韓文戈
落花使人驚心,流水使人悵然。
多么美啊,哪怕消逝,哪怕打碎。
這個(gè)世界多么和諧。
我在人群的邊緣,獨(dú)享喜悅。
多么美啊,我怎能拋開(kāi)這些:
妄自哭泣,妄自仇恨,妄自去死。
怎忍心把一個(gè)人留給遠(yuǎn)方。
把一個(gè)孤獨(dú)的人留在世上。
我編織著大大小小的花環(huán)。
送給我所經(jīng)過(guò)的草場(chǎng)、河谷、馬群。
送給每一個(gè)清晨早起的陌生人。
他們抬起頭:你戀愛(ài)了。
是的,我在愛(ài)。
我在愛(ài)一個(gè)人。
也開(kāi)始愛(ài)整個(gè)世界。