王金平
(武漢傳媒學院 湖北·武漢 430205)
《大學英語教學指南(教育部2017最新版)》為大學英語課程提出了新的要求:“培養(yǎng)學生的英語應(yīng)用能力,增強跨文化交際意識和交際能力,同時發(fā)展自主學習能力,提高綜合文化素養(yǎng),使他們在學習、生活、社會交往和未來工作中能夠有效地使用英語,滿足國家、社會、學校和個人發(fā)展的需要。”隨著大學英語教育改革的不斷深化,學生的英語應(yīng)用能力的提高成為大學英語教育的最終目標。
培養(yǎng)良好的英語溝通能力是語言學習的重要目標,既能增加英語的實踐性,促進提高英語綜合應(yīng)用能力,更重要的是能夠使學生在未來的職場競爭當中占據(jù)優(yōu)勢,也符合我國的人才培養(yǎng)戰(zhàn)略,符合我國時代的發(fā)展戰(zhàn)略。
英語溝通能力是當今國際化人才的核心素養(yǎng),包括語言能力以及國際視野與協(xié)商合作能力、跨文化理解與表達能力、分析問題與解決問題的能力等綜合素養(yǎng)。
以溝通能力導向的課堂活動應(yīng)當采用聽說、讀說、聽寫、讀寫等雙任務(wù)和聽讀寫、聽讀說等多任務(wù)融合的教學方式,全方位培養(yǎng)復合型國際化人才。
我國外語教學與研究專家文秋芳教授致力于構(gòu)建具有中國特色的外語教學理論。針對“學用分離”的普遍問題,文秋芳教授在“輸出驅(qū)動假設(shè)”的基礎(chǔ)上,提出“產(chǎn)出導向法”(production-oriented approach,簡稱 POA)。“產(chǎn)出導向法”強調(diào)“以學習為中心”“學用一體”及“全人教育”的理念。“產(chǎn)出導向法”指導下的課堂活動包含三個環(huán)節(jié):輸出驅(qū)動、輸入促成、評價。強調(diào)通過設(shè)定真實任務(wù)情景貫穿于整個教學流程,從而培養(yǎng)學生在跨文化場景中得體、連貫、有效溝通的能力。
隨著新媒體以及傳媒產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展與國際化,大學英語教學必須與專業(yè)需求結(jié)合,才能培養(yǎng)出具有國際視野、具備跨文化交際能力且能從事傳媒相關(guān)工作的合格人才。
普通的大學英語教學中往往忽略了對學生英語溝通能力的培養(yǎng)。普通的教學更多的是基于教材的內(nèi)容與練習,強調(diào)學生聽說讀寫譯等能力的提高,各項能力的訓練與培養(yǎng)是分隔開的,并非緊密結(jié)合在一起。以溝通能力為導向的教學設(shè)計強調(diào)整體教學,將各項能力的培養(yǎng)融合在一起,將理解、協(xié)商、表達能力結(jié)合起來。
《影視傳媒英語》課程的教學實踐在我校的播音主持學院及電影與電視學院的學生中展開,學生將近一千人,已經(jīng)完成三個學期的通用英語課程學習。該課程開設(shè)在第四學期,是專門用途英語中的一門課程。
《影視傳媒英語》是根據(jù)傳媒類獨立學院的專業(yè)和學生特點編制的教材,教材內(nèi)容涵蓋了播音、主持、編導、導演、表演、戲劇、電影、電視及影視制作等主題,單元板塊分成導入、閱讀、練習與E+。通過對各種媒體英語語言的接觸,讓學生在不同層面、真實情景的語境中直觀地體驗感悟,從而提高對英語語言、文化的理解力。
而傳統(tǒng)教學的大學英語教學實際上實踐比例較低、呈現(xiàn)出學用分離的問題。融媒體時代對傳媒類專業(yè)的整體教學也提出了新的要求,尤其是對實踐性的要求更高。大學英語與傳媒專業(yè)如何形成互補,在大學英語課程中如何深度融合傳媒專業(yè)知識,如“采、編、播、譯”等內(nèi)容,也為教師及學生雙方帶來前所未有的挑戰(zhàn)。
該課程的結(jié)合課程的思政教學目標在于引導學生以批判的眼光學習西方影視文化,取其所長,為我們所用;培養(yǎng)學生樹立積極向上的人生觀和價值觀;培養(yǎng)學生對民族文化的自信,更好地構(gòu)筑中國精神、中國力量,向世界“講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國特色”。
語言學習目標上要求掌握影視傳媒專業(yè)相關(guān)英語詞匯,最終能理解并解決專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)與英語相關(guān)的溝通問題。
按照產(chǎn)出導向法的理念,其核心根據(jù)教學內(nèi)容設(shè)計一個產(chǎn)出的總目標。該課程的E+部分正是每個單元最終成果的呈現(xiàn)。教學設(shè)計分為三個環(huán)節(jié),即輸出驅(qū)動、輸入促成及產(chǎn)出評價。基于此理念,傳媒英語教學的總體思路如下:
2.3.1 輸出驅(qū)動
根據(jù)傳媒英語的特點、學生的需求及專業(yè)需求設(shè)置相應(yīng)的輸出驅(qū)動任務(wù)。以《影視傳媒英語》的第一單元“Broadcasting”為例,首先通過網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)放音視頻材料,要求學生在聽、看之后完成產(chǎn)出任務(wù),根據(jù)學生的能力不同,產(chǎn)出任務(wù)不盡相同。比如,播音專業(yè)的能力強的學生的輸出驅(qū)動任務(wù)可以是撰寫一段簡短的英語新聞稿并進行播報,能力較弱的學生的輸出驅(qū)動任務(wù)則可以是模仿播報一則英語新聞。學生通過線上平臺提交產(chǎn)出任務(wù)。這些與專業(yè)相關(guān)的任務(wù)必須既具有語言訓練的目標也必須有交際的目標,因此很容易激發(fā)學生的產(chǎn)出欲望。在此階段,學生在嘗試產(chǎn)出輸出任務(wù),通過線上或線下進行展示。在產(chǎn)出的過程中,學生會遇到困難,如英語播報不熟練,撰寫英語新聞無從下筆或表達不出來。教師在該階段的任務(wù)就是闡明教學的目標和需要產(chǎn)出的任務(wù),了解學生在產(chǎn)出時遇到的困難,為下一環(huán)節(jié)的教學做好準備。
2.3.2 輸入促成
經(jīng)過輸出驅(qū)動階段,學生會更清楚自己的學習目標和知識點的欠缺,因此學生的學習目的更加明確。在輸入促成階段,教師帶領(lǐng)學生對產(chǎn)出任務(wù)進行點評,找出產(chǎn)出部分的問題與不足,分析問題,解決問題。在此過程中,一方面是語言促成,通過學習教材里的閱讀材料—四則具有歷史意義的廣播事件,教師的教學重點在于輸出所需的詞匯、重點句型及其話語結(jié)構(gòu),從而掃清產(chǎn)出任務(wù)的障礙。另一方面,是思政目標的促成,通過學習這些重要新聞事件,了解事件本身的同時也了解西方重大新聞播報的歷史和特點,也作為了解西方文化的一個窗口。在批判性地學習了解新聞事件及新聞當事人的過程中也同時潛移默化地進行了立德樹人的教育。教師可采用各種不同的教學方法促成學習的發(fā)生。
2.3.3 產(chǎn)出評價
評價是產(chǎn)出導向法的一個重要環(huán)節(jié)。教學評價的主體不僅僅是教師,在評價標準明確的前提下,也可采用學生自評和生生互評等形式。評價內(nèi)容主要側(cè)重于溝通能力的說、寫、譯等產(chǎn)出任務(wù)。
評價可以是對輸入促成階段的活動進行即時評價,也可以是對產(chǎn)出成果進行即時或延時評價。以評促學,使每次評價成為發(fā)現(xiàn)問題、查漏補缺的機會,同時對新知識進行復習鞏固。
以本單元為例,在輸出驅(qū)動環(huán)節(jié),教師和學生首先對學生線上提交的產(chǎn)出任務(wù)進行師生評價和生生互評,教師把發(fā)現(xiàn)的問題進行總結(jié)。到課堂上,教師把針對產(chǎn)出任務(wù)的錯誤和不足之處進行講解,同時指出產(chǎn)出成果中值得肯定的部分。
經(jīng)過促成階段之后,學生重新完成并提交產(chǎn)出成果。教師也可對促成的新知識點重新發(fā)布產(chǎn)出任務(wù)。《影視傳媒英語》每個單元的E+部分實際上是最終產(chǎn)出成果,以英語新聞播報、小戲劇表演、小劇本編寫等形式提交的產(chǎn)出成果讓學生很有成就感,在完成這些成果的過程中鍛煉培養(yǎng)了學生的多方面的綜合能力,實現(xiàn)“產(chǎn)出導向法”全人教育的理念,也符合當下課程思政立德樹人的要求。
產(chǎn)出導向法倡導以學習為中心,強調(diào)以溝通能力為導向的教學設(shè)計,充分體現(xiàn)了大學英語的工具性的特點;其倡導的全人教育理念也體現(xiàn)了大學英語人文性的特點。以說、寫、譯為產(chǎn)出成果,體現(xiàn)了產(chǎn)出導向法“學用一體”的理念,讓學生有了更多的語言實踐機會,有利于培養(yǎng)學生的探究能力,與現(xiàn)代社會所需的人才培養(yǎng)目標一致。