魯巧巧
考琳·麥卡洛所著的《荊棘鳥》是部著名的家世小說。作者從主人公帕迪·克利里應孤寡老人姐姐瑪麗的邀請,攜全家九口人從故鄉移居到澳大利亞的德羅海達牧羊場開始,寫到他唯一幸存的第三代—朱斯婷,出色的他在遙遠的國度明確了自己的人生方向以及情感歸宿。全文以命運和愛為主線,貫穿了主人公家族三代人跌宕起伏的情感歷程和生活經歷,尤其打動人的是拉爾夫神父與梅吉的愛情故事。本文以其為例,探究中西方女性婚姻觀的不同,并就如何減少在婚姻觀方面的交流失誤提出一些建議,包括她們選擇配偶的不同標準、對維持婚姻因素的不同看法以及對離婚的不同觀點,希望能為有關中西方婚姻觀的跨文化交流問題提供一些建議和參考。
一、文化差異背景下婚姻及家庭的主要模式
隨著全球化浪潮的席卷,各國的經濟、文化、政治交流越來越頻繁,中西方的文化在碰撞中不斷融合發展,婚姻觀念也隨著社會的改變在不斷變化。中西方受到的文化和教育的影響截然不同,婚戀觀自然也是大相徑庭。婚姻作為女性生活的重要組成部分,在現代生活中有很大的體現,也成為人們跨文化交際的重要話題。西方國家講究獨立并且包容性很強,而中國則是講究和諧關系以家庭或者組織為重的國家。在西方國家,獨立的婚姻與自由、平等的概念密切相關。
目前主要有以下三種婚姻及家庭模式:首先是具有浪漫氣息的愛情型家庭,它強調個人意志的選擇,與自由思想密切相關,但是從家庭的責任感來說,相對較弱。其次是猶太教、基督教等信仰型家庭,愛情與宗教有關,同時提倡婚姻甚至生育都是上帝的意志。夫妻雙方基于崇高的信仰生出愛情并步入婚姻。這種婚姻模式是一種基于愛和忠誠的永久關系。最后是理性型家庭,這也是相對穩定的婚姻家庭模式。男性和女性會相對理性選擇配偶以及理性衡量對方是否適合步入婚姻。婚后,他們會相互依賴,并成為互相扶持的穩定型伴侶。然而,當沖突發生時,雙方會選擇理性調解,而調解失敗,他們則將選擇分居或離婚。在理性婚姻中,西方新婚夫婦簽署婚前協議是正常的。
二、《荊棘鳥》中人物的婚戀表現形式
西方的婚姻是自然的進程。大多西方人從小受到的教育是獨立和現實的。當被問及婚姻的目的是什么時,絕大多數西方人說這是成年人關于幸福和成就的交流,而“不是”生育和撫養孩子。在考琳·麥卡洛的著作《荊棘鳥》中,描寫了主人公家族三代成員鮮明的人物特色及每個人物身上發生的悲歡離合的愛情故事。作者用精妙的語句使這幾個讓人感動、讓人羨慕、讓人同情的人物形象躍于紙上:帕迪老實忠厚且溫文爾雅,總是營造著朦朧且婉約的愛情,認為妻子是“從天上掉下來”的,非常珍愛;雷納被朱絲婷吸引,盡管在他的身上讀者可以看到男人很多美好的地方,而朱絲婷的女權意識極強,可這并不妨礙他們互相愛慕、互幫互助,被彼此折服、被對方打動,形成了完美的婚姻關系;菲奧娜與帕吉漢短暫的、痛苦的愛情悲劇讓她以一生為代價,作為生命中最重要的兩個男人—帕吉漢與帕迪,一個是有婚姻卻沒有愛情,一個是有愛情卻沒有婚姻,菲奧娜卻如同飛蛾撲火般深深愛上了帕吉漢,并從不后悔,因為雖然短暫卻無比深刻的愛情她會用一生去品;拉爾夫對教會的權力十分向往,美麗少女梅吉卻出現在他生命中,并使他愛上了她,可是,他為了追求心中的“上帝”,盡管內心極度矛盾又痛苦不堪,最終還是拋棄了愛情。同是荊棘鳥,他們卻有著各自不同的性格特點、人生追求和婚戀觀。
三、中西方婚姻維持因素的差異
(一)中國女性的婚戀觀
結婚對于大多數中國夫婦來說,是至關重要的事情。在中國,中國人的婚姻一半是為了自己,另一半是因為追隨世俗的規定。婚姻與榮譽、責任和道德等許多因素糾纏在一起,它絕對不是一個人的事。此外,在中華民族的傳統文化中,看到自己的孩子能在婚姻中安頓下來,并孕育子女,是一個中國人最大的成就和滿足,這也導致許多中國婚姻與愛情無關。當被問到維持婚姻的重要因素是什么時,中國女性會回答是家庭和孩子。許多中國婦女不僅認為這是生理和心理需要,也是維護傳統家庭的方式。
在集體主義的影響下,中國夫婦以強調家庭成員應謙虛、寬容甚至非常有耐心,來實現家庭和諧共生的目標。在中國,人們的情感生活已經被集體主義深度滲透,通常的習慣思維便是夫妻將共享生活中的一切。中國家庭的好妻子被標榜為賢良淑德、品德高尚、善良勤勉并寬以待人。此外,有一種典型現象就是夫妻血緣關系的交織。在生活中,丈夫會在妻子和母親發生爭執時,明確支持母親并責備妻子。這表明在中國家庭中,垂直的人際關系是最重要的。
(二)西方女性婚戀觀
“個人”是美國人家庭價值觀的起點。“每個人都為自己,上帝為每個人”是她們的民族信仰。“平等、獨立、權利”這三個概念貫穿西方家庭的價值觀,這也反映出個人主義對西方女性的巨大影響。她們使用理性原則對待家庭成員并處理家庭事務,尊重彼此的隱私,很少干涉彼此的私事。西方女性認為,婚姻是個人事務,不受任何人干擾。婚姻與道德之間沒有任何聯系,當她們發現自己現有的婚姻是錯誤時,她們有權再次選擇。如果這種情況發生在中國,則輿論將直接指向“第三者”。這樣,當事方將受到其親屬和社會的一致譴責。
在夫妻關系中,丈夫希望妻子具有獨立的人格,很少強迫妻子屈服于自己,同時要獲得妻子對他獨立性的認可。西方女性與中國女性相比,更注重夫妻之間的情感交流。她們強調相互理解、相互信任和互相支持,這在分享家務勞動和子女教育的具體問題上得到了體現。橫向人際關系在美國家庭中是最重要的,即在所有家庭關系處于優先地位的是夫妻關系,家庭成員將盡一切努力維持這種關系。這是中美家庭之間的巨大差異,代表了中西方女性的不同婚姻觀。
(三)中西方女性擇偶標準的不同
在中國,一方面,不少女性看重男性當前的發展潛力或經濟狀況,例如金錢、地位和家庭背景;另一方面,隨著人類社會的發展,“門當戶對”已經深深根植人心。在選擇伴侶時,很少有夫妻的教育背景和經濟狀況有很大差異。互聯網上流行的一句話是“我寧愿坐在寶馬車里哭,也不愿坐在自行車上笑”,這也反映了當前部分中國女性在擇偶和婚姻價值取向上的標準。在西方,大多女性認為家庭背景、經濟狀況、教育經歷,甚至宗教信仰都不是自由戀愛的障礙,只要雙方彼此相愛,擁有共同的興趣和愛好,在性格上沒有沖突,他們就可以成為婚姻伴侶的選擇。中國女性無法想象,高度發達的西方國家大多女性并不十分在乎房、車。當然,西方女性可能也無法理解為什么中國女性要求男性擁有房屋和汽車才能結婚,因為她們認為是否可以步入婚姻主要取決于自己對對方的喜好和彼此的感受。
《荊棘鳥》中,拉爾夫對教會的權力十分向往,美麗少女梅吉卻出現在他生命中,他也愛上了她。可是,他為了追求心中的“上帝”,盡管內心極度矛盾也痛苦不堪,但最終他還是拋棄了愛情。剪毛工盧克·奧尼爾(Luke O'Neil)的到來,使梅吉心煩意亂,卻又不由自主地接近他,因為盧克的相貌竟與拉爾夫酷似,梅吉想找回拉爾夫曾經給過她的那些溫暖,最終在自己的執念下,竟然自以為愛上了盧克。西方女性的擇偶標準,主要是雙方是否相互契合,而家庭背景、教育程度則不在婚姻的考慮范圍之列,平等、獨立和權利這三個概念貫穿于西方女性的家庭價值觀,她們認為婚姻是一種契約。大多西方夫婦高度贊揚個人主義,并認為婚姻是一種法律行為。夫妻雙方尊重對方的隱私,較少干涉對方的私事。與此同時,婚姻又是個人事務,任何人無權干涉,而且無關道德,也有別于合作婚姻,這一點與中國婚姻觀有著顯著的差異。
四、結論
對于中西方女性的婚戀觀,這里只是做一個討論,沒有批評。如今,許多中國婦女逐漸開放了對婚姻的看法,并開始遵循自己的意愿來選擇婚姻。在西方國家也出現了一些親密關系的新形式。比如北歐一些國家,有好多人開始不結婚了,這個趨勢慢慢擴展到了整個西歐、北美,現在不結婚的人都超過人口半數。還有以下幾種情況:同居、單身、周末夫妻、合約婚姻等。除了這些現象的變化,西方還出現了“酷兒理論”。“酷兒”,英文“Queer”,在過去是人們罵同性戀的詞,這個英文的原意是“變態的、變異的、一個怪物”之類的意思。而現在的“酷兒理論”,則是指代所有那些越出常規的事情和人,正如拉爾夫和梅吉的愛。然而,在討論中西方女性對待婚戀觀的問題上,誤解和障礙依然存在,需要理解不同的婚戀觀背景,尊重不同國家的民俗,避免出現冒犯對方的婚姻文化禁忌的情況,并以寬容、理解、學習的姿態進行交流。
基金項目:廣東省普通高校科研項目——普通高校青年創新人才類項目“產業轉型時期區域高校外語學科專業結構優化研究—以粵港澳大灣區為例”(項目編號:2018WQNCX117);廣東省教育學會“十三五”規劃高校青年教師高等教育學研究課題項目—面向2035的灣區高校“指數思維賦能智慧教育”外語學科聯合研究和聯合教學的新路徑研究(項目編號:19GYB047)。