999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“眾包翻譯”對中國文化“走出去”的效用研究

2022-05-22 11:43:00王倩
文教資料 2022年4期

王倩

摘 要:中國文化是華夏子孫賴以生存的發展的根基,傳承和發揚好中國文化,是當代青年的職責和使命。隨著文化逐漸趨向全球化,中國文化也逐漸走出國門,讓更多的人見識到了東方文明、華夏文明的魅力。在這一過程中,運用“眾包翻譯”這一新型的翻譯模式,積極引進有效的立體化、多元化的譯介策略,可以進一步提升中華文化的影響力和魅力值,把中國文化的博大精深呈現在世界面前。

關鍵詞:“眾包翻譯” 中國文化 走出去

隨著我國在國際上的地位越來越高,廣大學者對于如何將中國文化真正帶出國門、走向世界也傾注了更多的關注。而“眾包翻譯”無論是在選擇外譯作品,抑或是快捷定義譯者、高效發行出版等方面,都明顯比傳統的翻譯模式更有優勢。它正作為一款全新的線上翻譯模式,在中國文化整個譯介工作中實現最高效率的輸出與生產,為我國文化傳播開辟出了一條新的道路。

一、中國文化傳播的現狀及問題

隨著市場經濟制度的引入,意識形態對中國文化“走出去”的影響開始消減。從20世紀90年代開始,政府和出版社開始將市場機制和目標讀者納入文學譯介的重要考量要素之中,但是依然存在一些問題。

(一)市場傳播機制建設不完善

1. 對外的翻譯出版機制頂層設計欠缺

近年來,對文化國際傳播的關注明顯加強,但還存在很多傳播機制上的漏洞與問題,具體表現在:對外翻譯出版機制頂層設計的缺失,忽略了應該對翻譯項目建立整體性的管理機制;沒有充分調動市場在翻譯運作當中的效用,忽視了政府機構與民間或非營利性組織相結合的翻譯機制。

2. 翻譯選材與目標市場和受眾需求脫節

以往翻譯的選材內容往往是單一且生硬的政治宣傳模式,強調中國文化就是要“原汁原味”且充滿“中國元素”,而沒有重視受眾對中國文化的真正需求,對癥下藥地去開展翻譯選材工作。[1]

3. 翻譯人才培養體系構建起步晚

我國對于翻譯人才培養體系的構建起步較晚,而且整體教學能力和西方發達國家存在一定的差異,尤其是精通中外知識的高端翻譯人才更是稀缺。

(二)職業化的文化翻譯專業人才缺乏

我國對外翻譯的隊伍雖然也形成了一定的規模,但是在整體的管理機制上仍缺乏一定的完整性、健全性,尤其是在面向世界之后,在我國對外文化的宣傳推廣上,職業化的翻譯專業人才隊伍呈現出匱乏的局面。一方面,翻譯專業人才在專業能力上擁有過硬的素質,但是在對中國文化的研究中卻存在“文化失語”現象。[2]他們沒有堅實的中國文化功底,無法對中國文化有一個清晰的見解與分析,從而影響了中國文化對外譯介作品的質量。另一方面,很多譯者在文本專業知識上還是缺乏一定的熟悉度。

二、“眾包翻譯”的概述

(一)“眾包”翻譯的內涵與特征

“眾包”翻譯是在信息化的網絡世界發展下誕生出的新興翻譯模式,從本質上來看,所謂的“眾包”,主要指的是譯者不一定是專業譯員,有可能是來自世界各地的兼職者和業余愛好者,因為對某項翻譯任務有共同的興趣和愛好,在網絡數字技術的支持下,通過網絡平臺進行溝通協調,共同完成一項翻譯任務,從而獲得一定的報酬或者是精神上的成就感?!氨姲g”模式中的很多流程都可以借助網絡平臺進行傳播與實現,輕松實現對多項技術的綜合使用。在“眾包翻譯”模式下的翻譯團隊主要包括譯者、術語專家、行業專家、編輯和項目經理等,他們彼此之間存在一定的協同遠程合作關系。隨著科學技術的快速發展,傳統的翻譯模式逐漸被市場淘汰,“眾包翻譯”模式打開了又一片廣闊的天地。綜合來看,“眾包”翻譯的特征主要有四種,即“開放性”“規模協作化”“譯者非職業化”以及“譯者即讀者”[3],具體內容如下。

1. 開放性

從某種意義上來看,“眾包翻譯”的出現很大程度上為實現無國界交流提供了重要的依托,為各國之間的全方位無障礙交流提供了重要的保障。有了“眾包翻譯”模式,人們的交流也不再局限于官方的翻譯機構和手段,一群因為興趣愛好而聚集到一起的人,都是“眾包翻譯”團隊的一分子。他們每個人都會有自己獨特的個性與特點,存在較大的差異性,且人人都是平等交流、開放溝通共享的存在。在“眾包翻譯”模式的工作環境中,人們之間的協作方式是靈活且多樣的,他們可以在術語層面進行交流,也可以在校對審核層面交流,這種“協作翻譯”也為人們帶來了更加快速實時的溝通。來自不同國家的翻譯者都可以對譯本內容、翻譯策略進行針對性的探討,使得翻譯作品的受眾性在很大程度上優于傳統的翻譯

模式。

2. 規模協作化

眾包模式的規模協作化是它最大的特色,“眾包”就明顯說明了對群眾力量與智慧的絕對信任。眾包模式可以通過網絡最大化整合國內外的民間智慧,并且將他們有組織地進行規模化歸整,網絡上的志愿翻譯者可以不受時間、空間的限制,擁有更多的自由性。這也側面表現出他們與傳統翻譯專家團隊存在較大的不同。“眾包翻譯”的規模協作化在我國最早可以追溯到西晉時期的佛經翻譯,隨著時代的發展,這種模式的分工協作范圍也呈現出擴大的趨勢,尤其是在“互聯網+”的背景下,“眾包翻譯”模式所能夠涉及的譯者范圍越來越大,所涉及的知識結構差異也越來越大,“眾包翻譯”的規模協作化發展應如何進行合理資源分配以及知識整合,是十分值得考驗的,這也是當前首要的任務。

3. 譯者非職業化

大部分情況下,“眾包翻譯”平臺的譯者之所以參與翻譯工作,更多是出于對翻譯工作的興趣或者是文化擔當。這也反映出了當前“眾包翻譯”的譯者大多非職業化出身的狀況,他們不是專門做翻譯工作的人員,但是卻通過網絡從事著翻譯的活動,并且樂在其中。甚至有很多人只是因為熱愛翻譯,便毅然投身到了翻譯工作中,參與到與網絡上千千萬萬人共同傳播中國文化的過程中。在這樣一群我們無法準確定位的譯者之中,或許有人對某專業領域十分精通,又或者有人對語言文字充滿了愛好,擁有優秀的文字功底,甚至是精通某一項特殊技能……無論是什么樣的人,他們參與“眾包翻譯”的原因其實都很簡單,就是希望在分享、傳播的過程中尋找到更多志同道合的小伙伴。而“眾包翻譯”模式的興起,無疑為他們提供了很多的機會。從某種程度上來說,“眾包翻譯”模式的出現,讓翻譯在職業化的道路上找回了更多的初心。

4. 譯者即讀者

從本質上來看,參與“眾包翻譯”的譯者,其實也是以一種讀者的身份存在,也就是譯者即讀者。不同于傳統的翻譯模式,“眾包翻譯”模式一定程度上模糊了翻譯專家和業余翻譯者之間的界限,同時也模糊了翻譯者和消費者之間的關系。無論是讀者還是翻譯平臺,抑或是參與到“眾包翻譯”模式中的譯者,他們更關注內容的創作和翻譯,翻譯產品是能夠直接與他們接觸并很快接受的有效內容。因此,原來譯者、譯文與讀者之間的時間差和信息差在網絡時代下的“眾包翻譯”模式中得到了一定的填補。尤其是在當前開放化的翻譯流程中,讀者對文本內容有所疑問或者發現錯誤,他們可以直接進行修改,也就是說,“眾包翻譯”里的譯者,綜合了翻譯者、讀者和編輯的多種身份。

三、“眾包翻譯”對中國文化“走出去”的效用

(一)借助“眾包翻譯”模式推進市場傳播機制建設

1. 依托“眾包翻譯”平臺建立和目標市場及受眾需求的聯系

首先,我們應該基于“眾包翻譯”的平臺,通過大眾投票的方式,對翻譯選材進行有效的管控,聽從市場導向的聲音,以讀者為中心點,去實行多元并舉的譯介策略。

其次,對于中國文化的內容,我們應該重視對文本內容熟悉的譯者的招募,最大限度減少因文化差異問題而產生的一些不必要的麻煩,這樣才能有效推動市場傳播機制的建設,通過“眾包翻譯”的力量實現中國文化“走出去”的目的。

最后,通過平臺和國外知名出版發行機構建立聯系,譯介的作品更容易被信賴和接受。對于當前海內外各類主流出版社,準確利用有效的國外文學出版資源,可以幫助中國文化“走出去”。

2. 依托“眾包翻譯”平臺鏈接中國文化與互聯網

重視線上與線下相結合的翻譯模式。將目前成熟的政府文化宣傳機構、出版社等線下平臺,與依托網絡發展的“眾包翻譯”模式有效結合,共同探索中國文化傳播推廣的有效路徑。目前,“眾包翻譯”模式是社會發展過程中一種新穎的翻譯方式,從“眾包翻譯”模式的內容來看,它能夠有效幫助政府機構、出版社這種線下文化宣傳機構,在翻譯職業化、翻譯效率高等方面有進一步的提升,而且,參與到“眾包翻譯”模式中的譯者大多以興趣愛好居多,身份簡單,與政府機構、出版社的官方身份形成鮮明對比,能夠起到一定的互補效用?;诖?,如果能夠與“眾包翻譯”進行相結合,就能在當前多元化發展的開放性社會背景下,強有力地推動甚至是改變中國文學譯本生產的速度、傳播的效率以及流通內容的質量,就能夠最大化地開拓中國文化對外傳播的市場份額,實現政府機構與民營、非營利性組織相結合的翻譯模式。

(二)借助“眾包翻譯”模式解決職業化翻譯專業人才隊伍缺乏的問題

在中國文化傳播過程中,我們可以大膽借助“眾包翻譯”模式,有效解決職業化翻譯專業人才隊伍缺乏這一問題。

在試譯階段設立標準,在世界范圍招募熟知文本的譯者?!氨姲g”模式的譯者,大多數是“非職業化”出身,但他們有著對翻譯領域滿腔的熱愛與興趣,這也從很大層面上幫助他們向“職業化”翻譯的方向前行。因此,在前期的試譯階段,我們可以針對性地設立相關標準,在世界范圍內招募熟知文本、中國文化以及具有目標語翻譯技能的譯者,也有效地解決了國內職業化翻譯專業人才“文化失語”的問題。另外,對于翻譯人員在“文化失語”方面的問題,可借助“眾包翻譯”平臺積極組織相關文化培訓,增強翻譯人員在中國文學底蘊的功底,同時也要適當地加大對中國文化內容翻譯工作的力度,實行獎懲制度,對表現優異的翻譯人員給予一定的獎勵,對表現差的翻譯人員也要進行適當的懲罰,真正意義上提高國內職業化翻譯人員在中國文化文學方面的專業性、國民文學素質,更好地實現中國文化的優質傳播。[4]

在“眾包翻譯”模式中形成文學氛圍,積極鼓勵譯者不定期開展文化學習的交流活動,促進彼此之間對文化知識的認知。“眾包翻譯”模式不同于傳統的翻譯模式,基本上都以線上工作為主,因此,只要在不斷網的情況下,社區內的譯者們隨時隨地都可以進行交流、共享與探討。因此,基于這樣方便、快捷的交流平臺,我們應該積極鼓勵譯者不定期進行溝通交流,在進行交流、互動的過程中,對中國文化發表自己的獨特看法或見解,并且在自己的努力或是他人的幫助下,完成對該看法、見解的內容翻譯,從而在“眾包翻譯”的模式中形成良好的文學氛圍,幫助對外譯介的翻譯工作者們成為中國文化的“代言人”,實現對中國文化的有效傳播。

四、結語

綜上所述,“眾包翻譯”模式為我國實現文化“走出去”提供了一種新的方式和思路,充分發揮這種模式的優勢,可以彌補現有翻譯中介的不足。立足于對“眾包翻譯”大眾化、網絡化的特點,充分發揮“眾包翻譯”模式的熱度,在保證網絡市場秩序不發生混亂的情況下,給予網絡譯者、網絡平臺以及網絡讀者更多的發揮空間與閱讀空間,建立一套集選、編、譯、校、用為一體的翻譯管理機制,推動多元化的立體翻譯模式,從根本上全面帶動中國文化在海內外的實際影響力和國際傳播力,實現中國文化的逆傳播,以最高的效率、最快的速度、最大的規模將中國文化推向世界、推向西方,為我國實現“文化強國”的偉大目標提供一條新的可行性道路。[5]但是,“眾包翻譯”所涉及的譯者素質、譯文質量、作品版權、網絡技術等方面的問題需待進一步改善和解決。在“眾包翻譯”模式下務必注重中國文化和其他國家語言文化、思維習慣的差異和中國文化中的社會政治背景,這樣才能讓中國文化走出國門、面向世界,讓世界各國重新了解華夏文明視域下的中國。

參考文獻:

[1] 胡安江. 數字化時代的“眾包”翻譯模式及其相關問題探討[J].外語教學,2017(3):86-90.

[2] 賴銀平. 有效利用眾包翻譯推進中國文化“走出去” [J]. 佳木斯職業學院學報,2019(5):162-163.

[3] 陸艷. 眾包翻譯模式研究[J]. 上海翻譯,2012(3):74-78.

[4] 任麗君. 中國文化走出去視角下的漢語翻譯研究[J]. 邊疆經濟與文化,2018(9):99-101.

[5] 陳彩珍. 眾包翻譯在中國文化傳播中的應用[J]. 海外英語,2020(21):159-160.

主站蜘蛛池模板: 久久久精品久久久久三级| 台湾AV国片精品女同性| 欧美性精品不卡在线观看| 日韩欧美视频第一区在线观看| 秋霞国产在线| 国产成人精品日本亚洲| 国产成人无码播放| 噜噜噜久久| 亚洲美女一区| 国产va欧美va在线观看| 亚洲欧美日韩动漫| 露脸国产精品自产在线播| 69视频国产| 四虎亚洲国产成人久久精品| 免费一极毛片| 免费国产一级 片内射老| 婷婷99视频精品全部在线观看| 第一区免费在线观看| 波多野结衣中文字幕一区| 五月婷婷激情四射| 极品国产在线| 看国产一级毛片| 国产精品美女免费视频大全| 国产成人综合亚洲网址| 午夜视频在线观看免费网站| a级毛片在线免费| 久久免费观看视频| www亚洲天堂| 国产91丝袜在线播放动漫| 久久久噜噜噜| 免费一级无码在线网站 | 欧美一级高清片久久99| 一级在线毛片| 亚洲精品桃花岛av在线| 亚洲综合激情另类专区| 另类综合视频| 久久婷婷国产综合尤物精品| 亚洲精品大秀视频| 国产激爽大片高清在线观看| 成人国产精品2021| 久久国产精品夜色| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 国产91av在线| 永久天堂网Av| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 国产精品成人免费视频99| 男人天堂伊人网| 国产精品久久精品| 人人澡人人爽欧美一区| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 无码日韩精品91超碰| 午夜视频在线观看免费网站| 亚洲高清中文字幕| 26uuu国产精品视频| 免费看a毛片| 欧美中文字幕在线二区| 国产在线观看第二页| 伊人天堂网| 国产成人在线无码免费视频| 亚洲精品无码高潮喷水A| 国产黄在线免费观看| 国产乱子伦无码精品小说| 国产91小视频在线观看| 亚洲IV视频免费在线光看| 国产成人8x视频一区二区| 91精品国产情侣高潮露脸| 国产自产视频一区二区三区| 成人亚洲国产| 免费国产小视频在线观看| 亚洲无码高清视频在线观看| 中文成人在线视频| 四虎国产精品永久一区| 亚洲国产中文精品va在线播放| 欧美高清视频一区二区三区| 丰满人妻久久中文字幕| 中文字幕 91| 人人澡人人爽欧美一区| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交 | 成人精品视频一区二区在线|