
(視覺中國 供圖)
1
8月19日至22日,第五屆中國——阿拉伯國家博覽會在寧夏召開
From August 19 to 22, the Fifth China-Arab States Expo opened in Ningxia
2
青島膠東國際機場逐夢騰飛
New Qingdao Jiaodong International Airport put into operation
8月12日,青島膠東國際機場正式投運,將助力發(fā)揮“一帶一路”倡議、上合示范區(qū)、自貿(mào)試驗區(qū)等戰(zhàn)略疊加優(yōu)勢,為國家在東北亞和亞太區(qū)域發(fā)展合作中突出青島價值。
On August 12, the new Qingdao Jiaodong International Airport was put into operation, which will help to fully leverage the advantages of multiple strategies such as the Belt and Road Initiative, China-SCO Local Economic and Trade Cooperation Demonstration Zone and China (Shandong) Pilot Free Trade Zone,and highlight Qingdao’s value in the regional development cooperation of Northeast Asia and Asia-Pacific.
3
中土開展民間友好合作對話
China-Turkey People-to-people Friendship and Cooperation Dialogue held
8月4日是中國與土耳其建交50 周年紀念日,當天,中國——土耳其民間友好合作對話會以視頻形式舉辦。雙方圍繞“民間力量推動實現(xiàn)中土合作共贏、共同發(fā)展”的主題進行了深入、友好交流。
On August 4, the 50th anniversary of China-Turkey diplomatic relations, China-Turkey People-to-people Friendship and Cooperation Dialogue was held via video. The two sides conducted in-depth and friendly exchanges on the theme of “Civil Forces Facilitating China-Turkey Win-win Cooperation and Common Development“.
4
海洋命運共同體研討會舉辦
Symposium on a maritime community with a shared future held
7月9日,碳中和背景下海洋命運共同體與綠色低碳發(fā)展專題研討會暨《“一帶一路”海上互聯(lián)互通綠色發(fā)展研究》項目啟動會在北京舉辦,交流了海洋生態(tài)環(huán)境保護等話題。
On July 9, a symposium on a maritime community with a shared future and green low-carbon development in the context of carbon neutrality & the launching ceremony of theResearch on Belt and Road Maritime Connectivity Green Development
were held in Beijing. Attendees exchanged ideas on marine ecosystem conservation and other issues.5
2021年中國-東盟民間友好組織領(lǐng)導人特別會晤舉行
2021 special meeting for the leaders of the ASEAN-CHINA People-to-People Friendship Organizations convened
7月30日,以“團結(jié)抗疫,推動經(jīng)濟復蘇,維護地區(qū)與世界和平穩(wěn)定發(fā)展”為主題的“2021年中國-東盟民間友好組織領(lǐng)導人特別會晤”以視頻形式舉辦。
On July 30, the 2021 special meeting for the leaders of the ASEAN-CHINA People-to-People Friendship Organizations under the theme of “Unite to Fight the Pandemic, Facilitate Economic Recovery,Maintain Peaceful and Stable Regional and Global Development” was convened via video.
6
第27 屆蘭洽會簽約近700 個項目
Nearly 700 projects signed at the 27th CLZITF
7月12日,為期5 天的第27 屆中國蘭州投資貿(mào)易洽談會圓滿閉幕。本屆蘭洽會共簽約合同項目697 個,簽約總額3909.24 億元。
On July 12, the five-day 27th China Lanzhou Investment and Trade Fair (CLZITF) was closed. A total of 697 key projects were signed at the fair, with the amount reaching 390.924 billion yuan.
7
中烏舉行視頻會議加強交流互鑒
China-Uzbekistan video conference held to strengthen exchanges and mutual learning
8月4日,“中國與烏茲別克斯坦:加強交流互鑒,深化伙伴關(guān)系”國際會議以視頻方式舉行,旨在推動中烏在法律、反腐、減貧扶貧、數(shù)字經(jīng)濟等方面的合作。
On August 4, an international conference following the theme “China-Uzbekistan:Strengthen Exchanges and Mutual Learning and Deepen Partnerships” was held via video to advance the cooperation between China and Uzbekistan in laws, anti-corruption, poverty reduction and alleviation, digital economy, etc.

8
8月6日,中國首座高鐵與公路平層布置的斜拉橋——宜賓臨港公鐵兩用長江大橋北塔封頂
August 6 witnesses the capping of the north tower of Yibin Lingang Yangtze River Bridge,China’s first cable-stayed bridge with same-level high-speed railway and highway arrangement
(東方IC 供圖)