學(xué)習(xí)的間隙,手機(jī)屏幕亮了,看不看?正在上網(wǎng)課,屏幕頂端彈出的推送好有意思,點(diǎn)不點(diǎn)?回過神來,疑惑:時(shí)間去哪兒了?繼而惱火:都是手機(jī)的錯(cuò)!暫停,“甩鍋”給手機(jī)之前,不如先聽聽本期嘉賓怎么說。
橙子
女,24歲,北京,互聯(lián)網(wǎng)市場專員
是“生產(chǎn)力”,也是“注意力殺手”
做互聯(lián)網(wǎng),怎能離開手機(jī)?我和我周圍的大部分人,日常辦公都離不開手機(jī),查找資料、處理文檔、參加遠(yuǎn)程會(huì)議,都要用手機(jī)。不少人還會(huì)準(zhǔn)備兩部手機(jī),手機(jī)是我們不可或缺的生產(chǎn)工具,如果手機(jī)丟了、壞了,那簡直像是墜入了噩夢。業(yè)余時(shí)自然更要用手機(jī)了,刷短視頻、看劇、玩游戲等,雖然每每回過神來時(shí),時(shí)間早從指縫間溜走,但我終究收獲了不少快樂。直到某天,我翻開買了很久的書,打算認(rèn)真讀讀,結(jié)果由于總擔(dān)心錯(cuò)過消息,不一會(huì)兒就要拿起手機(jī)看看——半天過去了,書一頁沒翻。我突然意識到這不對勁,立即下定決心從有意識地與手機(jī)“斷舍離”做起。在非工作日,我會(huì)給自己適當(dāng)斷網(wǎng),做一下“數(shù)字排毒”,我想拯救因手機(jī)而變得支離破碎的注意力。
Kevin
22-year-old, live in Houston
English teacher and accent coach
It's not the phone that should beblamed for distraction
Nowadays, our generations have this shortattention span that makes us not pay attention to asubject for more than a few minutes until something elsecomes up, and then again, we are focused on anothersubject for another few minutes until we realize that welost focus on the first subject. Phones, laptops and TVscreens keep pulling our attention from what we aretrying to focus on. If they fail, it would be our ownminds pulling us far away from what is important atthe moment to something which our minds believeis also important but actually is not as urgent asour studies or work. Well, it’s all about priority.We have to prioritize our requirements. If wecannot learn how to manage our requirements,there would always be distractions to preventus from giving full attention to what we reallycare about. It's not the phone that should beblamed for distraction. It's us
.注意力的持續(xù)時(shí)間越來越短,誰的錯(cuò)?我想你會(huì)說,自然是手機(jī),和嘉賓橙子一樣。的確,種種電子設(shè)備,為了分散我們的注意力,下的功夫之深,簡直能令為學(xué)習(xí)煩惱的我們汗顏。可明明上一秒還在學(xué)習(xí),手機(jī)也沒亮屏、沒發(fā)出震動(dòng),怎么自己偏要分心,忍不住拿起手機(jī)?顯然,你當(dāng)下在做的事,在內(nèi)心深處并沒那么重要,至少,你用行為訴說著,玩手機(jī)的優(yōu)先級更高,學(xué)習(xí),延后一點(diǎn)好了。可見,注意力不集中,真的不全怪手機(jī),還怪自己。