羅曉華
(武漢大學出版社,湖北 武漢 430079)
教材是進行教學的基本工具,也是深化教育教學改革、全面推進素質教育、培養創新人才的重要保證。高等學校的教材建設是學科建設和教學改革的重要內容,其對教學過程和教學效果的重要影響為教育界所公認。精品教材對高質量人才培養具有重要意義,特別是在中國高等教育進行的兩個重大變革——高等學校本科專業目錄調整和高等學校管理體制及布局結構調整之后,高校的教材建設更加成了燃眉之急。隨著高校規模的擴大、招生人數的增加,師生對教材的需求激增;隨著專業的合并、專業面的拓寬,原有老專業的教材明顯不能適應新專業的教學要求。因此,加強高校教材建設,逐步實現教材的現代化、多樣化、個性化,形成層次分明、專業突出的高質量教材體系,是新時代高校教材建設的目標。
在我國各階段教育中,英語都占有一席之地:九年制義務教育,英語是主課之一;高考中英語成績占有重要地位;近年來,英語更是“從娃娃抓起”,不少地方設立了雙語幼兒園,從3 歲起開始雙語教學,還有各種類型的少兒英語培訓機構,如英孚教育、長頸鹿美語等,其招生對象主要是3-12 歲的少年兒童。隨著互聯網的普及,被稱為“第四媒體”的互聯網無形中強化了英語作為世界語言的地位,中國加入世界貿易組織后,中國經濟和世界經濟接軌,需要大量精通英語的人才。所以英語圖書一直以來都占有較大的市場份額,許多出版社都加大了對英語圖書的投入力度。高校英語教材是高校教材的重要組成部分,國內很多高校都設有外語學院以培養專業的外語人才,其他專業的學生也需要學習英語,在某些學校,大學英語四級考試更是決定大學生能否拿到學位證書的標準之一;想出國留學的學生還必須通過托福、雅思或GRE 考試。當前,高校英語教材類型眾多但質量參差不齊,如何策劃出高質量、具有創新性的英語教材,以滿足各層次學生的需求,是出版社英語教材策劃人員必須認真思考的問題。
高校英語教材按專業類型,可分為英語專業教材、大學英語教材和專業英語教材三類。英語專業教材主要針對各大高校英語專業學生,還可具體細分為文學類教材、語言學教材、翻譯類教材、商務英語類教材等。大學英語教材主要針對除英語專業之外的其他專業學生,當前多數高校本科的前兩年都會學習“大學英語”課程,大學英語教材就是專為這一課程編寫的教材。專業英語教材是針對高校各具體專業的教材,如為新聞專業學生編寫的新聞英語教材、為旅游管理專業學生編寫的旅游英語教材、為醫學專業學生編寫的醫學英語教材等。高校英語教材根據高校學生的不同層次特點,還可分為高職高專類英語教材、本科生英語教材和研究生英語教材。
1.了解高校教育改革的方向及高等院校專業和課程設置情況
要做好高校教材的選題策劃,尤其在研究高校教材選題的規模、結構時,應緊跟高等教育事業發展的步伐,了解高等教育結構、形式變化對高校教材建設的要求。例如,了解高等教育改革的方向、新的人才培養目標,了解課程的教學目標等。教材選題策劃的讀者定位,就是在調查研究的基礎上,細分教材讀者,明確教材的使用對象,從而為確定教材的框架和基本內容等提供依據。在教材選題策劃時,要對教材的對象特點和要達到的教學目標做到心中有數,要考慮用書對象是高職高專學生、本科生還是研究生,選題是學生用書還是教師用書,不同層次的讀者有不同的要求,內容的深度和廣度都不同。另外,課程性質決定教材內容的選取。高校的課程性質一般分為以下幾類:專業基礎課,方向選修課,系選、院選與全校選修課或必修課。不同性質的課程,其對教材的要求是不同的,因此,英語教材選題策劃必須考慮這些相關因素。
2.建立信息渠道,多渠道收集選題信息并進行斟選
英語教材策劃編輯平時就應該做一個“有心人”,經常上網、閱讀報紙期刊,掌握國內外的最新動態,特別是相關專業領域的最新動態。要重視市場調查,有時間就逛逛書店,看看最近出版了什么新書,向銷售人員詢問某類教材的銷售情況,掌握第一手的銷售信息,并研究書目和分析報告,以及競爭對手的出版策略和選題動向。另外,參加相關領域的研討會、論壇和報告會也是尋找選題線索的重要途徑。如英語教材策劃編輯可以經常參加一些全國性的翻譯或外國文學研究會議等。從作者處獲取信息也是英語教材策劃編輯獲取信息的重要渠道。編輯平時應通過面對面訪談、電話、微信、電子郵件等,與有關教師保持聯系,這樣他們才愿意也能夠把知道的行業類信息與編輯分享。除此之外,還要重視教師、學生和其他教材使用者的反饋信息,對重點目標、方向進行重點詢問,通過采訪或者采取問卷調查等形式,從他們反饋的信息中了解學校選用教材的情況、是否要更換教材等,進而確定選題策劃的范圍;同時,從他們反饋的信息中可以發現新的選題信息,有利于對教材中的錯誤進行修正,以不斷完善教材。
3.論證選題,確定具體實施方案
英語教材策劃編輯在初步確定選題方向、明確選題目標的基礎上應進行整理和分析,并進行更深入的論證,從而確定具體實施方案。英語教材策劃編輯提出選題后,要經過總編室匯總、出版社論證、省新聞出版局批準后方可實施。選題論證首先要看選題定位、選題特色、編寫立意等。好的選題,必須有好的作者。作者一般應選擇專業水平高,并且有豐富寫作經驗的高校外語學院一線骨干教師,同時也要注意培養新作者,以擴大作者隊伍。選題論證時要分析自己策劃的教材選題在其學科領域所處的地位和可能起到的作用,主要看此教材是否符合其學科理論的發展方向,是否在本學科理論的發展中處于領先地位,或看此教材是否在其學科理論的研究中有所創新和突破等。
《出版管理條例》規定:“從事出版活動,應當將社會效益放在首位,實現社會效益與經濟效益相結合。”這是我國出版工作必須認真貫徹的重要原則,高校英語教材出版也不例外。出版活動中的社會效益是指有益于社會主義物質文明和精神文明建設的出版效果,經濟效益是指通過出版經營獲得的經濟效益。兩者之間主要是相互促進的辯證關系,但有時在實踐中也表現出一定的矛盾沖突,當兩者出現矛盾時,應該首先考慮社會效益,決不能以犧牲社會效益為代價片面追求一時的經濟效益。首先考慮社會效益可能會在短期內影響經濟效益,但從長遠來看,由于有重視社會效益的優勢,出版單位能夠得到社會的充分信任,其接續生產的各種出版物會受到消費者的歡迎,獲得良好的銷售業績,經濟效益也會隨著社會效益的提高而提高,從而實現兩個效益的結合。
高校英語教材主要有兩種編寫方式:一種是自行編寫,一種是引進版權。自行編寫是目前我國高校英語教材編寫的主要方式,自行編寫的英語教材更適合中國學生的教學實際,具有較強針對性和實用價值,但也存在一些問題,如內容雷同、語言不夠地道、缺乏創新性等。因此,在自行編寫的同時,也要關注版權的引進。在高校英語教材的引進方面,要結合我國的作者資源、相關學科發展水平和學生的接受能力,具體分析不同情況??煽紤]引進國外教材版權,通過影印、翻譯和編譯等方式,將國外具有權威性、高水平的原版教材較為直接、快捷地引入中國課堂,介紹給中國的師生,以提高學生的外語水平和專業水平。在引進的過程中,應選擇高水平的翻譯和編譯人員,最好是相關領域的專家,這樣才能使教材的質量和適用性有所保證。
策劃編輯的素質高低往往是決定選題策劃成敗的關鍵。首先,策劃編輯必須有較強的市場意識,能夠從市場調查中捕捉信息,進而優化選題、調整結構、提高質量。其次,策劃編輯還應該具有預測書籍出版后的社會效益和經濟效益的能力,以及準確計算書籍成本和利潤的能力。再次,作為整個項目的負責人,策劃編輯除了策劃,還要做好教材的文字加工,保證文字加工的高質量。對版式設計、封面設計、開本紙張、宣傳用語、定價等,都要提出合理建議。當書印出來后,策劃編輯還應參與教材的營銷活動,做好宣傳推廣工作。同時,應重視來自作者和讀者的反饋信息。作為一個英語策劃編輯,還應具有專業知識素養,如出色的英語聽、說、讀、寫、譯各項技能,并且充分了解國內外英語教學發展動態。只有這樣,才能成為一個成功的英語教材策劃人。