999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

徽文化轉譯視角下城鎮旅游地圖的設計探析

2021-12-14 01:30:54栗宗愛景劍雄

馬 玲,栗宗愛,景劍雄

(安徽工業大學 藝術與設計學院,安徽 馬鞍山 243032)

旅游地圖作為一種旅游信息傳播媒介,與傳統意義上的地圖形式不同,不僅具有導航作用,而且更加注重信息傳遞與審美功能。現在很多城市的旅游地圖采用手繪插畫形式呈現,具有很強的趣味性和識別性,吸引人們觀看及使用。

目前,在旅游地圖的表現形式中,鮮有將地域文化轉譯到旅游地圖的設計中,將大量繁雜的數據轉化為形象化的符號和圖像,簡化復雜的信息。本文以旅游地圖為依托,將徽文化進行提取轉譯,賦予城鎮旅游地圖文化基因,重點突出旅游地圖的文化性,彌補城鎮旅游地圖單一化的設計表現,對于提升旅游文化和信息傳達價值具有積極的意義。

一、徽文化元素的提取

“安徽文化包括兩淮文化、皖江文化和徽州文化,但徽州文化是安徽文化的代表性文化。現在把‘徽州文化’簡稱為‘徽文化’就已經顯示出這種發展趨勢。”“三大地域文化以徽州文化最為博大精深,也最具有中華文化后期階段的典型性和代表性,它不僅是安徽文化的代表,而且是中華文化的標本和縮影。”本文在設計應用中從徽文化入手,結合不同城鎮自身的文化特色進行設計;在研究過程中,按照許喜華教授所提出的文化三個層級,將徽文化劃分為物質文化、制度與行為文化、精神文化,并進行文化提取,依托安徽省城鎮文化的突出特點進行分析。

(一)物質文化的提取

徽文化在歷史上有著輝煌的物質成就,留下了諸多具有地方特色的物質文化遺產,最為矚目的有西遞、宏村、南屏祠堂建筑群、棠樾牌坊群、鳩茲古鎮、九華山景區、肥西三河古鎮等,選取部分旅游景區作為城鎮旅游地圖設計的表現對象,在地圖中進行標記體現。例如,現存的徽派民居、建筑、三雕(木雕、石雕、磚雕)等,通過提取這些遠近聞名的物質文化遺產的藝術元素進行分析、整合,以轉譯方式轉換為視覺語言進行描繪,并融入城鎮旅游地圖的設計中。

(二)行為文化的提取

“徽州人的家庭,與現代家庭概念有著較大的差異,是一個外延寬泛的集合概念,在一定意義上,是與宗族的外延重疊的,而祠堂(支祠或老屋)則成為最大的‘家’的堡壘。”“在徽州人看來,同宗同脈皆兄弟姊妹,無論是讀書入仕,還是經商致富,榮辱與共,一損俱損,一榮俱榮。” “徽州具有地理上的封閉,耕作上的貧劣和資源上的豐富這些特點。為生計所迫,‘以賈為生意,無賈則無望’,外出經商成了一部分徽州人的出路。”在徽州地薄田少的不利環境下,人們沖破當時重農抑商的桎梏,靠著頑強拼搏、努力奮進的勁頭形成了龐大的商業群體——徽商。而徽商的創新精神不僅來源于沖破經商為恥的傳統觀念,還來源于他們亦賈亦儒的特征,對知識文化的渴求。這使徽商充滿了傳統儒學的人文精神,形成知識廣博、氣質儒雅的人格魅力。因此在地圖設計中,在景點標記的基礎上,增加民俗文化的說明,使地圖不僅具備地理位置標記的作用,還具有了解文化、傳播文化的作用。

(三)精神文化的提取

不同的地域環境形成不同的民俗習慣,而不同的民俗習慣形成不同的生活方式,這些生活方式決定了其精神文化特質。安徽受儒學影響較深,受地理條件制約,山多田少,因此外出經商成為安徽人謀生的重要手段,通過頻繁的經商活動形成勤勞、禮儀、誠信的可貴精神。在城鎮旅游地圖的設計中將儒家的仁、義、禮、智、信同誠信、道德的商業精神相聯系,在旅游地圖中以設計的條理性、統一性與文化傳播意義進行精神文化的提取并傳遞給受眾。

二、城鎮旅游地圖的設計要素

凌善金在其著作《旅游地圖學》中提出了符號、文字、色彩是地圖設計的三大要素,在地圖設計中符號含義有狹義與廣義之分,廣義的符號指地圖上可以表達各種事物和現象的符號,也就是說,文字符號和色彩符號也都包含在地圖符號設計的概念中;狹義的符號只包含圖形符號,不包含文字和色彩。本文對地圖設計中符號概念的討論從狹義的符號定義出發,也就是從圖形符號、文字、色彩這三大要素出發進行討論。

(一)旅游地圖的圖形符號設計

按照圖形特征,地圖符號可以歸納為具象符號和抽象符號兩大類。其中,具象符號分為影像符號和人工具象符號,抽象符號分為幾何形態符號、自由形態符號和文字符號。在許多個性化旅游地圖設計中,多采用具象符號與抽象符號相結合的表現方式進行設計,地理位置的注記采用抽象符號,而對于重要景點的表現利用夸張、省略、強化等方式轉化,采用人工具象符號進行寫意表現。隨著人們生活節奏的加快,繁瑣的設計已經不能滿足人們生活的需求,而旅游地圖的使用者年齡不同、國籍不同,要想快速獲取信息,文字和語言都可能產生障礙,而直觀、美觀、規范、易懂的圖形符號就可以及時傳達特定信息,吸引使用者,使其產生濃厚的興趣,從而有利于使用者主動接收信息,快速閱讀并理解。這不僅增加地圖設計的統一性和專業性,避免使用者產生不解與疲勞,而且可以利用有限的空間表達豐富的內容,最大程度地滿足信息提供者和信息接受者的需求,從而產生更大的價值。

(二)旅游地圖的文字設計

在旅游地圖設計中,文字與圖形交織應用。“在沒有文字的情況下,地圖更具抽象畫意味,充滿天趣,一旦地圖配上了文字,它的風格會驟然發生變化,多了一些文化氣息。”因此,地圖設計應選用簡潔清晰、明確易辯的文字。圖名設計作為文字符號的一種,具有統領地圖風格的作用,而圖面字體特征要與符號特征協調,為體現內容的主次關系,還需要表現文字的層次性,從而引導觀者形成視覺移動,增強圖面的秩序性。文字的層次性一方面可以利用字體的不同變化進行表現,另一方面可以利用字號的大小不同表現,依靠文字的筆畫、粗細、輕重不同,強化文字的層次感。

(三)旅游地圖的色彩設計

合理的色彩搭配可以豐富旅游地圖的設計層次,增強地圖的藝術表現效果。因而,在旅游地圖色彩設計中要掌握色彩的基本知識,了解色彩的應用規律。同時需要合理安排色彩的使用數量和總體色調,使畫面呈現多樣統一的藝術效果。

在旅游地圖的設計中,如果旅游地圖信息復雜,用色過多,沒有主次,會增加使用者的閱讀負擔,達不到良好的傳達效果,因此用色應盡量簡潔,少即是多,表現簡潔的畫面能夠引起人們的舒適感,從而吸引使用者繼續閱讀,給人牢固的印象和記憶。同時在色彩的使用中,利用明度和純度不同可以增添設計的層次性,使人一目了然,特別是內容復雜的地圖,利用色彩分清層次尤其重要,可以增加旅游地圖設計的信息量。利用色彩的不同純度可以塑造出不同的層次感,純度較高的視覺感靠前,純度較低的視覺感靠后,色彩對比會讓信息更加突出,因此善于利用高純度或者對比色,可以幫助使用者更好地理解地圖內容。

旅游地圖設計表現應風格多樣,不同的風格給人不同的觀賞感受。有的采用與生活色彩相近的色彩模式,例如植物用綠色表現,房屋、道路等元素用真實顏色進行描繪;有的完全改變物象的原有色彩,大膽表現,重在傳神。無論是哪種設計色彩表現方式,都需要注意色彩的對比與統一,根據旅游地圖設計目的及旅游地的風格特點等因素進行仔細推敲,在確保旅游地圖用色的合理性和裝飾性的同時,創造出個性鮮明的色彩格調。

三、徽文化的轉譯方法

“轉譯(conversion),最初是語言學和生命科學的專用術語。在語言學中,轉譯是不同語言系統中意義的理解和轉換表達;而在生命科學中,轉譯是生命體遵循‘中心法則’將自身DNA編碼轉錄、翻譯進而形成新的生命體的核心過程。轉譯不是簡單的元素搬運,相反,轉譯意味著對源對象內在結構、意義的認知和在目標對象中將結構、意義重新生成的能力。”本文所討論的文化轉譯是指對文化進行全方位的、精確的解讀,提取重要信息,并采用設計學理論方法將文化信息轉譯成易讀易懂的信息符號,然后將文化信息以地圖信息語言形式表現出來。

“地圖的設計需要在準確傳達數據與定位信息的基礎上,深入挖掘設計目標的文化內涵與特色,使地圖兼具準確性與文化性。那么在設計過程中,對所在地域文化特征的提取和設計符號的轉換就顯得尤為重要。”安徽省擁有極其豐富的物質文化遺產和精神文化遺產,對于自然風光、徽派建筑等有形的內容可以采用元素提取并設計歸納為圖形元素的表現形式;而對于行為層和精神層這些無形的部分,需要從文化中找到深層次的文化內核,并將其視覺化地表現出來,最終通過城鎮旅游地圖的形式傳達給用戶,使用戶產生良好的使用體驗。徽文化在安徽省城鎮旅游地圖設計的應用如圖1所示。

圖1 徽文化在安徽省城鎮旅游地圖設計中的應用

四、城鎮旅游地圖的設計探索與實踐

“傳承與創新的融合不是照搬一些表面元素進行設計,而是對中國傳統文化的內涵經過深層的消化和了解,用現代語言詮釋出來。”安徽省擁有非常豐富的旅游資源,特色城鎮眾多,把其中的各種文化進行視覺提取與呈現,全面地反映在城鎮旅游地圖設計中。在對安徽省城鎮總地圖進行設計時,需要按照行政區域的層級關系,將行政區域劃分為省會、市、縣級市、縣、鎮五個層級進行設計表現,五個層級通過形態的差異性、字體的大小、顏色的區分形成豐富的視覺層次,顯示地理事物的空間結構特征。安徽城鎮旅游地圖的注記設計如圖2所示。

圖2 安徽城鎮旅游地圖的注記設計

(一)文化的直接轉譯

在城鎮旅游地圖設計中,文化三層次中的物質直接轉譯可以通過文化元素的簡化變異手法,將原型進行歸納、演繹與重組,形成的地圖符號具有很強的視覺識別性。針對城鎮旅游地圖特征,對安徽省內各大城市進行文化的直接轉譯,形成具象符號中的人工具象符號。“人工具象符號是根據自然界中物象的特征、規律和結構,通過寫生、抽象、概括、變形、簡化、符號化等藝術加工而成的具象符號,這些符號源于現實,高于現實,具有藝術美。”在設計過程中將城市建筑、雕塑、名勝古跡等文化形象進行梳理,采用直接轉譯法,通過對圖片資料的觀察分析,對物質文化進行視覺特征提煉。以馬鞍山市采石磯風景區、黃山市宏村鎮、宣城市績溪龍川景區為例,首先通過對其視覺特征進行分析凝練,將其物質特征進行抽象、簡化與重組,采用直觀、簡潔、易識別的扁平化設計風格進行表現,外形上呈現較多的信息量,給人以真實、親切的感覺,以美感表現事物的特征,在保持其外部形態的基礎上,表現物象的神態意趣。

在進行扁平化風格的塑造上,三個景區的物質文化有其共性,也有特殊性、多樣性,因此在對視覺特征進行提煉時,注重符號形態與實物相似,而基于徽文化的統一性,采用整體的設計風格與色彩的協調性,從而達到整體設計風格的統一,通過直接轉譯法設計出的人工具象符號形象如圖3所示。

圖3 風景名勝與文化遺產的直接轉譯設計

提到徽文化,很多人都會想到徽州建筑,而這些元素與自然環境結合仿佛一幅詩意的山水畫卷,高高的馬頭墻,白墻青瓦的色彩風格,天井的“虛空”、輕盈空靈的牌坊與高低錯落、鱗次櫛比的建筑形成的村落都反映出疏密相間的藝術形式;層次分明、錯落有致的三雕藝術等。在地圖的設計表現中,除了物質文化的直接轉譯,還需要提取物質文化的深層美學形式,通過現代視覺語言傳達傳統文化的內涵,展示非元素堆砌的、真正的文化表現力。城鎮旅游地圖不僅具有科學性,還應具有藝術性,視覺形式是否悅目,主要取決于地圖的符號元素、色彩元素、字體元素、圖面設計等視覺表現。按照形式美的規律進行組織、改造,從而滿足人們審美的需要。

(二)文化的間接轉譯

為了提高城鎮旅游地圖的藝術效果,突出地圖特征,圖名的字體設計形式需與主題內容設計相統一,才能產生協調和諧的美感,因此在設計時提取徽文化中典型的建筑——馬頭墻的藝術形式,對建筑的色彩關系、墻面的疏密關系、墻體的高大聳立、雀尾式座頭,抽象變異后融入字體的設計,凸顯徽文化的視覺特征。圖名設計的效果如圖4所示。圖面設計提取徽文化中的物質文化因子,概括形成疏密相間、黑白對比、虛實相應、層次鮮明、錯落有致的藝術表現形式,搭配色彩的色相與明暗變化,增強地圖的節奏性、層次感,在變化中保持一定的協調性、整體性,形成流暢的視覺動線。

圖4 圖名字體的間接轉譯設計效果

(三)文化的延續性轉譯

地圖作為旅游地形象傳播的一種印刷媒介,針對性較強,但是因為版面有限,一般只能傳達地理信息與位置標記,旅游地圖偏重于旅游地點與路線的標記,以視覺化的方式呈現重要的景點信息。如今,民俗旅游成為旅游行為和旅游開發的重要內容之一,在地圖設計中增加民間技藝、風俗介紹,既增加了文化表現力,還可以拓展旅游地圖的功能,豐富旅游者的文化知識,使旅行者得到精神的享受和文化的熏陶,增加旅游的興趣和愉悅度。

選取安徽省各個地區最具代表性的部分民間技藝、生活習俗進行元素提取。在視覺表現上,汲取安徽文化中三雕的層次感特征進行視覺表現,利用線條的粗細、黑白灰關系在有限空間內塑造出豐富的層次關系。在設計中采用統一大小的形狀作為底層表現,通過層次關系塑造主體物,突出文化主體的意蘊,如圖5。采用文字與圖形符號相結合的形式,更清楚地說明地圖中的地方民俗文化信息,能夠全方位地獲取旅游地文化信息,了解當地生活習慣。

圖5 民間技藝的文化延續性轉譯設計

(四)文化的隱性轉譯

我們在研究徽文化時,應重傳統而不為傳統所限,要對其內在精神進行現代的審視,取其精華,棄其糟粕,在徽文化轉譯視角下,將徽文化中優秀的精神理念融入城鎮旅游地圖的設計中。

“從一定意義上說,徽州文化是揚朱子之精神,依徽商之實力,合民眾宗族之心態而形成的一種思想意識形態。”因此重信守義,崇禮重儒,窮則思變,力求創新的優秀文化精神與兼容并蓄、變化創新的設計理念不謀而合。

城鎮旅游地圖與行政區域地圖設計的重點不同,行政區域地圖一般采用大量的字體、符號與單一的色彩進行呈現,有很強的科學性,而旅游地圖在科學的基礎上,表現形式更加自由,更具有藝術性,設計更為新穎,也更容易被人們所接受。在地圖設計時,不同的旅游城鎮建筑形式與文化元素各有特點,因此設計者要對怎樣在突出不同元素的同時呈現設計的統一性方面進行思考,圖形元素在一定程度的仿真模擬的基礎上呈現,圖形造型各不相同,每個城鎮特色表現也具有特殊性,但是在旅游地圖載體中,文化表現、視覺表現不同的元素需要采用統一簡潔的扁平化手法進行表現,力求設計風格統一,從而形成良好的視覺感。

俄羅斯畫家伊里亞·葉菲莫維奇·列賓說:“色彩即思想。”色彩作為一種獨特的因素可以呈現人們內在的情感,從而使觀者從中感受到情感的渲染與聯想。色彩本身雖并不具有民族性或者地域性,但是一旦加入創作者的主體意識,色彩就會形成有思想、有感情甚至帶有地域文化的特征符號。徽文化中馬頭墻的白墻青瓦、郁郁蔥蔥的山林環境帶給人們猶如水墨畫般的感受,因此在色彩搭配中采用中國傳統色彩,將雪白作為安徽版圖底色,其他部分底色皆為淡雅的水色,圖形元素的色彩采用漸變的風格表現水墨丹青的意蘊,在滿足固有色彩的前提下,整體色彩風格偏冷。采用中國傳統色彩表現的同時,降低色彩的飽和度,使整體色調統一,風格相統一,從而實現兼容并蓄的設計理念。

在旅游地圖的整體創作中,將徽文化的精神內核轉譯為視覺審美形象,將本身內核、精神、隱形的部分融入,通過大眾的視覺體驗表現出來。城鎮旅游地圖設計案例較多的是將設計元素進行結構簡化重組表現,鮮有將地方傳統文化融入旅游地圖設計的表現形式, 因此,將徽文化轉譯呈現在城鎮旅游地圖的設計中,不僅彌補了旅游地圖與地域文化脫節的問題,還賦予城鎮旅游地圖更多的表現手法,帶給觀者更加豐富的感官體驗,有助于提高對地域文化的了解和認知,表達了變化創新的設計理念。

五、結語

在旅游地圖設計中引入“轉譯”的概念,滿足產品使用功能的基礎上,展現地域文化,有助于提高人們對于地域文化內涵的認知與認同,滿足人們情感的需求,為城鎮旅游地圖設計提供了新的發展方向。

主站蜘蛛池模板: 毛片基地视频| 无码aⅴ精品一区二区三区| 久久99国产视频| 一级高清毛片免费a级高清毛片| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 婷婷激情亚洲| 亚洲综合婷婷激情| 国产成人91精品免费网址在线| 亚洲精品少妇熟女| 欧美成人手机在线观看网址| 国产无码精品在线| 最新日韩AV网址在线观看| AV不卡无码免费一区二区三区| 夜夜拍夜夜爽| 日韩精品成人网页视频在线 | 国产另类视频| 亚洲成人免费在线| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 久久精品波多野结衣| 香蕉久久永久视频| 国产真实乱了在线播放| 亚洲国产91人成在线| 老司国产精品视频91| 精品国产91爱| 亚洲中文字幕国产av| 欧美成人精品在线| 91在线中文| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 久综合日韩| 午夜欧美理论2019理论| 国产精品美人久久久久久AV| 亚洲成人一区在线| 亚洲中文字幕久久无码精品A| 在线欧美日韩国产| 97青草最新免费精品视频| 国产福利微拍精品一区二区| 十八禁美女裸体网站| 性视频一区| 青青草91视频| 午夜限制老子影院888| 国产99热| 重口调教一区二区视频| 亚洲资源站av无码网址| 久久99国产视频| 都市激情亚洲综合久久| 色吊丝av中文字幕| 国产精品人莉莉成在线播放| 找国产毛片看| 欧美国产三级| 亚洲美女操| 40岁成熟女人牲交片免费| 国产精品第| 亚洲黄色高清| AV在线天堂进入| 国产乱码精品一区二区三区中文| 久热中文字幕在线| 国产精品亚洲一区二区三区z| 国产va在线观看| 国产人前露出系列视频| 亚洲三级电影在线播放| 欧美激情综合一区二区| 色久综合在线| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色 | 好紧太爽了视频免费无码| 在线播放国产99re| 手机在线免费不卡一区二| 亚洲欧美成人影院| 亚洲成人播放| 亚洲中文精品人人永久免费| 成人亚洲天堂| 高清不卡一区二区三区香蕉| 国产人妖视频一区在线观看| 亚洲精品视频免费| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 色老二精品视频在线观看| 国产精品深爱在线| 欧美日韩高清在线| 一边摸一边做爽的视频17国产| 人妻精品久久久无码区色视| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 免费xxxxx在线观看网站| 国产成年女人特黄特色毛片免|