陳閣谷 姚春麗 李明飛 彭 鋒
(北京林業大學材料科學與技術學院,北京,100083)
造紙工業是國際公認的“永不衰竭”的工業,也是國民經濟的重要支柱產業。一帶一路戰略的實施為我國造紙行業帶來巨大機遇,中國已經成為世界造紙行業加工和貿易的中心[1]。然而,中國是造紙大國,卻不是造紙強國,國內許多大型造紙企業仍需進口和學習國外先進的設備及技術。因此,擁有專業技術交流及業務洽談外語社交能力等綜合性造紙專業人才是造紙企業的核心訴求。我國大部分林產化工和輕化工程學科設有制漿造紙專業,肩負著培養造紙行業高級專業人才的重任。
“制漿造紙專業英語”是造紙專業學生素質拓展的重要部分,是知識交流、商業互通、信息共享的紐帶。然而,盡管“制漿造紙專業英語”課程的學習使學生的專業詞匯方面得到一定提高,但從畢業生的論文寫作、口頭表達及科研交流的情況來看,詞匯表達的準確性、運用場景流暢度及在實際科學研究或技術問題探討中的表現尚不能滿足工作崗位的要求[2]。在“新工科”建設的時代背景下,培養創新性造紙專業人才迫在眉睫。“產教研融合”即社會生產、學校教學與學術科研進行融合,構建三位一體的教育生態系統,在避免科研、教學及社會需求脫節方面具有理論及實踐意義。在傳統制漿造紙專業英語教學過程中嵌入利用相關工藝進行科研的前沿知識以及企業面臨的實際問題,不僅可以拓展學生理論知識和實踐認知,同時增加了對專業的使命感和自豪感,因此“產教研融合”成為新時代我國本科教育建設和一流人才培養的新要求。盡管有關部門一再呼吁要高度重視,但效果卻不甚理想[3]。因此對本課程進行“產教研融合”改革勢在必行,而在“制漿造紙專業英語”課程教學中融入相關科研最新成果以及企業實際生產過程英語實踐模擬的教學鮮有報道。本文旨在分析“制漿造紙專業英語”授課過程中的困境和問題,結合教學實踐提出對融入科研的制漿造紙專業英語課程教學改革的方法。
1.1 課程教材陳舊、教學模式單一
制漿造紙專業英語通常不僅局限于造紙廠的工藝流程,對制漿造紙產業鏈的技術上游及下游均有涉及。目前制漿造紙專業英語教材匱乏且內容陳舊,重點教學內容以專業詞匯、翻譯及語法的學習為主,忽視聽說讀等方面的訓練。教學內容與當前造紙行業國際形勢和科研情況脫節,導致學生被動學習,學習過程機械枯燥。因此需要重新梳理教學內容,引導學生關注國際前沿領域知識,開拓專業知識面。
在教學過程中,授課老師多為專業課老師,仍然采用“滿堂灌”的教學方式,過分強調專業詞匯的掌握及翻譯技巧,缺乏行業最新動態及科研成果的普及,缺少對學生的引導,此種傳統教學方式導致學生無法真正參與到課堂中,最終導致教學效果不佳,也無法滿足制漿造紙專業人才培養所需。
1.2 課程缺乏重視,教學體系安排不合理
目前“制漿造紙專業英語”被很多高校列為專業選修課,對教學要求較低。加上學生對專業學習的重視程度不高,學生們通常抱著死記硬背以獲取最終試卷的高分,不能從根本上重視制漿造紙專業英語對其未來發展的影響,致使學習積極性下降。
1.3 教師人選不具課程針對性
不同于制漿造紙專業基礎課程的教學,專業英語授課老師除了具備專業知識外,對其英語水平也有較高要求。學校在選擇制漿造紙專業英語任課教師時應注重選擇具有制漿造紙專業背景的外教或有留學經歷的教師,然而實際情況卻是符合要求的師資緊張,導致不能兼顧課程特點選出最合適的教師。
1.4 課程評價考核缺乏針對性
與一般英語課程不同,制漿造紙專業英語考核應存在一定的特殊性。由于制漿造紙專業英語不像制漿造紙專業課程,可以直接決定未來學生的專業技能和就業能力,考核形式往往流于表面,甚至是開卷考試。當前考核方式缺乏前瞻性、實踐性,不利于制漿造紙綜合性人才的培養,造成學生就業后需要專業英語交流時的困境。
產教研融合是實現高效教學、科研及企業相互促進和互動發展的重要手段,產教研是相輔相成的,對新時代一流本科教育建設和創新性人才培養具有重要的推動作用。在制漿造紙專業英語教學中融合企業與科研成果,對行業發展、提升教學質量具有一定的貢獻,可針對性改善目前制漿造紙專業英語教學過程中存在的問題,具體表現以下幾方面。
2.1 調整人才培養目標,提高學生綜合素質,實現專業與科研及產業崗位對接
面對國內外科技及人才的激烈競爭,制漿造紙專業迫切需要能夠進行國際交流的應用型創新創業人才。產教研融合是從企業、教學、科研3個層面,以學生為中心,全方位培養學生利用制漿造紙專業知識及專業英語進行分析問題、解決問題的能力,提升學生創新力,最終目標是培養制漿造紙領域國際化應用創新人才,更好地實現制漿造紙專業與科研及產業的崗位對接。
2.2 創新教學模式,豐富課程內容
在制漿造紙專業英語產教研融合教學模式改變傳統純理論的授課方式,實行理論與應用、抽象與具體相結合的授課理念,為學生提供即學即用的實踐平臺。在課程授課中融入科研技巧、科研體會、制漿造紙企業在生產或貿易中遇到的問題等內容,不僅能夠增強課堂的趣味性,同時能夠豐富課程內容。
2.3 換位思考,實現教學教研相長
制漿造紙專業英語產教研融合的教學模式有利于授課老師及學生的教學教研相長。在產教研融合模式下,教師需要兼顧教授內容,同時了解學生的興趣所在。在產教研融合教學模式下,教師對教學、科研以及企業問題產生更清晰的認識和思考,進而調整教師的研究及教學方法。同時,教師引導學生參與探討、鼓勵表達觀點,不僅學生受益,而且通過與學生的思維碰撞,獲得教學或科研創新的靈感。因此制漿造紙專業英語中的產教研融合,不單是教師單方面的灌輸,而是雙向交流,雙方互利共贏、教學教研相長的過程。
因此,產教研在制漿造紙專業英語中的有效融合對于目前該課程存在的課程內容單一、教學體系落后、教師素質參差不齊方面具有積極作用。
針對制漿造紙專業英語教學現狀及問題分析,本課程對教學內容、教學方式、教學手段等方面進行改革與探索,主要體現在以下幾方面(見圖1)。

圖1 制漿造紙專業英語產教研融合教學改革措施Fig.1 Reform measures of integrated production research and teaching in pulp and papermaking professional English
3.1 以專業特色為依據,“以研促教,寓研于教”,提升學生關注度
“以教育促科研,以科研帶教育”。為了滿足造紙專業對綜合性人才的要求,在制漿造紙專業英語教學中,引入專業相關的最新英文版科研成果,以及行業發展動態的英文相關信息。將最新發表的相關文章成果如紙基分離材料[4]、紙基導電膜材料[5-6]引入到制漿造紙專業英語的課堂中,不僅能夠提高學生對制漿造紙專業的興趣,同時能夠增強學生對專業的自豪感,不再陷入傳統領域很難做出創新科研成果的誤區。如筆者在講授Pulp Bleaching(制漿漂白)部分時,介紹馬里蘭大學(帕克分校)胡良兵教授團隊利用漂白原理的專業知識研制出超強木材和冷輻射木材,并發表在Nature[7]和Science[8]上。由于這些文章都包含有制漿造紙過程中涉及的工藝,如脫木質素過程等,筆者利用制漿造紙方法在課前制備出Science 文章報道的相關材料,帶到課題演示過程中,并節選文章中部分內容進行研讀,不但迅速抓住學生的眼球,同時對英文文章中的重要知識點進行講解,能夠讓學生從理論聯系到科研實踐過程,激發學生對專業知識的渴望。
3.2 以實踐拓展為思想,促進學生學以致用
優化課程設置是深化教育改革的前提條件[9]。通過對制漿造紙專業英語詞匯及語法分析,首先對學生進行專業英語基礎詞匯掌握及英文翻譯,可引入制漿造紙工藝說明書、造紙原材料英文說明解讀及寫作訓練,拓展學生專業基礎英語詞匯。針對目前制漿造紙專業英語課程授課過程中學生們在聽、讀、說部分的薄弱環節,在制漿造紙專業英語課程設置中加入專業英語實踐版塊,構筑“專業英語基礎版塊+綜合實踐版塊”(圖2),使學生能將英語基礎詞匯、翻譯能力與科研、造紙企業緊密結合,重點對學生進行專業英語聽、說、讀的鍛煉。

圖2 “制漿造紙專業英語”課程實踐設計體系Fig.2 Curriculum practice design system of pulp and papermaking professional English
3.2.1 模擬造紙專業研究生面試情境
每節課設置5~8 min 的專業英語互動環節。授課老師與學生進行英語交流,根據不同英語基礎的學生,進行因材施教地交流,從基礎的以進行英文自我介紹到最后用英文進行專業的介紹,逐漸引導學生敢于用英語交流,提高學生專業英語技能。如筆者在制漿造紙專業英語授課開講前,模擬研究生導師進行英語面試,讓學生介紹造紙專業的現狀、未來發展,是否接觸過大學生創新研究課題,或者感興趣的專業研究領域等內容,一定程度上提高學生對未來就業或者讀研面試的了解,提升口語交流水平。此實踐版塊內容不僅提高學生的專業英語應用能力,同時練習學生在面對專業英語問題時的思考能力。
3.2.2 模擬造紙企業實踐課程情境
CBI(Content-based Instruction)教學理念是改變傳統教學中單一語言技能課程模式,將語言、課程內容及學習者認知能力進行有效結合,使學習內容成為語言學習的源泉,語言能力的獲得則是理解學習內容的“副產品”。在專業英語理論授課過程中,采用CBI 理念或任務教學法,對造紙生產工藝、紙張性能檢測、貿易等情境進行主題模擬,有目的的主題內容能夠為學生提供無數實踐專業英語的機會,激發學生借助新的語言來完成任務的動力,提高學習興趣。如設置企業貿易實踐情境,將學生分成境外團隊與中國團隊,假設兩者在合作過程中出現紙張質量問題,需要對造紙工藝、造紙助劑等進行調節的問題,進行英語情境對話模擬,通過交流溝通解決實際生產問題,最終由教師對兩組表現進行考評。
3.3 緊隨時代變化,豐富課程教學手段
在制漿造紙專業英語授課過程中改變以往枯燥傳統的詞匯、翻譯教學方式,增加英文專業視頻、音頻、動畫等多媒體進行輔助教學,觀看視頻后小組討論英文視頻講述的知識點,并記錄回答問題。如在授課過程中講到“Wet-end Chemistry”(濕部化學)部分、纖維膠體形成過程、膠體的性質以及應用等,讓學生結合已經學過的專業知識進行小組討論,并通過視頻中的動畫內容、聽到的專業英語寫出重要知識點,既復習以往專業知識,同時學習相關專業詞匯及表達。
3.4 育人先育己,提升教師授課技能
針對目前擔任制漿造紙專業英語課程的教師專業理論功底強,但英語技能和知識尚顯不足的問題,專業教師應參加英語語言培訓學習,系統掌握該課程的教學規律。另外,具有國外學習進修經歷的老師,可提倡在授課過程中采用雙語教學,將專業英語知識融入到日常授課教學中,塑造語言環境,提高學生的語言交流及綜合運用能力。
3.5 以科學合理為導向,改革考核方式,完善評價體系
具有扎實專業英語基礎的應用型人才是造紙企業緊缺且迫切需求的,因此對于學生制漿造紙專業英語水平進行考核時,不應只注重分數,而應該注重專業英語運用的能力評價。課程采用綜合實踐成績(25%)、考試卷面成績(55%)、平時成績(20%)的三維考核方式,提高口語實踐部分的考核比重,引起學生對專業英語交流能力的重視。英語交流實踐部分考察內容根據造紙企業需求或造紙專業科研交流需要設置情境,考察學生造紙相關活動中的專業英語應用能力。該方式不僅考察了學生的專業知識掌握程度,專業英語交流能力,同時培養綜合性素質人才的體現。
以上改革實踐是在2020—2021 學年下半學期進行,對北京林業大學2018 級制漿造紙專業本科學生進行的制漿造紙專業英語“產教研”融合教學改革實踐。教學滿意度能夠直接反映教學效果,筆者對所有上課學生進行問卷調查,共發放問卷22 份,回收有效問卷20 份,調查問卷共設置10 道單選題,選項為1~5 的評分,數字越大,表示滿意度越高。經統計,65%同學直接給予5分(非常滿意),4分(滿意)及以上占比高達85%,無1~2 分評價,充分說明產教研融合教學模式取得不錯成效。初步結果表明,通過合理的設計,把“產教研”融入制漿造紙專業英語教學,確實可以激發學生學習興趣。通過CBI理念使學生把專業英語基礎知識和最新科研成果相結合、通過任務教學法模擬解決實際生產工藝以及企業面臨情況,能夠做到基本的學以致用。通過學習本課程,致力于讀研的學生對專業領域前沿知識有了更為深入的了解,同時專業英語也有了顯著提升。
在教學過程中,筆者采用雙語教學方式,有部分同學反饋課程節奏過快,思考時間不足。針對上述問題筆者做出如下建議:首先,使用雙語進行授課,從簡單的日常用語到學生已知的專業詞匯,再到需要學習的專業術語,循序漸進地增加難度,使學生逐漸適應語境;其次,學新帶舊,以舊促新,即新舊專業英語知識點穿插引入,提高課堂學生參與度;最后,注重因材施教,了解每個學生的自身情況,鼓勵基礎差的學生也積極參與。
“制漿造紙專業英語”課程的產教研融合立足于國際化發展,將學生學到的專業英語知識與前沿科學、制漿造紙行業發展相結合,具有重要的現實意義。本文通過挖掘制漿造紙專業英語教學工作中的問題,采用CBI理念及任務教學法從教學內容、教學模式、教學選擇、師資選擇及課程評價的視角提出措施并進行實踐,構筑“專業英語基礎版塊+綜合實踐版塊”顯著提升學生對專業英語課程的興趣,同時了解領域科研方向及企業實際面臨問題,對制漿造紙專業英語課程內容有了更深層次的掌握,增強學生們的專業自信及專業情懷。因此,在以往教學的基礎上,堅持以學生為主體,進行產教研的有效融合才能不斷滿足國際國內市場對制漿造紙專業人才的需求。