曹玉華
(蘇州農業職業技術學院 江蘇蘇州 215000)
長期以來,真實立體的語言環境缺乏嚴重影響了日語學習者日語應用能力的有效提升,再加上近年來高職院校普遍面臨生源基礎薄弱。專業課時縮減等問題,因此結合日語語言特點與習得規律開發教學資源,借助信息技術優化教學設計,滿足人才培養需求成了我們努力探索的課題。我院的基礎日語語法視頻語料庫便是在此背景下建設的資源。本文探討了在綜合日語課上,將視頻語料用在辨析詞義、分析語法、訓練口語表達等方面的教學策略與效果。
依托微信小程序開發的日語語法課堂視頻語料庫,通過輸入關聯詞搜索即可瀏覽相應視頻語料。語料大多選自于近幾年上映、主題健康積極的日劇,每段視頻對應一條語法點,每條語法點視難度上傳三至五段視頻,附有說明及例句,語料時長大多控制在50秒以內,目前已上傳超過500條視頻語料,未來將覆蓋基礎日語學習階段的所有語法點。結合高職院校人才培養以就業為導向的目標,視頻情境側重選取職場相關場景,兼有家庭生活、校園活動等日常較常涉及的領域;人物關系覆蓋上下級、同事、家人、師生、同學等。它實現了有針對性的目標語法視頻檢索,是集“高清視頻+文字注釋”于一體的視頻語料庫平臺,力求讓日語學習者利用本平臺多模態、多文化的語境環境,更好地提升語言應用能力,理解日本社會與文化,使學習者的日語知識框架能夠更加動態化、實用化和仿真化。自投入測試應用以來其發揮的作用日益顯現[1]。

(視頻語料庫使用模式圖)
語料庫主要面向初、中級日語學習者,我們在教學上側重安排在第二與第三學期使用。首先,經過第一學期的學習,學生基本掌握斷定、陳述、存在、描述等基礎句型,形容詞、動詞常規變形,助詞的基礎用法等,在專業知識方面為理解語料積累了必要條件;其次,語料涉及的語法點絕大多數對應這兩學期的授課計劃。同時,這階段的學生存在由于詞匯量、語法知識掌握不多,又缺乏真實語言環境的原因,在語言應用上靈敏度不夠,以及受母語所在方言區影響,語音語調標準度方面學生個體間差距明顯等問題,依靠科學的教學方法指導、訓練能有效改善這些問題,而語料庫資源為教學目標的有效達成提供了有力保障[2]。
語料庫可用于多門日語課程的教學。之所以選擇綜合日語課程是因為在初級日語教學階段本課程課時數最多,教學目標覆蓋廣泛,因此將知識點針對性強的視頻與教材內容相結合,通過合理的教學方式和手段,將視頻語料融入培養學生“聽、說、讀、寫、譯”能力方面,在提升學生語言能力和語言應用能力方面效果更顯著。
二語習得的過程是熟記大量詞匯語法、準確對其進行加工、養成跨文化交際意識等綜合能力的過程。基礎階段綜合日語課每周教學只有8課時,傳統教學方法將課堂時間幾乎用于講授單詞、語法、課文、練習。這樣的教學模式下學生即便對知識點意思記憶很熟練,應用也依然不理想,教師也沒有時間去指導、檢測學生對知識的掌握應用情況,也就很難及時發現存在的問題。再加上語言也會由于人物關系、場合不同、時代發展等而導致表達差異或出現新的表達,想要解決這些方面的問題如果僅靠在課堂上學習目前教材、教輔等文字材料很難有突破,因此我們探索了借助教師錄制的視頻講解加視頻語料作為原有教學資源的有效補充,將課堂模式根據內容適當翻轉,構建引導式學習加自主學習、探究學習相結合的教學模式,以期對提升教學質量有所幫助。
具體實施時,教師幫助確定語料很關鍵。如果視頻臺詞中出現生詞較多勢必會造成理解障礙,教師課前盡可能篩選適合學生水平、知識點針對性強的有效語料,要求學生在觀看語料學習時將不認識或不熟悉的單詞記入生詞本并查詢意思,做到留有印象。目標語與母語意思完全一致的知識點,由于文本材料解釋便可以幫助學生理解意思,對于此類型內容教學策略重點放在讓學生反復多次接觸知識點上,以達到熟練掌握的目的。具體方式為:課前,將錄制的講解視頻上傳至線上平臺并告知對應語料,學生完成初次學習后小組討論,試著翻譯出語料的意思提交給老師,結合反饋結果每人寫出5個以上包含知識點語法的句子并朗讀熟練;課上,教師準備材料讓學生通過口譯、設立主題小對話等方式進一步糾正錯誤消化知識點;課后,要求學生根據測試題自測各項目標達成情況,并根據自身情況再次學習線上內容,直至弄懂為止。如此分段講解、多次練習、思考、測試既能督促學生學習,又能及時檢測學習目標達成度,幫助學生從一開始就建立起準確使用單詞、語法的意識。
對以下幾種偏理解型的知識點,視頻語料的指導示范作用更為顯著:
(1)「一応」(大致,差不多,姑且)、「過ぎる」(過,經過,通過)這樣的詞語,受母語經驗干擾,學生很容易出現以下使用偏誤,在以往的教學過程中出現使用偏誤或不地道的情況也時有發生,即便反復強調,也仍有學生選擇用詞時因一知半解不能保證準確率。
①一応(大體)30ぐらいいる。/大致有30人。
② 交叉點を過ぎる(渡る)時、交通信號に注意してね。/過十字路口的時候,要留意紅綠燈。
(2)「てもらう」、「なんて」等語法因包含感激、驚訝或者含糊其詞等“非語言要素”,而文字解釋只能展示“語言要素”,所以僅依靠文本材料學生很難準確理解和應用。
③おばあ樣に買ってもらった寶物で、とても喜んでたそうよ。
(FLY!BOYS,FLY!仆たち、CAはじめました/我 們開始做空乘)
/聽說是奶奶買給她的寶貝所以能找回來很高興。
④ すごいですね 大 人になっても夢があるなんて(集団左遷/集體降職)
/真了不起啊,成年人也能擁有自己的夢想。
(3)簡體表達。教材對于簡體的解釋基本停留在使用場合及對象,不同詞性詞語作謂語時與禮貌體的對照轉換方面。而在實際口語表達中,簡體所呈現出的特點遠多于教材解釋,如通過上下文能理解句子意思時助詞常被省略,為了緩和語氣常使用終助詞,疑問句簡體表達時的句子構成及語氣等。
⑤ リスの調查(は)順調?(僕らは奇跡でできている/我們由奇跡構成)
/對松鼠的調查還順利嗎?
⑥ 実はね、この人の教え子が京都にいてね…(スナックキズツキ/療傷小酒館)
/ 實際上啊,他的學生就住在京都呢…
(4)倒裝句。日語屬于黏著語,大多句子成分后都需要搭配助詞,如果再有修飾語存在的話句子會
變得非常冗長,這樣的表達出現在口語中容易造成理解錯誤,所以倒置語序,先講表達主要意思的謂語,再說主題的倒裝句在口語表達中就很常見。
⑦ 珍しい。死ぬほど働かせる部長から許可が下りるとは。
(トップナイフ天才脳外科醫の條件/頂級手術刀--天才腦外科醫生的條件)
/難得呀!沒想到天天讓我們拼命工作的部長主動發話了。
之所以將視頻應用于以上教學內容效果好,是因為認知心理學認為認知支點越多,信息就越容易被激活、提取,視頻呈現的豐富情景語境促使學生必須調動視覺、聽覺多重認知支點去接受信息,吸收知識更直觀快捷,掌握也準確很多。因此,借助視頻語境的幫助彌補了純文字材料的不足,幫助解釋較為抽象的詞語、語法效果較好。教師課堂講解時引導學生觀察視頻情境中表情、語調等“非語言環境”,先給出參考譯句,借助視頻所具有的優勢幫助學生準確領會單詞或語法的含義。有時為了更完整展示人物關系、劇情等非語言行為要素,彌補語料的不足,教師會截取幾分鐘完整場景在課堂播放,解說在此種語境下詞匯、語法使用的必要性,多元、立體地完成語言解釋。課后要求學生觀看關聯到此條語法的全部語料,關注語法的應用,根據自身的掌握情況決定看的次數,通過理性記憶加感性理解,做到完全掌握意思。長期堅持,有助于學生在思辨中自主發現語法規則,實現用熟、用準的目標;教師通過測試題、不定期課堂抽查等形式檢測學習效果進一步指導教學。
此外,視頻臺詞里常出現諸如「約束をすっぽかされた/被放鴿子」、「面食い/外貌協會」「親方日の丸/鐵飯碗」等流行語與俗語,也是積累專業知識很好的途徑。
配音需要在聽熟的基礎上再去完成語言表達,能同時鍛煉聽說能力,配音素材大多也富有趣味性,因此通過配音訓練語言表達的方式很受外語專業師生歡迎,目前學生大多通過配音APP練習配音,如果能長期堅持肯定有效果,但弊端在于配音素材大多是整塊影視作品,就知識點而言較分散。由于不具備片段查詢功能,學生如果想獲取某項內容只能連續觀看,時間不允許,而視頻語料庫是將影視作品進行篩選整合,利用關鍵詞可以直接甄選出想要的視頻,大大節約了時間。
我們將語料庫作為向學生示范如何進行日語表達并模仿表達的素材,訓練學生有針對性地“說”日語的技能。具體實施分兩個階段。
第一階段放在第二學期。這個階段的學生基本功還比較弱,因此該階段側重通過在聽力刺激下跟著視頻模仿說,逐漸培養用標準語音、聲調、節奏感講日語的能力。對于語料,教師先進行句子結構的分析,便于學生理解后記憶,對于在不同語境下或者隨著語法、性別改變而導致的語音語調變化提醒學生注意。要求學生課后反復聽、記錄句子、熟練后反復練習說,從詞語到句節再到句子,復述視頻里每個角色所說的話并提交錄音,教師對存在的典型問題給出改進建議,視情況安排輔導,力求做到與原音最大程度接近。
第二階段安排在第三學期及以后。將學生按兩至三人進行組隊,為了達到組員間能幫帶的目的,組隊時綜合考慮學生個體語言能力的差異。選擇每次課程學習任務涉及的語法點,與文章內容相關的視頻作為練習配音素材。在設計教學環節時,將課堂教學任務與商務場景中的典型任務相結合,先創設問題讓學生思考,選取一段或幾段視頻組合創設情景環境,教師對情境所涉及的商務活動場景、包含的文化元素等先做介紹,幫助學生了解職場常規、日本文化等,在理解背景的基礎上要求學生在練習配音的同時關注語音語調、句子應用、儀表儀態等“非語言要素”,小組成員分角色進行模擬配音,通過反復多次聽、看視頻內容,然后再模仿、改進。配音訓練逐步增加難度,增加對情境內容進行歸納的任務。堅持訓練的學生日語口語表達能力都有不同程度的提高,潛移默化中日語表達更自然、準確了,也加深了對日語知識點的理解。
在學生養成正確運用語料的習慣后,語料庫從最初的教師指導下使用逐漸過渡到學生根據自己的學習需要自主使用。語料不限于語料庫,也可以是來自自己觀看的日語影視劇等作品。就目前取得的效果看,在語言表達的節奏感方面效果較明顯,同時在提升自主學習及探究學習能力,調動學好、用準日語的積極性方面也起到了一定的作用。學生團隊參考日劇『半沢直樹Ⅱ』部分劇情臺詞改編后的作品,在全國高等職業院校日語技能大賽配音賽中獲獎。
教師不定期與學生交流,采取課堂觀察、專題測試等手段盡可能最大程度了解每個學生的使用感受、使用效果;對于存在不足,也在努力調整改進。比如,有學生反映由于視頻時間偏短,有時存在對語境把握不完整而影響理解語法的問題,教師通過學習通平臺上傳更完整視頻資源彌補這方面的不足。
高職日語專業重在培養能聽懂、會用好日語的技能應用型人才。用好用活現有語料庫,幫助學生解決基礎階段在日語習得過程中理解語法、詞義,積累詞匯量,訓練語音語調、培養語感等方面的難題已經取得了一定的效果,雖然由于知識點特征差異較大導致在實施過程中面臨工作量大等困難,但從目前取得的教學效果看,堅定了未來通過將優質教學資源、信息技術、教學手段實現深度融合,使日語基礎課培養體系更加合理高效的信心。