項目狀況:2015 年竣工
業(yè)主單位:普拉達(dá)基金會
主管合伙人:雷姆·庫哈斯,克里斯·范杜恩
項目主管:Federico Pompignoli
當(dāng)?shù)亟ㄖ煟篗assimo Alvisi
執(zhí)行建筑師:Alvisi Kirimoto &Partners,Atelier Verticale
結(jié)構(gòu)工程:Favero &Milan,SCE Project
電氣工程:Favero &Milan,Prisma 工程公司
面積:總公共面積12 300 平方米,總私密面積6 600 平
方米,總建筑面積18 900 平方米
攝影:Iwan Baan,Bas Princen,Charlie Koolhaas,Ela Bialkowska,Federico Pomignoli,OMA
Status:Completion 2015
Client:Fondazione Prada
OMA Partners in Charge:Rem Koolhaas,Chris van Duijn
Project leader:Federico Pompignoli
Local Architect:Massimo Alvisi
Executive Architects:Alvisi Kirimoto &Partners,Atelier Verticale
Structural Engineer:Favero &Milan,SCE Project
MEP Engineer:Favero &Milan,Prisma Engineering
Areas:Total public area 12 300 m2;total private area 6 600 m2;total built area:18 900 m2
Photography:Iwan Baan,Bas Princen,Charlie Koolhaas,Ela Bialkowska,Federico Pomignoli,OMA
普拉達(dá)基金會藝術(shù)中心新的總部位于米蘭南部的Largo Isarco工業(yè)建筑園,前身是一座建于1910年的杜松子酒廠。改造后的建筑將擁有多樣化的展覽空間模式。除七棟包括倉庫、實驗室、釀造筒倉在內(nèi)的保留建筑外,方案圍繞中庭增加了三座新建筑。
這樣的復(fù)合體建筑旨在為空間類型學(xué)項目表演擴(kuò)展空間,充分展現(xiàn)該藝術(shù)類型的獨特魅力。此次設(shè)計項目涉及七個已有建筑和三個新建筑。“講臺”,一個進(jìn)行短期展示區(qū)域。“電影院”,一個多媒體禮堂。以及一個“塔樓”,一個高達(dá)九層,用來展示建校以來具有紀(jì)念意義的事物和舉辦的活動圖像資料的永久性建筑。
除此以外,在Largo Isarco建筑區(qū)域范圍內(nèi),還有兩個獨立建筑,即一個公寓和一個廣場,其中廣場呈現(xiàn)了更為垂直的造型。通過嚴(yán)格檢查,廣場建筑物并沒有提供有吸引力的可能性,并被最終拆除,同時這也促使庭院成為確保露天場所充分發(fā)揮作用不可或缺的組成部分。普拉達(dá)基金會藝術(shù)中心大樓多功能表演場地Deposito位于建筑物西邊,適用于策展和創(chuàng)意開發(fā)。地下部分同時容納了展品的儲藏和部分展示兩個功能,參觀者將可以看到部分作品,如 a fleet of artists’ cars,拆封和前期準(zhǔn)備工作的進(jìn)行過程。
位于大會堂東側(cè)的獨立結(jié)構(gòu)式建筑名為Cisterna。建筑內(nèi)部的三個小空間通過“誦經(jīng)臺”與外側(cè)的陽臺相連,曾經(jīng)為工業(yè)服務(wù)的結(jié)構(gòu)如今帶上了一些宗教性的意味。
Located in a former gin distillery dating from 1910 in the Largo Isarco industrial complex on the southern edge of Milan,the new home of Fondazione Prada is a coexistence of new and regenerated buildings including warehouses,laboratories and brewing silos,as well as new buildings surrounding a large courtyard.
The complex aims to expand the repertoire of spatial typologies in which art can be exhibited.The project consists of seven existing buildings,and three new structures:Podium,a space for temporary exhibitions;Cinema,a multimedia auditorium;and Torre,a nine-story permanent exhibition space for displaying the foundation's collection and activities.
Within the perimeter of the Largo Isarco complex existed two freestanding structures:one flat and square and the second more vertical.On close inspection,the square building did not offer attractive possibilities and was demolished,enabling the courtyard to become a significant element for open-air use.The Deposito,an existing building on the west edge of the complex,is adapted for curatorial ingenuity:in its basement,the Fondazione's collection is arranged in a hybrid of strict storage and partial display,creating 'chambers' where work such as a fleet of artists’ cars can be unpacked or half opened to the public.
The freestanding object to the east of the Great Hall,dubbed the Cisterna,is divided in three rooms with three interior ‘pulpits’ connected to an exterior balcony.Its configuration suggests a precise industrial need that now reads as a quasi-religious environment.
The Cinema acts as an autonomous cell within the compound.With large bi-fold doors,it can be instantly connected to the courtyard.Inside,the raked seating can be converted into a flat floor,allowing the space to be used for staging outdoor events or as additional,covered gallery space.








鳥瞰 Bird's eye

首層平面圖 Ground floor plan

地下層平面圖 Underground floor plan
電影院的功能則更為靈活多變。建筑一側(cè)外墻以雙折疊門構(gòu)成,封閉的空間可變成向中庭敞開的半開放空間。內(nèi)部的階梯式座位亦可通過折疊還原為平坦的地面,作為戶外活動的舞臺空間或附加的室內(nèi)展覽空間。
中庭南部的四座小房子以及廢棄的庭院如今用作基金會藝術(shù)中心的辦公室和長期展覽廳,它們之間聳立著金箔外墻的“鬼屋”,其內(nèi)部狹小的空間讓特定的作品可以在更親密的空間氛圍中展出。
毗鄰的“講臺”位于場地內(nèi)兩條視覺通道的相交點,成為了整個建筑群的視覺中心。這座新建筑由兩個完全不同的空間組成:一個是位于一樓純玻璃制造,無中柱設(shè)計的“講臺”。然而與“講臺”外表上看去截然不同,二層卻是斑駁的泡沫鋁外墻的展廳,與一樓展廳呈現(xiàn)出極大的對比。兩者皆為多功能的臨展大空間。
坐落于建筑群的西北角,塔樓也有其獨特的配置,還包括一間餐館、一個接待處以及相應(yīng)的住客配套設(shè)施。其他樓層,隨著高度的不斷上升,將根據(jù)具體情況配備相應(yīng)且獨特的功能,并提供建筑群與城市的額外視野。
Four 'houses' that face the courtyard to the north and an abandoned garden to the south accommodate Fondazione offices and permanent galleries.Within their confines sits the ‘Haunted House’,an existing building with its exterior covered entirely in gold leaf.Inside,the intimate scale of its interiors generates a ‘domestic’setting for specific works.
Adjacent,the Podium forms the center of the compound,sitting at the intersection of the two perpendicular axes through the site.This addition combines two volumes of very different qualities:a fully glazed,column-free podium on the ground floor.Resting on top is another gallery space clad in aluminum foam,with a bubbled pattern.Both galleries provide large,multi-purpose areas for temporary exhibitions and events.
Situated on the north-west corner of the compound,the Tower houses site specific installations,as well as a restaurant,a reception space and guest facilities.The other floors,with gradually increasing heights,will accommodate site specific installations and provide alternating views of the compound and the city.



