

【摘要】以現代漢語對疊結構“A長B短”為研究對象,從對疊結構的基本義入手,討論對疊結構“A長B短”的語義增值和功能拓展,“A長B短”的基本義在主觀化后產生的語義增值可以分為消極傾向和積極傾向兩大類,其中積極義表示符合正向預期的選擇和行為;消極義種類較多,有空間上缺乏規律性、話語邏輯缺乏條理性、動作上反復多次超主觀期望、與普遍價值取向相背和隱含道德批評。
【關鍵詞】A長B短;語義增值;語用功能
【中圖分類號】H315? ? ? ? ? ? ?【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2021)45-0122-03'
一、引言
當若干個動作或現象重復出現表現為較復雜的語義范疇的時候,這種現象叫作反復,其中對疊是反復的一種表達方式,通過為套接詞語將兩項詞語對舉迭結起來(李宇明2002),因而具有這種特點的結構就叫對疊結構。一般對疊結構都具有相同的特點,例如:“東A西B”“A前B后”等,“東西”“前后”套接表示相對義的詞語,其中相對義的詞語所指虛化,表現出復雜的語義范疇。
“A長B短”與一般對疊結構不同的是該結構中相對義的詞語所指在現代漢語中處于過渡階段,根據嵌入項的不同,既有相對義的詞語實指,也有所指虛化,并在此過程中表現出獨特的語義增值。
二、“A長B短”的基本義
“手長腿短”“晝長夜短”“揚長避短”“取長補短”都是在日常生活使用頻率較高的“A長B短”式對疊結構,常項“長”“短”在對疊結構“A長B短”中主要表現為兩種釋義:一是形容詞,指時間或空間上兩端之間的距離;二是名詞,“長”指長處,“短”指缺點(《現代漢語詞典(第七版)》)。常項的名詞釋義是由形容詞釋義轉喻而來的,如“寸長尺短”:語出《楚辭·卜居》:“尺有所短,寸有所長。”喻人各有長處和短處,亦指微才薄技(《中國成語大辭典》)。現今漢語中部分“A長B短”的對疊結構的常項呈現的詞義界限也并不那么明確,隨著對疊結構“A長B短”的整合度漸高,常項的語義也不斷虛化,最終固化為熟語。
基于CCL語料庫,對嵌入項“A”“B”進行語法功能分類,從名詞或名詞性短語、動詞或動詞性短語、數量詞或數量短語三個角度解析“A長B短”的基本義。
(一)“A”“B”為名詞
①城市境內屬南亞熱帶季風氣候,年平均氣溫21.6℃,總日照1976小時,雨量1869毫米,一年四季夏長冬短,氣候宜人,景色秀麗。(1994年報刊精選)
②對蜜月的焦慮,比她嫁給一個當時是獨一無二的貴族所引起的蜚長流短給她的打擊還要厲害。(加西亞·馬爾克斯《霍亂時期的愛情》)
從例① “夏長冬短”可知“長”“短”為形容詞,結構基本義表達對客觀事實的具體描述,如時間或物體的長短對比。例②“蜚長流短”里的“長”與“短”是對“流言蜚語”的一種形象化描寫,表達“流言”的數量種類多。通過對CCL語料庫檢索發現如下熟語:
③鶴長鳧短:比喻事物各有特點。
④喉長氣短:比喻事情麻煩、費勁。
有一些共同的特征:結構原來均有比較實在和具體的意義,而現在的通用義是對結構整體隱喻的結果,形成意義凝固的熟語。
綜上例句可得,當“A”“B”為名詞或名詞短語時,根據對疊結構“A長B短”的整合程度高低,其基本義可以概括為:
(二)“A”“B”為動詞
1.“A”“B”相同
(1)一般動詞
⑤他對自己運用錘子和鑿子的本領信心十足,因此他認為干長干短,都看他自己怎么選擇。(托馬斯·哈代《無名的裘德》)
⑥為了討好白科蘿萊,他不時地送長送短。(薄伽丘《十日談》)
⑦現時對土地評產何必那么認真評長評短,多找麻煩呢?(1955年《人民日報》)
以上例句中,當“長”“短”為形容詞時,如例⑤“ 干長干短”,則可以在中間加上“或”,變成“干長或干短”表達選擇的基本義,若動作動詞為雙賓語動詞時,如例⑥ “送長送短”的“送”為給予類雙賓語,意為“又送長的蔬菜又送短的蔬菜”,并且“送”這一動作重復多次,這時對疊結構的基本義為動作行為多次反復發生,在此條件下的對疊結構有部分已熟語化,表達含義凝固;例⑦“評長評短”,可轉變為:“評長短”,其字面表達的意義為“評論……的長處和短處”在實際運用中表達的范圍更廣,包含“所有”之義,因此該條件下的結構基本義為表達動作周遍覆蓋。
(2)特殊動詞
⑧各人擺的龍門陣,可長可短,一次擺不完,下次接著擺。(馬識途《讓子彈飛/夜譚十記》)
通過對語料庫的全面考察發現,“A”“B”為相同的動詞時,進入對疊結構“A長B短”的動詞只有特殊類動詞即能愿動詞,此時,常項“長”“短”只能為形容詞,這時對疊結構“A長B短”的基本義為事物可應主觀需求隨意變化,如例⑧“可長可短”指龍門陣可以根據擺陣者的需求進行長短變換。
2.“A”“B”相異
(1)“A”“B”近義
⑨年味就漸漸濃起來,豐收的喜悅掛在鄉親們臉上,見了面格外客氣、噓長問短。(2017年《人民日報》)
⑩他說:我覺得自己如同過街老鼠,又怎會去對別人評長論短呢?(王小波《東宮·西宮》)
當“A”“B”近義時,與“A”“B”相同時表達的效果不同,我們將例⑨的 “噓長問短”與“問長問短”比較即可知,當“A”“B”為近義詞時,“A”與“B”描述的場景更具體生動,富文學色彩,同時將例⑩“評長論短”與例⑦的“評長評短”比較得“評長論短”的語氣平緩,相對更具有韻律,而“評長評短”有強調意味、且語氣較強。
(2)“A”“B”反義
?呼與吸的時間比例,最好是呼長吸短,約2:3或3:4(即二步一吸、三步一吸、或三步一吸、四步一吸)。(BBC語料庫)
?在戰法上,善于揚長避短,巧施詐術,避實擊虛,多路出擊,迂回突襲,速戰速決。(《中國歷代名將——成吉思汗》)
例?和例?的“呼長吸短”“揚長避短”都可以在中間加上“并”或“且”,此時對疊結構“A長B短”可稱為并列短語,其基本義是并列動作關系。
(3)“A”“B”關聯
?但縫鞋時,又不能用尺子去量全家人的腳,也不能尋長問短,只能靠姑娘自己估計著做。(1997年《人民日報》)
?花的消費周期將由長變短,由自娛延伸到社交,由少量變為多量。(CCL語料庫1994年報刊精選)
“關聯”是指動詞“A”“B”在語義上的關聯,如例?“尋長問短”“尋”與“問”表并列結構關系的同時,隱含著“尋”是對“問”的修飾及補充說明的語義,其結構可以變換成“尋問……的長和……的短”,而意義不發生改變,“尋”形象化和場景化動詞“問”的過程。例?“由長變短”的“由”是介詞,因“由”是動介兼類詞,且介詞大部分從動詞演變而來,因而劃分在此類進行研究;“由長變短”描述了“花的消費周期”變化的過程,變化結果是“花的消費周期短”,背景是“花的消費周期長”。
(三)“A”“B”為數詞
《中國成語大辭典》中“A”“B”為數詞的對疊結構“A長B短”有:
?一長二短:1.指意外的變故。2.一五一十,原原本本。
?三長兩短:1.指意外的事故、災禍。2.特指人的死亡。
對疊結構的“A”“B”為數詞時,構式中的常項和嵌入項的數詞已經弱化,只是一種虛指的用法,此時構式高度整合,意義熟語化。
(四)小結
“A長B短”結構根據不同的類型和具體的格式對應點基本義如下表顯示:
三、“A長B短”的語義增值
通過對“A長B短”的對疊結構基本義進行分析梳理后發現,該對疊結構除了基本義的表達之外,其所在的句子部分帶有主觀評價的語句,如例?的“尋長問短”前有否定詞“不能”,且為主觀上制止此行為,緣由是說話者主觀感受此類動作是不符合社會價值或道德倫理的行為,因而帶有主觀否定的態度,顯示說話人的主觀意圖,這即可表示對疊結構“A長B短”的語義發生增值,而增值的情況各不相同,以下我們將“A長B短”的語義增值分成積極義和消極義兩大類展開討論:
(一)積極義
?他認為,經過整理的書目都應當達到結構上,能長有短,前后連貫。(1984年《人民日報》)
?所謂交換,就是指人們互相交流認識,取長去短,拾遺補缺。(1991年《人民日報》)
例句中的“A長B短”式對疊結構都含有褒獎、肯定積極的建議與期望的含義,說話者主觀上持有積極的態度,因而積極義表示符合正向預期的選擇和行為。
(二)消極義
1.空間上缺乏規律性
?一個整日嘈嘈雜雜的竹木市場,還兼賣豬仔,一聲長一聲短的尖叫直讓人坐立不安。(1994年《人民日報》)
?鐲子用剪刀給他鉸短的頭發,一壟長一壟短,像是狗啃的一樣。(馮德英《迎春花》)
“一聲長一聲短”“一壟長一壟短”從同一個角度描述同一件事物的巨大差距來表達所描述的事物缺乏空間規律性,易帶給人不適的感官。
2.話語邏輯缺乏條理性
?女娃娃家臉怎這么厚?愛情長愛情短的,都不嫌臊!人家說你不正經,一點也不假(路遙《青松與小紅花》)
?有的領導同志,說起來也是辯證法長辯證法短的,但在具體工作中,卻不能按辯證法的要求進行操作,當添柴時不知添柴,燒溫吞水。(1993年《人民日報》)
從例句中可以看出,說話者對議論的對象“愛情”“辯證法”等某些事物持有過度的關心,圍繞此話題的語句論證維度較單一,且多是在非理性狀態下的結論,沒有科學論證流程,結論不可靠,因而話語邏輯表現缺乏條理性。
3.動作上反復多次超主觀期望
?為了討好白科蘿萊,他不時地送長送短,有一日送了她一把新鮮的大蒜。(薄伽丘《十日談》)
?他們假借那娘兒的名義,問他討長討短,什么象牙梳子、錢袋、刀子,都討到了。(薄伽丘《十日談》)
在上文我們概括了對疊結構其中一個基本義為動作行為反復多次,凸顯程度之高;通過對語義的進一步研究發現該行為反復多次是超主觀期望的,并且說話者對此是帶有不耐煩的主觀態度。如例?中“他們”“討長討短”的行為是超出了被“討”者的主觀預期的,并且被“討”者在這一過程中的態度是不耐煩和厭惡的。
4.與普遍價值取向相背
?據統計,僅因變更設計多用鋼材30噸,截長取短濫用鋼材25噸。(1988年《人民日報》)
?我又何必舍長求短、非要跟著別人‘一窩蜂’地去種瓜種菜、養魚養蟹?(2001《新華社》)
人們普遍的價值取向對“長”是采取積極和保守維護的措施,而對“短”則施行消極和激進調整的選擇,而例句中對“長”與“短”的采取的行為則是違背普遍價值取向的,例句中的“截長取短”搭配“濫用”,“舍長求短”搭配“何必”,都表示說話者對此抱有消極和不支持的態度。
5.隱含道德批評
?你當然也不能像舊社會的無聊婦女那樣東家長西家短地傳話。(CCL語料庫)
?我派宋部長去上海向你們籌款,你們居然說長道短,實在不像話。(《宋氏家族全傳》)
與前一項“與普遍價值取向相背”的消極義不同的是,前者為人類共同的社會經濟生活直接經驗演化而來,其與生活普遍價值觀相符與否有大眾認可的明確分界,后者是社會文化生活中的道德價值的選擇問題,更為隱蔽和不同,因而說話者采取的敘述方式為說話者的自我道德價值觀念的體現,如上例句則隱含說話者對“東家長西家短”“說長道短”的鄙夷態度和反感之情。
四、結論
對對疊結構“A長B短”的基本義、語義增值情況和擬聲化語用功能進行了探討,主要結論如下: “A長B短”結構的基本義為對事實的描述、動作的選擇或多次反復發生、動作周遍覆蓋、并列動作關系、動詞之間的修飾及補充說明、描述事物的變化、熟語化?!癆長B短”結構的語義增值的積極義表現為符合正向預期的選擇和行為,消極義為空間上缺乏規律性、話語邏輯缺乏條理性、動作上反復多次超主觀期望、與普遍價值取向相背和隱含道德批評。此時說話者附加表達消極和不支持的態度。“A長B短”構式仍然有很多方面值得進一步的調查研究,此后我們也將繼續深入挖掘“A長B短”更深層次的特點,不斷探討學習,豐富“A長B短”結構的研究成果。
參考文獻:
[1]吳為善.構式語法與漢語構式[M].上海:學林出版社,2017.
[2]李宇明.論反復[J].中國語文,2002,(3).
[3]劉丹青.實詞的擬聲化重疊及其相關構式[J].中國語文,2009,(1).
[4]孟祥英.漢語待嵌格式研究[D].山東師范大學,2010.
[5]何偉,郭笑甜.語言系統的復雜性與語篇功能的體現方式[J].當代修辭學,2020,(1).
[6]蔣稻成.論現代漢語中的對稱結構[D].華中科技大學,2006.
[7]周娟,邵露瑤.“有一X沒一X”結構的時空類型及其語義增值[J].語言科學,2018,(11).
[8]周紅.對疊結構“X來X去”的語法化和修辭化[J].當代修辭學,2017,(1).
[9]張苗苗.共變條件構式的句法語義特征及其生成機制[J].漢語學習,2019,(12).
作者簡介:
張紫琪,女,漢族,廣東河源人,上海師范大學對外漢語學院碩士研究生,研究方向:語法理論與應用。