999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對經典電視劇翻拍熱的冷思考

2021-07-19 03:43:11黎小晶
美與時代·下 2021年5期

摘? 要:隨著時代的發展,每年都涌出大量的翻拍劇,對已經成為經典的電視劇再次進行拍攝的行為已經屢見不鮮了,但是在這場翻拍的熱潮中需要冷靜思考,翻拍經典能為觀眾和社會帶來哪些價值,怎樣使利益最大化的同時又能夠保持藝術的較高品位?通過對比新舊兩版《紅樓夢》,可為此提供一些有益的借鑒。

關鍵詞:經典電視劇;翻拍;紅樓夢;經典

一、國內翻拍劇的大致現狀

隨著科技的進步,媒介終端的多樣化不僅使得我們的生活方式發生了巨大的改變,也使得對精神文化的需求急劇增長。在2017年10月18日,習近平在中共十九大報告中提出,中國特色社會主義建設進入新時代,我國社會主要矛盾已經轉化為人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發展之間的矛盾。為了適應時代的發展,滿足人民日益增長的精神需求,我國的文化部門出臺政策為影視行業的發展創造了良性的生長環境,文化產業呈現出一片繁榮的景象。對于電視劇產業而言,除了啟用熱門IP之外,還在不斷地重拍經典。有學者做過統計,在我國各大衛視同步播出的電視劇中,翻拍劇的占比高達50%[1],這說明了翻拍劇不僅受到觀眾的喜愛,也受到資本市場的青睞,但在這場翻拍熱的背后卻引發出諸多問題。

近年來,電視劇翻拍尤其是對經典電視劇的翻拍,總是一波接著一波。目前就有翻拍的《紅樓夢》《鹿鼎記》《神雕俠侶》《絕代雙驕》《新白娘子傳奇》等已經上映,有一些或在籌拍或在開拍中。小說《紅樓夢》作為中國文化藝術的瑰寶,在中國的文學史上乃至世界文學史上都享有很高的聲譽。這樣一部歷史和文學價值都極高的作品必然會成為其他藝術形式爭相表現的對象。1987版《紅樓夢》電視劇問世以來,在國內乃至世界都引起了不小的反響,對中國傳統文化起到了很好的傳播作用,引起了對傳統文化學習的熱潮。但是2010年由李少紅翻拍的《紅樓夢》就沒有那么幸運了。新版《紅樓夢》在前期大肆宣傳從而在國內引起了不小的轟動和關注,但是在最終播出后迎來的卻是網絡上的一片罵聲。然而如今,又要有新的《紅樓夢》投入到拍攝中來。為此,筆者力圖通過文本內容、主題風格以及人物塑造、音樂等藝術形式等對比“87版”和“10版”《紅樓夢》的差異,為經典電視劇的翻拍提供幾點可供參考的建議。

二、新舊《紅樓夢》對比

(一)忠實原著

回顧我國電視劇的發展歷程,大多數翻拍劇的成功基本上都離不開忠實原著,當然也有不少作品在忠實于原著的基礎上結合時代元素進行適當的創新,既在藝術上得到了新發展又贏得了市場的回報,這當然是非常值得推崇的。與之前相反的是有很多翻拍作品并沒有做到忠實原著。至于什么是忠實原著,這是歷來頗具爭議的話題。夏衍在《雜談改編》一文中談到一條重要的改編原則:改編對容許增刪的程度應該按原作的性質而有所不同,假如改編的原著是經典著作,那么改編者無論如何總得力求忠實于原著,即使是細節的增刪、改動,也不該越出以至損傷原作的主題思想和其獨特風格[2]。小說和電視劇是兩種不同的藝術形式,將小說中的文字轉換為電視劇的鏡頭語言時應該考慮到,無論視角怎樣轉換、情節怎樣改動、人物描寫怎樣增刪、表現方式如何變化,翻拍之作與原作在精神風貌、價值取向和人物性格方面都應當保持相對一致[3]。

“87版”《紅樓夢》的創作者為了最大程度地還原曹雪芹筆下的人物,只拍攝了由曹雪芹所著的前八十回,因為由高鶚和無名氏所著的后四十回不管是思想主旨還是藝術造詣上都遠遠不及曹雪芹的前八十回,但是新版沒有考慮到這些問題,將后四十回也納入到拍攝中,在對文本的選擇上,并不是運用了“全本”、表現的內容多就是忠實原著,尊重原著的藝術精神才是翻拍電視劇的靈魂,“10版”《紅樓夢》的創作者們很明顯誤會了忠實原著的意思。

在是否忠實原著上,值得一提的是,“87版”《紅樓夢》之所以被稱為“經典”,很重要的一個原因是當時劇組為了達到極高的藝術目標,專門請了20位專家組成了一個顧問團隊,使電視劇更好地還原了小說中所描寫的社會環境、語言習慣、風俗禮儀、著裝飲食等。這樣嚴謹的創作態度打造出來的作品當然會受到社會各界的歡迎和認可。“10版”《紅樓夢》拍攝過程看似也很艱辛,但是結果卻不盡人意。從2006年開始,該劇組就展開了一場聲勢浩大的選角活動,但是在商業利益與傳統經典角逐的背后,看重的不是演員與劇中角色的契合度,而是帥哥靚妹,透露出濃厚的商業氣息。在資本的驅動下,新版《紅樓夢》毫不掩飾地把市場放在了忠實原著這一原則之前。

(二)藝術風格

1.兩版《紅樓夢》在傳統文化上的比較。從電視劇呈現的整體風格來看,舊版具有一種古典的美,從演員,到服裝、化妝、道具等各個方面,基本上都符合小說中所描繪的鐘鼎之家的大家風范。但是新版則像是一群穿著古裝的現代人,完全不能把觀眾帶入到曹公筆下充滿古典氣息的大觀園生活中去,主要原因可以歸結為其禮儀文化的缺失。在新版《紅樓夢》中,黛玉見到賈母提起自己去世的母親,傷心欲絕,直接用衣袖抹眼淚。黛玉作為大家閨秀,知書達理,應該用手絹擦眼淚,但在新版中多次出現黛玉用衣袖拭淚的動作。在舊版中,對于傳統文化呈現的部分非常考究,所有的大家閨秀都是用手絹拭淚。新版中除了這些讓人唏噓不已的橋段外,最受觀眾詬病的還有“黛玉裸死”。鏡頭掃過黛玉裸露出來的肩膀,讓電視機前的觀眾看了難免尷尬。在古代,人死后都得入殮,絕不能讓尸首裸露在外,特別是裸露在親屬面前。在新版中類似這樣不合傳統的例子不勝枚舉。禮儀文化是中國傳統文化的核心,作為藝術家應該主動承擔起帶領受眾去了解和探索中國傳統文化精髓的重擔,而不是憑主觀任意解讀經典,這是對藝術的一種褻瀆。

2.兩版《紅樓夢》在音樂上的比較。舊版的音樂也非常完美地和電視劇哀婉、悲愴的情感基調融合在一起。舊版的音樂由著名的詞曲家王立平先生創作,王先生潛心研讀了原著之后,花費了四年的時間嘔心瀝血創作出了87版舉世稱贊的音樂。尤其是《枉凝眉》《葬花吟》等配樂旋律優美,創造出一種凄美的意境,緊扣主題,使得整部劇感染力倍增,進而牽動觀眾強烈的情緒。在舊版電視劇中,音樂與語言完美地結合在一起,恰如美學家蘇珊·朗格所說的,不同的藝術樣式相結合時,應遵循“同化原則”[4],當凄美哀婉的音樂與詩詞藝術結合在一起時,前者同化了后者,音樂賦予了詩詞更大的魅力,兩者融合在一起達到了極高的藝術境界。而新版的配樂與電視劇主題上的契合度不夠,沒有表達出凄婉之美,更沒有烘托出曹公筆下人物的靈魂,反而在劇中營造出一種恐怖片之感。有學者評價,新版音樂音響的總體效果不如人意,與87版相比更是相形見絀,無論是篇首篇尾曲的毫無特色、平淡無味,還是時而詭異、時而突兀的劇中配樂都很難說是對《紅樓夢》原著的完美音樂詮釋,更難以收到讓人回味無窮的藝術效果[5]。

3.兩版《紅樓夢》在臺詞上的比較。電視劇的旁白、人物對話以及主人公的獨白都可以歸為其臺詞。新版和舊版在臺詞上的差異很明顯,舊版的臺詞對原著中難以理解的段落和詞匯進行刪減和調整,更易于為普通觀眾接受。但是新版的臺詞基本上都是照搬原著,即使是文言甚至生僻詞匯也照搬不誤,對于普通觀眾來說理解起來有一定難度,除此之外,還有大段引用原著造成意境的缺失。例如,新版在“甄士隱仗義資助賈雨村”的段落中,將原著中的文字轉化為旁白:“士隱更起愛才之心,速封五十兩白銀,并兩套冬衣付雨村,待十九日黃道之期,即可買舟西上。”這樣大段使用旁白,造成了情境過于直白、死板、缺乏意境美,同時不能讓觀眾很好地想象和思考,使觀眾失去了觀看電視劇發揮主觀能動性的趣味性。舊版在臺詞的處理上就高明很多,它在尊重原著的基礎上,適當地刪減原著的并根據劇情需要豐富人物對白,使其更符合現代人的語言習慣,從而使觀眾更好地融入劇中營造的情境。

(三)人物塑造

新版《紅樓夢》在對人物的把握上力度也不夠,偏離了原著的精神,以至于不能充分展現人物鮮明的特征。曹公筆下的賈寶玉雖然是封建社會沒落貴族的公子,但是他身上卻帶有資本主義萌芽時期的精神。然而新版中卻并未仔細挖掘出他身上的反差和矛盾,使人物形象流于表面化、膚淺化,沒有關注到藝術的真正內核,卻多了幾分情色和粗魯。例如,在新版第15集中,寶玉挨打說下身疼,叫襲人看看是哪里傷著了,襲人掀開寶玉的褲子就直接看。又如在第4集,賈寶玉要看薛寶釵的金鎖,直接去解寶釵的紐扣,并且盯著寶釵直看。同樣是寶玉要看寶釵的金鎖,在舊版中,寶釵則是背著寶玉解開紐扣拿出金鎖給他看的。舊版對他們動作的處理委婉得多,也非常符合其矜持、典雅的性格。《人民日報》曾經發文嚴重批評過新版《紅樓夢》,稱導演李少紅沒有讀懂原著,根本沒有把握原著的藝術精神。批評文章稱新版《紅樓夢》“以低俗的流行元素顛覆了原作的藝術精神,這是藝術俯就和諂媚收視率的典型體現”[6]。

三、翻拍與時代結合

(一)翻拍與創新

隨著時代飛速的發展和社會不斷的進步,為適應時代的潮流、緩解原創劇本的匱乏、滿足人民的精神文化需求和弘揚傳統文化的精髓,對于電視劇產業來說,翻拍經典是可行的也是值得鼓勵的。但如前所述,翻拍首先要忠實原著,同時也要跟上時代的步伐,進行適當的創新,否則無法吸引年輕一代的觀眾對經典的喜愛。創作者應該根據劇情的需要,在忠實原著的基礎上,加入新的元素,例如,可以采用一些現代年輕觀眾喜歡的流量演員,但前提是這些演員的氣質一定要符合劇中人物的設定。翻拍本來就是二次創作,這就要求在原著的基礎上,編創人員還要學會講故事,這樣才能吸引更多的觀眾,否則就會淪落為自說自話的窘境。只有找到經典與時代溝通的橋梁,才能為翻拍經典的電視劇注入新鮮的血液。

(二)翻拍與市場

在后現代的消費主義語境下,商業化的沖擊使當下的改編和翻拍之風,無不在市場運作下進行,打上了明顯的商業化烙印,文化卻成了其中的點綴。要想使電視劇的發展進入良性運轉狀態,終究離不開市場。但是電視劇終究不是一般商品,而是精神產品,編創人員不應一味追求市場效益而忘記了電視劇自身的創作規律及藝術家的責任,而且要讓投資用到適當之處,避免資金、人力、物力的浪費,只有這樣才能讓翻拍在市場上實現良性循環。電視劇的翻拍不單單是重拍那么簡單,而是需要創作者深入理解中華民族博大精深的傳統文化,以辯證的態度對待,在舍棄糟粕的同時從傳統中汲取營養,要不拘于原有經典作品的內容,更要符合現代的社會文化語境,也就是說在追求經濟效益的同時,發揮電視文化的社會功能,滿足大眾的精神需求。這就要求創作團隊要加強自身的專業素養,尊重并弘揚傳統文化的精髓,爭取市場和社會價值的最大化。

四、結語

當下翻拍經典電視劇的熱潮一浪接著一浪。筆者通過比較新舊《紅樓夢》在內容和形式上的一些差異,力求為后來的翻拍劇提供一些建議。翻拍劇在關注市場效益的同時要和人民站在一起,要以社會效益為首要任務,翻拍可以通俗化,但是拒絕低俗化和媚俗化。如何處理好經典名著與大眾文化消費之間的關系,是翻拍經典電視劇以及電視文化產業所面臨的重大挑戰。當下的社會要求翻拍劇既要忠實于原著,又要體現時代精神;既要考慮投資商的經濟利益,還要滿足觀眾對經典的認識與想象;既要追求電視劇藝術的創新,又須讓大眾回歸經典,這些要求對于影視從業者來說是巨大的挑戰。翻拍經典的創作者們要始終牢記藝術創作是弘揚經典文化而不是嘩眾取寵,獲得市場效益和群眾認可的是精耕細作而不是粗制濫造。

參考文獻:

[1]曾慶瑞.電視劇創作呼喚原創力回歸:我對當前電視劇創作的一點思考[J].當代電視,2011(9):8-11.

[2]夏衍.雜談改編[J].電影藝術,1958(1):11-14.

[3]吳素玲.電視劇翻拍熱的冷思考[J].現代傳播,2012(6):124-126.

[4]朗格.情感與形式[M].滕守堯,朱疆源,譯.北京:中國社會科學出版社,1983:80.

[5]戴清.難描紅樓夢中人——新版電視劇《紅樓夢》改變得失談[J].中國電視,2011(1):27-30.

[6]中國新聞網.中國高層發聲抵制三俗 全國掀起“新道德運動”[EB/OL].[2010-08-03].http://news.sohu.com/20100803/n273969939.shtml.

作者簡介:黎小晶,武漢大學新聞與傳播學院碩士研究生。

主站蜘蛛池模板: 免费人欧美成又黄又爽的视频| 在线综合亚洲欧美网站| 国产成人资源| 午夜限制老子影院888| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 国产成人h在线观看网站站| 97在线视频免费观看| 亚洲手机在线| 久久久国产精品无码专区| 在线观看国产黄色| 国内毛片视频| 青青久在线视频免费观看| 国产在线精品香蕉麻豆| 欧美成人午夜影院| 亚洲伊人久久精品影院| 福利在线不卡一区| 成人在线欧美| 91免费片| 精品欧美一区二区三区在线| 成人午夜免费观看| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 国产成人综合亚洲网址| 99久久精品久久久久久婷婷| 岛国精品一区免费视频在线观看 | 欧美三级视频在线播放| 色综合综合网| 在线免费观看AV| 亚洲成人在线免费| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 真人免费一级毛片一区二区 | 日韩国产精品无码一区二区三区| 国产成人91精品| 天堂av高清一区二区三区| 婷婷六月综合网| 亚洲色中色| 波多野结衣中文字幕久久| 国产精品浪潮Av| 欧美在线精品怡红院| 亚洲精品777| 男女男精品视频| 国产一级毛片网站| 国国产a国产片免费麻豆| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产成人一区在线播放| 国产91在线免费视频| 亚洲专区一区二区在线观看| 永久免费无码日韩视频| 国产一级α片| 天天综合亚洲| 5388国产亚洲欧美在线观看| 99久久人妻精品免费二区| 一本大道香蕉久中文在线播放| 午夜老司机永久免费看片| 超薄丝袜足j国产在线视频| 亚洲区第一页| 免费一看一级毛片| 久久青草精品一区二区三区 | 国产九九精品视频| 久久综合色天堂av| 久久毛片基地| 成人免费黄色小视频| 黄色三级网站免费| 国产丝袜91| 欧美激情综合一区二区| 在线免费看片a| 91久久国产热精品免费| 精品福利国产| 欧美成人a∨视频免费观看| 国产乱人免费视频| 免费无码在线观看| 欧美成人在线免费| 午夜国产不卡在线观看视频| 欧美成人在线免费| 色AV色 综合网站| 原味小视频在线www国产| 精品无码日韩国产不卡av| 中文字幕va| 午夜国产精品视频| 婷婷午夜天| 99热这里只有精品国产99| 91po国产在线精品免费观看| 在线观看国产一区二区三区99|