)研究對象
研究對象共120人,分成4組,每組30人,分別是本科二年級組、本科四年級組、中小學教師組和大學教師組。如此分組,主要是考慮各組被試的英語能力呈上升態勢,總體上能夠體現“不同層次的英語學習者”這個研究要求。
本科二年級組來自某省屬高校二年級的英語專業學生、本科四年級組來自同一高校參加2019年八級考試的英語專業學生,中小學教師組主要由畢業于該校外國語學院的全國中小學英語教師組成(中學教師25名,小學教師5名,年齡、學歷等因素均按抽樣要求合理分布),大學教師組由15名該校英語教師和另外15名其他省屬高校英語教師組成(年齡、學歷等因素均按抽樣要求合理分布)。訪談對象從得分最低和最高的被試中,每組各隨機選取2名,共16人。
(四)研究方法
本研究主要采取文本分析方法,對120名被試的答卷進行評閱、歸納和歸因分析。同時采用訪談的輔助方法,隨機從每組得最低分和最高分的被試中各選取2名進行訪談(大學教師組得2分/8分都只有一位教師,就直接選定他們,并在得3分/7分的教師中再隨機抽1名),了解他們做題時的心路歷程以及試后的內省結果。此外,還專門訪談了答對第10題的唯一被試,了解她為什么會發現那個錯誤(不計入訪談結果)。
(五)研究過程
本研究主要經歷數據收集、訪談、數據分析和論文撰寫4個階段,主要報告數據收集和訪談這兩個過程。
數據收集的第一步是在八級考試當天收集本科四年級組的數據,八級考試收完改錯題答卷后,在三個英語專業的班級分別隨機收集10份數據,因此這些數據是在被試不受任何影響的情況下收集的,真實有效(均值1.966 7,與國家公布的該校均值1.96基本一致)。第二步是在八級考試的后一周,確保被試都未接觸過八級試題,以隨堂考試的方式在三個英語專業的二年級班級收集數據(扣除必要的解釋時間,15分鐘答題),然后每個班級隨機抽取10份。第三步是收取教師數據,一部分教師利用閑暇時間做紙質答卷,另一部分教師則通過e-mail交流,解釋好做題規范,讓被試在15分鐘內以考試的形式做完題目。
成績統計出來后,對選取的16名被試采取面談或者視頻聊天的方式進行訪談。訪談的5個問題都事先讓被試知曉,以便他們能夠有一定的內省前奏,能夠更深入地分析自己的答題過程。
二、結果與討論
(一)研究結果
1.答題總體結果
120名被試,每題共答120次,10題共1 200次。所有被試共答對324次,正確率27%。對各題答題情況加以整理,發現正確率最高的是第5題,占47.50%,最低的是第10題,占0.83%(見表1)。具體從詞法、句法和行文邏輯三個方面來看:詞法含7個題目,共答題840次,答對194次,正確率是23.10%;句法含2個題目,共答題240次,答對94次,正確率是39.17%;行文邏輯含1個題目,共答題120次,答對36次,正確率是30%。
為了了解被試得分分值情況,做了分值頻率分析(見表2)。發現120名被試中,14.2%即17人得零分,31.7%即38人得2分以下,54.2%即65人得3分以下,87.5%即105人得6分以下,只有12.5%即15人達到及格線。
可見,英語學習者的改錯成績不理想,反映出他們的EPCA整體上處于較低水平。
2.各組答題結果
(1)各組得分情況。對各組得分情況加以整理,發現各組得分總體上呈越來越高的態勢,但也有例外(見表3)。
(2)各組成績分析
錄好數據后,首先做了描述性統計(見表4),發現4個小組的均值逐漸增加(1.4→1.966 7→2.1→5.333 3),第一到第三小組極小值均為零,極大值分別為4、6、5,大學教師組極小值為2,極大值為8。因此,本次測試本科二年級組和中小學教師組中沒有及格的被試,所有組里都沒有滿分的被試。
接著,做了方差齊性檢驗,得到顯著性是0.784>0.050的結論,滿足方差分析的條件。
最后,做了單因素方差分析(方差檢驗表見表5,結果見表6),發現各小組中,只有大學教師組與其他各組分別有顯著性差異,其他各組之間均無顯著性差異。
3.訪談結果
對16名被試進行訪談,總體結果如下(見表7,具體內容在討論部分呈現)。
(二)討論
1.八級改錯各題答題情況及成因分析
2019年的八級改錯題考點分布與前兩年沒有很大出入(見表8),只是對介詞的關注度有所加強。
改錯題要求答題者具有相當高的英語綜合運用能力(English competence in comprehensive applica-tion,ECCA),具體說來,要求答題者不僅有豐富的詞匯量和扎實的語法功底,還必須具備較高的語篇分析能力[3]8。反之,ECCA能夠通過改錯題測試得到體現,表現出不同的英語綜合運用水平(English proficiency in comprehensive application,EPCA)。因此,按正確率由低到高對各題答題情況加以梳理,并就其成因加以深入分析,可以發現改錯成績反映出來的教學問題。
此次測試得分最低的是第10題,要求將extensive改成wide/wide-ranging/thorough/in-depth,結果120名被試只有1人答對。通過訪談和文獻梳理,發現造成超低正確率的主要原因在于英語學習者的心理詞庫是一語詞義和二語音形的混合[14]。在學習者的腦海里,extensive對應“廣泛的”,而discussion對應“討論”,“廣泛的”與“討論”能夠搭配,于是許多被試根本沒把注意力集中于此,而是放到“their application to”,將their改成its,或將to改成in。唯一答對的被試說當時做題時注意到-tens-這個詞根表示stretch,是在空間上的拓展而不是討論的全面,因此改成了in-depth。可見,“一語詞義和二語音形混合”的學習過程是被動而且低效的,制約著ECCA的提高。有豐富的詞匯量遠遠不夠,還需要高質量的詞匯學習效果。畢竟,對一個目的語詞匯的把握,意味著:識別其書面和口頭形式,能隨時回憶起來;與適當的物體和概念聯系起來,以適當的語法形式使用它;口頭上清晰地發音,書寫中正確地拼寫,并按正確搭配使用它;按其適當的正式程度使用它;意識到詞的內涵意義和聯想意義[15]52-53。如果學習extensive時把握的釋義是“large in area/amount”,就能判斷extensive與discussion不能搭配,而wide的意思為“to the full extent”,thorough的意思為“done completely and with great attention to detail”,它們才能與discussion搭配。由此可知,精確地把握詞匯的核心詞義在英語詞匯學習過程中值得提倡,需要引起教師和學習者的足夠重視。
問題回答
(1) 你覺得這次八級改錯題難嗎?16名被試均說難,感覺許多地方模棱兩可。
(2)做題過程中是否應用母語思維?感覺最大的難點是什么?得低分的被試反映解題全程應用母語思維,將英語轉換成漢語,最大的難點是由于對認知語法了解甚少,全文讀下來不知所云或抓不住要點;得高分的被試有2人說偶爾應用母語思維,6人說全程應用母語思維,最大的難點在于詞匯的用法難以全面把握。
(3) 答案核對后,有何感想?(可以結合具體題目詳談)得低分的被試普遍反映“不好意思”,有些地方本該改對卻因猶豫不決沒改對,中小學教師組的被試感嘆他們一直教中小學,英語水平就停留在中小學的水平了;得高分的被試則反映英語畢竟不是母語,像第6題the/a的辨析未能達到母語者的認知水準,還需要進一步深入學習。
(4)這次做題對你有何啟發?(可以結合具體題目詳談)大部分被試反映要加強對英語詞匯的深入學習,只知道漢語意思遠遠未能學好單詞,如第二題的thanks to/due to都用漢語的“因為”來解釋遠遠不夠。
(5)你認為八級改錯題可以有何改進措施?(可以結合具體題目詳談)建議主要包括兩個方面:1)加強規范性,如針對第1題刪掉that句子變成One reason is vast literature now exists…許多被訪者認為不妥;2)適當降低難度。
接下來正確率較低的題目是第6、7、2和第9題(≤30%),均與被試的ECCA偏低有關。能力不夠高,就會對需要改動的地方缺乏精確的理解,答題過程中就很容易將改錯的注意力放在正確無需改動的地方。第6題要求將the改成a,第一至第三組全軍覆沒,只有大學教師組7位被試改對。這個題目對于母語是漢語的英語學習者來說“太難了”,有些被訪談的被試甚至認為答案有誤,因為文中提到三個因素,第一次用one reason,第二次用another factor,第三次用the final source十分妥帖。而difficulty指代具體的困難,應當用復數形式。一位大學教師組的被試提到他想起a fourth的用法,表示不確定的“列舉”,便將the改成了a。第7題考察think的不及物性,但是由于該動詞經常后接賓語從句,其不及物性被淡化,而且同題出現result from這個常常與result in辨析的短語,超過70%的被試將from改成in。第2題也是由于用一語詞義對等識記二語音形造成困惑,未能認識到thanks to相當于“with the help of”,帶有褒義色彩,無法與貶義的“limited”搭配。本科四年級組部分同學在準備八級時做過類似的題目,因此這一題的正確率較高,與大學教師組持平。第9題考查as的銜接作用,盡管as可以用在帶有倒裝的讓步狀語從句中,卻無法用在正常語序的讓步狀語從句中,因此需要調整為while/though/although。這一題考查行文邏輯,前后的轉折關系比較明顯,但是不少被試未能識破,將注意力集中在learning about it,將about刪除。
其他5題的正確率在30%到50%之間。第一題要求在先行詞vast literature之前添加定冠詞the,或者將that省略,生成表語從句。但由于表語從句的連接詞that通常不能省略,第一至第三組很少有第二種的改法(大學教師組有6位教師這樣改),反而是在vast literature之前添加that。本科二年級組的正確率高于本科四年級組和中小學教師組,是因為他們剛剛學過定語從句,對先行詞比較敏感。第8題要求刪掉away,但由于對depart這個詞語理解不透徹,第一至第三組的正確率都低于26.67%。第4題要求恢復慣用法in depth的正確表達(原題為at depth),因為部分四年級組被試在準備八級時做過類似的題目,因此在這一題的正確率反而比中小學教師組高。第3題考查though后面的it is同時存在或同時刪除的英語句法,比較簡單,但整體準確率也低于45%,可以看出許多學習者對于英語句法未能熟練掌握。第5題是時態問題,在說明文的語篇中全部要用一般現在時,大部分被試發現這個語誤,但是只將required改成require,未能注意understanding短語要后接動詞的三單式。本科四年級組在這一題的正確率在四個小組中最低,只有23.33%。從4名被試的訪談得知,他們在八級考試時比較緊張,而人在緊張的情況下更傾向于采用母語思維,因而忽略了二語的特征。當然,緊張是外因,缺乏對二語的精確把握才是內因。
以上分析足以看出精確性學習對英語學習的重要性,通過精確性學習,學習者才能真正提高ECCA。
2.各組成績差異成因分析
大學教師大多來自優秀本科畢業生(2004年之前)、碩士研究生(2004—2010年)及博士研究生(2010年之后),他們的英語運用能力往往較高,因此與其他三組有顯著性差異。該組最高分是一位從985高校剛剛畢業兩年的博士,他在訪談時感慨地說,畢業后由于事務繁多,英語原版報紙雜志看得較少,語言的敏感度降低了,英語綜合運用能力也就降低了,the/a和extensive/wide的辨析就被忽略了。該組最低分的被試在教大學英語,訪談時表示,由于日常教學外的閱讀嚴重不足,對語言的敏感度降低不少,英語綜合運用能力也就降低不少。可見,堅持閱讀英語原版材料,有利于充分融入到英語環境,是一種有益的精確性學習,對于英語學習十分重要。
第一組到第三組雖然均分逐步提高,但是成績之間并沒有顯著性差異,這說明EPCA不會簡單地隨著學習時間的加長而提高。根據標記理論[16],當相應的二語形式為有標記時,學習者會遷移一語中的無標記形式。可以說,英語學習者二語學習的進步很大程度上都是在克服母語負遷移的過程中
獲得的。但漢語為一語的英語學習者在習得英語初期,通常處于英漢競爭互斥的狀態,由于漢語占有絕對優勢,母語負遷移難以避免[17-18]。八級改錯題大都涉及英語的強標記形式,比如詞匯辨析、語法標記、句子構建,顯示出極強的“精確性”[18-19]。可以說,被試表現不佳正是他們常態化應用母語思維和艱難克服母語負遷移時的外在表現。第一組到第三組學習英語的時間逐步加長,但是他們克服母語負遷移的能力并沒有簡單地隨著學習時間的加長而提高,中小學教師組的最高分甚至不及本科四年級組的最高分。可見,寄希望于簡單地投入更多時間提高英語綜合運用能力不大現實,需要更多地關注英語自身的特點,采取精確性學習。
3.研究啟示
從以上討論可以看出,淺嘗輒止的英語學習很不可取,精確性學習十分重要。精確性是“英語思維”的重要組成部分[19-20],英語思維缺席會導致常態化的母語負遷移,導致ECCA低下。因此,單純呼吁“語法教學不容忽視”[21]意義不大,單純強調“發揮學生學習自主性、強調師生交互性”[4]也略顯操作性不強。
從理論上講,二語習得過程是一個構建新的思維模式、新的概念結構的過程[22],因此我們倡議采用“遵循英語思維特點學習英語”的策略,以便真正提高ECCA。具體說來,可以從以下幾個方面著手。
(1)觀念上重視。英語作為一門語言,涵蓋的范疇很廣。如果不遵循其特點去學習,必定是語言點繁多,困惑不斷,不同層次英語專業學習者八級改錯答題情況就充分說明了這一點。反之,從英語思維特點入手,就能夠高屋建瓴,有的放矢,逐漸達到英漢語共生互容的狀態[17-18],提高對英語各類強標記形式的認知水平,從而最大程度地克服母語負遷移,應用英語時也能自然地遵守英語規則,ECCA自然就水漲船高。
(2)行動上落實。從本文的分析足以看出提高英語詞匯語法學習質量和效果的重要性。“勤查詞典[8],特別是英英詞典”,是從“一語詞義與二語音形混合”轉變成“二語釋義與二語音形組合”,從而有效學習英語的方法。勤讀英語原版材料也是提高英語語感、提高ECCA的有效路徑。
(3)方法上超越。本次研究只有一位被試答對第10題,她得益于對詞根“-tens-”的把握,這種語義溯源也是一種精確性學習,有助于在英語學習過程中從較高的層面知其然并且知其所以然,從而提高學習實效[23]。其他方法,如隱喻識解,有助于促進概念明晰,使得分析有條不紊[24],也可以用來提高教學實效。后方法論強調開放、動態、靈活的教學主張[25],英語學習者可以根據教學實際需要選擇合適的方法,尋求超越。
三、余論
基于不同層次英語專業學習者的八級改錯答題情況分析,可以看出遵循英語思維特點學習英語、提高學習成效是一個積極有益的學習方向。但由于英語思維的研究剛剛起步[19],把該策略轉化成生產力還需要經歷一個較長的過程。
歷程較長不足畏懼,只要群策群力,方向明確,假以時日,一定能夠實現目標。路漫漫其修遠兮,本文針對“遵循英語思維特點學習英語”這個對策提出了可操作化的建議,在日常教學中也已經取得了一些成效。相信只要有更多志同道合的教育者和研究者參與進來,加以細致深入的研究,一定能夠更好地發揮“英語思維”對英語教學的引領作用,更好地提高英語教學實效。
參考文獻:
[1] DAFFERN T,MACKENZIE N M,HEMMINGS B.Testing spelling:How does a dictation method measure up to a proofreading and editing format?[J].Australian Journal of Language and Literacy,2017,40(1):28-45.
[2] 李玉英.淺談TEM8中Proofreading考項的反思性教學[J].江西師范大學學報(哲學社會科學版),2007,40(4):141-144.
[3] 蔡懿炎,張艷莉.英語專業八級考試改錯[M].上海:上海交通大學出版社,2015.
[4] 李光梅,周流溪.高級英語課程中校對與改錯能力培養模式探究[J].西安外國語大學學報,2007,15(3):76-78.
[5] 李彬彬.TEM8之校對與改錯成績分析及其解題策略[J].懷化學院學報,2007,26(8):161-163.
[6] 張艷莉,白玉華.英語專業八級改錯[M].大連:大連理工大學出版社,2010.
[7] 常俊躍,陳婧,蘇曉麗.英語專業8級考試指南及全真模擬[M].大連:大連理工大學出版社,2011.
[8] YU X Y.An analysis of prepositional error correction in TEM8 and its implications for FL learning[J].Theory and Practice in Language Studies,2014,4(3):624-630.
[9] 婁喜祥.英語專業八級新舊版短文改錯題信度與效度研究[J].牡丹江師范學院學報(哲社版),2007(3):46-48.
[10] 林萍.2012至2017年英語專業八級成段改錯考點效度分析[J].文化創新比較研究,2018,2(7):130-131.
[11] 李遠輝.厘清句子結構,突破改錯瓶頸——淺談英語專業八級考試語言運用題目的應考準備[J].讀與寫(教育教學刊),2018,15(7):22-24,45.
[12] 劉麗梅.論銜接與連貫在英語專業八級考試校對改錯題中的作用[D].廣州:廣東外語外貿大學,2005.
[13] 毛燕輝.高考英語短文改錯的命題分析——兼談2010年高考短文改錯的備考策略[J].樂山師范學院學報,2009,24(11):86-88,111.
[14] 張萍,陳艷艷,陳穎園.語境類型對英語詞匯聯想反應的啟動效應[J].外語教學,2018,39(3):48-54.
[15] WALLACE M J.Teaching Vocabulary[M].London:Heinemann Educational Book,1982.
[16] 唐承賢.標記理論在第二語言習得研究中的應用[J].語言與翻譯(漢文),2005(2):61-65.
[17] 吳克炎.英語雅異漢語重復間的競爭互斥與共生互容[J].中國大學教學,2016(6):58-62.
[18] 吳克炎.英語精確漢語模糊間的競爭互斥與共生互容[J].閩南師范大學學報(哲學社會科學版),2017,31(4):39-44.
[19] 吳克炎.“英語思維”的權宜性定義[J].中國大學教學,2018(6):71-76.
[20] 吳克炎.英語“吳”法入門——以英漢語言認知比讀為動力[M].北京:中國人民大學出版社,2017.
[21] 李彬彬,王秀萍,王愛琴.TEM8統計分析及其對英語教學的啟示[J].臺州學院學報,2007,29(5):78-81,86.
[22] ROBINSON P,ELLIS N C.Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition[M].London:Routledge,2008.
[23] 吳克炎.語義溯源詞匯教學法對提高EFL教學效果的作用[J].中國大學教學,2009(5):58-60.
[24] 吳克炎.論隱喻認知視域下的英漢習語對比及雙向翻譯[J].重慶理工大學學報(社會科學版),2014,28(12):116-120.
[25] 陳力.外語教學法的“后方法”時代[J].基礎英語教育,2009,11(3):3-8,13.
(編輯: 朱渭波)