崔夢茹
現代漢語中存在的歧義現象成因復雜、形式繁多,這不單單展現出現代漢語的錯綜復雜,更體現出現代漢語的精細微妙。在日常生活中廣泛存在的歧義現象,對人們的交際、交流形成了一定的制約,對信息的順利傳遞造成了必然的影響。因而分化現代漢語中的歧義現象是很有研討意義的。研究分析現代漢語中的歧義現象就是透過語言表面相同的形式,去挖掘語言本質上的不同語義,去考察表達多種可能的語言內容。本文擬對現代漢語中存在歧義現象的原因及分化歧義句式的方法做淺層的探討分析。
1.同音同形字詞造成的歧義
如:(1)“別給我戴帽子!”的“帽子”可以理解為:①一種戴在頭部的服飾;②罪名、壞名聲。
2.同音異形字詞造成的歧義
如:(2)“同學們好,我是Zhang 老師。”的“Zhang”可以理解為:①張姓氏;②章姓氏。
3.多音字詞造成的歧義
如:(3)“還欠款300 元。”的“還”可以理解為:①讀音為“huan”,已經還了欠款300 元;②讀音為“hai”,還剩下欠款300 元沒有返還。
4.輕重音造成的歧義
如:(4)“我想起來了。”可以理解為:①重音放在“想”,指事情被想起來;②重音放在“起來”,指想要將身體起來一些。
1.一詞多義造成的歧義
如:(5)“母親走了。”的“走”可以理解為:①離開;②去世。
2.詞語、短語同形造成的歧義
如:(6)“我想要炒白菜。”的“炒白菜”可以理解為:①偏正結構的詞,是一道菜名,指炒的白菜;②動賓結構的短語,重點是放在“炒”這個動作。
3.連詞“和”造成的歧義
如:(7)“她丟下弟弟和哥哥玩去了。”可以理解為:①她丟下了弟弟,和哥哥玩去了;②她將弟弟和哥哥都丟下,然后去玩了。
1.語義關系不同造成的歧義
如:(8)“他誰都了解。”可以理解為:①“他”是施事,他很熟悉大家,都了解;②“他”是受事,大家對他都很了解、熟悉。
2.語義指向不同造成的歧義
如:(9)“他有個將軍孫子很神氣。”可以理解為“神氣”:①語義指向為“他”,句義為“他”,因為有個將軍孫子很神氣;②語義指向為“將軍孫子”,句義為“將軍孫子”很神氣。
1.句法功能不同造成的歧義
如:(10)“鎖”可以理解為:①動詞,重點指“鎖”東西這個動作;②名詞,指“鎖”這個物品。
2.句法層次不同造成的歧義
如:(11)“三個超市的員工。”可以理解為:①三個在超市工作的員工;②三家超市的員工。
3.結構關系不同造成的歧義
如:(12)“進口機械”。可以理解為:①動賓關系,意思是重點放在“進口機械”中“進口”這個動作上;②偏正關系,表示“進口的機械”這個物品。
4.結構關系和句法層次都不同造成的歧義
如:(13)“咬死了管家的蛇。”可以理解為:①動賓關系,意思是“管家的蛇被咬死了”;②定中關系,意思是“管家被蛇咬死了”。
如:(14)“明天就周一了。”可以理解為:①心情亢奮,要好好工作;②心情煩悶;③感嘆時間之快。
其實大多數的歧義問題都是因為語境不夠完整,如果有特定的語境,說話人就可以很好地表達意愿,聽話人也可以很好地接收說話人想要表達的信息,歧義問題就會迎刃而解。
上一部分內容以實例列舉出歧義現象的成因是復雜多樣的,現代漢語中出現的歧義現象會對人們語言信息的順利傳達、語言信息的順利理解造成一定的困擾,歧義現象也制約了人們的日常交際、交流,因此尋找、淬煉出關于分化歧義的方法就成為各位學者研究的熱點內容。為了讓人們的日常交際、交流更為順利,信息傳遞更為順暢,下面將從句法分析方面對消除現代漢語中的歧義現象進行具體的方法分析。
句子成分分析法是根據傳統理論,把句子劃分為主、謂、賓、定、狀、補六大句法成分,再分析句子的方法。它的分析理念是以中心詞充當主語、謂語,句中其他的句法成分依附于主語、謂語,直到分析到詞為止。
如:(15)“你們三人一隊”。可以理解為:①“你們三人”充當的是主語,“一隊”充當的是謂語,句子的意思是“你們三人在一個隊”;②“你們”充當的是主語,“三人一隊”充當的是謂語,句子的意思是“你們每三個人為一隊”。
句法成分分析法對分析現代漢語中存在的歧義現象有一定的作用,但句子成分分析法不關注句子或語法結構的層次性,這也限制了它的分化歧義的能力。
層次分析法源于美國描寫語言學。從表面看,一個句法結構是詞的線性序列,其中各個成分是依照一定的句法規則進行組合的,都是由兩個小單位組合成較大單位,這樣循序漸進一層層組合而成的。而層次分析法就是根據語言結構的這種層次性,對短語及以上的語言單位進行逐層剖析,對直接產生語法關系的成分進行句法關系說明的方法,這種方法能消除由于結構的層次和關系所產生的歧義現象。
如:(16)“萌萌老師走了。”有兩種層次構造:①“萌萌老師”是同位短語,句子理解為名叫“萌萌”的老師走了;②“萌萌老師”是偏正短語,句子理解為名叫“萌萌”的這個人的老師走了。
層次分析法對剖析現代漢語中存在的歧義現象有大作用,但也存在明顯的局限性,它不能揭示句法結構的隱性語法關系,因此它對于因詞與詞之間的語義關系不同而造成的層次構造單一的歧義句式就沒有功用。如(17)“幫扶的是老人”就要借助于變換分析法去分化歧義。
我們這里探討的是高層次語義關系的變換分析。變換分析法是指以不同句法結構之間客觀存在的相關性為理論依據,從句法結構外部出發對句法結構進行剖析的一種方法。在遵守“變換分析法”五個原則的前提下,“變換”說的是變換矩陣中同一橫行不同句法格式之間的改變。它是根據研究、剖析有歧義的句法格式跟與之在句法結構上有相關性的其他句法格式之間的聯系、差異,以求能夠分化歧義句式的方法。
如上一部分中層次分析法無法分化的例(17)“幫扶的是老人。”
假設A 式:動詞+的+是+名詞
B 式:動詞+的+名詞(受事)
幫扶的是老人。 -------→ 幫扶老人。
擔心的是女兒。 -------→ 擔心女兒。
哼的是小曲兒。 -------→ 哼小曲兒。
跳的是國標舞。 -------→ 跳國標舞。
吹的是嗩吶。 -------→ 吹嗩吶。
摔碎的是大碗。 -------→ 摔碎大碗。
…… -------→ ……
這說明A 式和B 式之間存在著變換關系,即A 式=B 式
假設C 式:動詞+的+是+名詞
D 式:動詞+名詞+的+是+名詞(施事)
幫扶的是老人。 -------→ 幫扶孤兒的是老人。
擔心的是女兒。 -------→ 擔心作業的是女兒。
響應的是居民。 -------→ 響應政策的是居民。
考察的是老師。 -------→ 考察平時表現的是老師。
參加的是干部。 -------→ 參加會議的是干部。
…… -------→ ……
這說明C 式和D 式存在著變換關系,即C 式=D 式。
反之,A 式≠D 式,C 式≠B 式。如上所示,有歧義的例(17)“幫扶的是老人”就可以用變換分析法分化理解。變換分析法將歧義句由靜態分析發展為動態分析,幫助人們揭示更多的語法規律,對剖析現代漢語中存在的歧義現象有很大作用,但由于它沒有辦法解釋形成歧義現象的成因,也限制了對有些歧義句的分化。因此只得尋求新的解決辦法——語義特征分析法。
現代漢語語法研究中所說的“語義特征”是指剖析同一句法格式的各個實例中處在同一重要位置的實詞所共有的語義特征。要注意的是,這種語義特征必須結合具體、特定的句法形式來獲得,而不是簡單地從詞義的角度分析和總結。語義特征分析法是根據分析該句法格式中處在同一重要位置上的實詞所體現的不同語義特征,用以闡明歧義緣由的方法。
1.分析同一句式發生聯系的動詞的語義特征
如:(18)“等了兩天了。”可以理解為:一直等了兩天。
(19)“死了兩天了。”可以理解為:兩天前去世了。
(20)“走了兩天了。”可以理解為:①兩天前走了;②一直持續走兩天。
(21)“掛了兩天了。”可以理解為:①兩天前就掛好了;②強調“掛”這個動作“掛”了兩天;③持續“掛”這個狀態兩天了。
如上所述,例(18)—例(21)的句法格式都是:“動詞+了+時量+了”,但展現的意義不同,其中例(18)、例(19)無歧義現象,但例(20)、例(21)有歧義現象。原因是此句法格式中的“動詞”語義特征不同,具體如下:
例(18)中的動詞“等”的語義特征為:“+完成,-持續,-狀態”
例(19)中的動詞“死”的語義特征為:“-完成,+持續,-狀態”
例(20)中的動詞“走”的語義特征為: “+完成,+持續,-狀態”
例(21)中的動詞“掛”的語義特征為: “+完成,+持續,+狀態”
2.分析同一句式發生聯系的名詞的語義特征
如:(22)“擔心的是名次。”可以理解為:擔心名次。
(23)“擔心的是媽媽。”可以理解為:①擔心媽媽;②媽媽擔心。
以上兩個例子的句法格式都是:“動詞+的+是+名詞”,但兩個例子所展現的意義不同,因為例(22)沒有歧義現象,但例(23)有歧義現象。原因是此句法格式中的“名詞”的語義特征不同,具體如下:
例(22)中的名詞“名次”的語義特征為:“-人”,只能作為受事。
例(23)中的名詞“媽媽”的語義特征為:“+人”,既可以作為受事,也可作為施事。
語義特征分析法不僅對現代漢語中存在的歧義現象進行了更為嚴格的分化,也讓我們領略到同一性質的詞在同一句法格式里出現卻因為語義特征的不同而展現不同的語義魅力,這為分化現代漢語中存在的歧義現象提供了更加有力的理論依據。
在一個句法結構中,當其中某一句法成分可以與好幾個句法成分相呼應,而不只是單一關系時,那這個句法成分的語義指向就會不清晰,從而形成歧義現象。語義指向分析法是指句法格式中的某個句法成分跟其他句法成分之間有語義聯系,語義指向清晰大大有助于分化歧義句式的方法。
如:(24)“孩子在飛機上畫畫。”可以理解為:①狀語“在飛機上”語義指向不明,當指向“孩子”時,句子意思為:孩子在飛機的機體空間內畫畫;②狀語“在飛機上”語義指向不明,當指向“畫畫”時,句子可理解為:孩子在飛機的機體表面上畫畫。
(25)“飯早吃完了。”可以理解為:①補語“完”語義指向不明,當指向動作“吃”的受事“飯”時,表示飯早都被吃完了;②補語“完”語義指向不明,當指向動作“吃”時,表示“吃飯”這一動作行為已經完成,而“飯”可能還有剩余。
綜上所述,現代漢語中存在的歧義現象是豐富多樣的,一直受到人們的關注,各位學者也在從不同的角度進行分化、剖析。中華文化博大精深,要用有限的材料搭建廣闊的天空,這也標示著現代漢語歧義現象是不可避免的。分化現代漢語中存在的歧義現象不僅能幫助人們順利傳遞和理解信息,更能進一步推進現代漢語語法研究方法的發展。本文從句法分析方面淺析現代漢語中存在歧義現象的原因及分化歧義句式的方法,仍存在許多不足。研究消除歧義現象、分化歧義句式需要更加扎實深厚的研究理論與知識儲備,但只要我們能夠具體語境具體分析,就一定能夠實現人們準確理解信息、交際效果的最佳化,也一定能夠為現代漢語語法研究做出更多、更大的貢獻。