李守奎
(清華大學出土文獻研究與保護中心)
提 要 以《說文》為代表的傳統漢字闡釋興盛一千多年,隨著新材料的出現和新理論的輸入,漢字研究的學科分化,漢字闡釋由于社會需求不足與未能學科化等原因逐漸衰微。隨著社會的發展,漢字闡釋的社會需求、學術條件、研究隊伍都發生了重大變化,傳承優秀傳統,探索新的漢字闡釋范式,逐漸學科化,建立起漢字闡釋學成為可能。文章分析漢字闡釋衰微的原因與復興的可能,探討漢字闡釋的學理和內容,確立研究的原則,對漢字闡釋的未來進行了展望。文章認為漢字闡釋是綜合運用古文字學、理論文字學、語言學、文獻學、歷史學、考古學等多學科知識對漢字構形、演變、關系、所蘊含的文化及各種功能等進行詳細描寫和充分解釋的學術研究,屬于多學科交叉的基礎理論研究。本文是漢字闡釋實踐的理論概括。
漢字闡釋歷史悠久,成果豐富,但在古文字學、漢字學理論、漢字應用等漢字研究現代化、學科化之后,傳統漢字闡釋由于理論與方法都存在重大缺陷,新的闡釋理論還沒有成型,標志性成果較少,很難納入現代意義上的學術系統。如果我們想探討漢字與中國文化的關系,承認漢字闡釋是學術研究,就得回答什么是漢字闡釋,為什么闡釋,用什么研究方法可以得到學術界認同的成果。
漢字研究萌芽于漢字闡釋。《左傳》記載,春秋時期楚莊王解析“武”字,表達其對武德的理解。古文字中,“武”字由“止”與“戈”兩部分構成,在古漢語中,“止”的常用義是停止、阻止等,“戈”是兵器,“止戈”就成了阻止動武。楚莊王“止戈為武”表達的是阻止戰爭才是“武”的軍事思想,也是目前所知最早的漢字闡釋。戰國時期,韓非子等學者沿襲此類解字以表達思想的風氣不輟。
現存第一部漢字研究的經典之作《說文解字》主要內容是構形闡釋和文化解讀,用“六書”理論對九千多個篆文字頭的構形進行了全面闡釋,并通過字形選擇、構形闡釋、部序排列、引經及通人之說、撰寫敘文等多種方式闡述其經學思想。“《說文》學”的主體就是漢字構形說解與文化解讀,千百年來,《說文》長期被奉為漢字研究的圭臬,是傳統漢字研究的經典,我們稱之為傳統的漢字闡釋學。
近代以來,隨著人們視野的開闊,新材料、新理論的出現,漢字研究發生了重大的變革。漢字闡釋的基本原理是表意字編碼的理據性,也就是文字記錄語言的非約定性,或者說可闡釋性。當文字符號觀確立以后,人們對漢字的觀察和研究有三個方向。第一,立足現實需求,關注漢字應用,從這個角度來說闡釋的意義不大。第二,展望未來,文字向記號化的方向發展,漢字要走拼音化的道路,傳統的漢字說解與此背道而馳。第三,回溯源頭,以漢字編碼理據闡釋為核心的傳統文字學就成了舊學。在反傳統、興新學的時代,漢字闡釋被冷落;在重視傳統的時代,傳統的漢字闡釋理論滯后,沒有經過學科化,缺少經典性成果,依舊游離在學術的邊緣。由于學術研究的淡化,缺少學術規范,漢字闡釋這塊領地幾乎被“民科”占領,各種奇談怪論層出不窮。
我們首先需要反思漢字闡釋為什么會衰落。除了社會原因之外,學術研究出了什么問題?
什么是漢字闡釋?學理是什么?闡釋有什么用?不闡釋會有什么后果?
漢字研究有其方方面面,每個方面都有相應的學科或實際應用領域。漢字文化是什么?漢字闡釋是什么?我們不妨對漢字研究的各個領域做一比較。
漢字應用與教學——從“漢字改革”到“漢字規范”,這是學科分類的國家標準中唯一提到“漢字”的“學科”。語文政策關系到漢字的廢興、學生的升學,與每個文字使用者息息相關。不論是改革還是規范,都可以被視作“重視”。
漢字字體及其書寫——書法學。這是藝術與對藝術的探討,受到書法界的重視。
漢字構形及其演變——構形學、漢字學。這是漢語言文字學文字研究的本體。
古文字考釋——古文字學。把不認識的文字變成認識的文字,學科應用對應的是歷史文獻學。
漢字文化或漢字闡釋——?
前四個研究領域都有相對應的學科,都有相應的應用領域,甚至有相應的專業培養專門的人才。漢字文化,似乎各路學者、自由撰稿人都能“闡釋”。為什么大家都愛說?都能說?人人都能說就遠離了學術,成為街談巷議。
第一,表意字的兩個基本特點很早就被人們發現了:一是漢字字形與其所記錄的語義有聯系;二是大部分漢字是由構字部件組合而成的。知道這兩點,就可以用自己的知識結構去表述自己對大部分漢字的理解,暢想的門檻很低。知道了不正是“歪”,就能說出心上一把刀是“忍”。學術含量低,臆測多。
第二,漢字闡釋的前提是對已識字的進一步解釋,即使闡釋錯了,也不影響該字的使用,學術定位不明確。錯誤的闡釋沒有引起重視。
第三,研究對象與研究范圍具有不確定性。漢字闡釋的重要內容之一是對文字編碼理據的追溯,而編碼理據本質上說是古人的思維過程,很難實證。把漢字闡釋與文化綁在一起,研究范圍更加無法確定。
第四,受西方學科體系的制約被淡化。西方表音文字中的“文字”,除了記錄語言,別無其他功能,不可能有所謂的“文字闡釋”。我國的現代學科體系是參照西方學科建立起來的,西方沒有的,我們就忽略。很長時間內不要說漢字闡釋,連漢字都不是研究的對象,反而一味研究如何改革漢字、廢除漢字。
第五,受古文字、應用文字等學科的沖擊。甲骨文等古文字的發現與研究洞見以《說文解字》為代表的傳統漢字闡釋的理論與實踐的弊端。與實證性學科相比較,漢字闡釋演繹性比較強,嚴謹的學者逐漸從這個領域退出。
第六,現代技術把語言和文字作為純符號處理,排除符號上面多余的信息。
為什么要闡釋漢字?除了空洞的說教,缺少學理的論證,從漢字闡釋實踐中加以歸納,大致有如下幾種。
第一,思想表達需求
前面已經說過,《左傳》記載楚莊王以解析漢字作為手段,表達其軍事思想。戰國時期的韓非子在《五蠹》篇中說:“自環者謂之私,背私謂之公。”漢代假托孔子的“一貫三為王”等,無不是為了自我思想表達的任意發揮。這一路的漢字闡釋歷史最悠久,應用最廣泛,但距離學術最遠。
第二,追溯學術的源頭
漢字古老,內涵豐富,蘊含著造字時代的文化信息是共識,很多學術研究都希望通過最早的字形尋找核心術語的意義,習慣于從漢字這里追根溯源。這種追溯詞源的方法帶有一定的普遍性,各種場合都在廣泛應用。但如果缺少足夠的文字學修養,很容易出問題,適得其反,不僅增加了學科自身的不可信性,也增加了漢字闡釋的不可信性。
第三,教學需求
通過漢字闡釋輔助漢字教學收效雖然有限,但也在一定范圍內適用。聯想記憶或有助于漢字學習,但容易破壞漢字闡釋的學術性。例如西方人教漢字,說“早”是日在教堂頂的十字架上的位置,是早晨。這是行之有效的教學方法,但與漢字編碼理據無關,與中國文化無關。“早”字出現的時候,中國還沒有西方的十字架。
第四,滿足大眾的文化需求
大眾對其熟知的事物中所蘊含的知識會產生一定的興趣。漢字中所蘊含的種種知識對大眾具有一定的吸引力,通俗易懂的漢字闡釋可以滿足部分對漢字感興趣之人的文化需求。對于這樣有求知欲望的人應當給予正確的知識。但大多數的漢字文化普及一旦脫離了學術研究的基礎,會進一步降低漢字闡釋的聲譽。
第五,商業需求
不論是作者還是出版單位,當經濟利益成為第一需求時,就會喪失學術的底線。只要有趣,能夠吸引讀者的眼球,能夠賺錢,就信口開河。漢字闡釋讓一些腦洞大開的人肆意馳騁,成為大眾獵奇的場地。有些場合說得越離譜、越離奇,就越有市場。
總之,漢字闡釋很大部分是拿漢字說自己想說的事情,并不顧及漢字闡釋本身的學術性。大家目的不同,標準不同,方法不同,結果彼此也不能認同。
目前漢字闡釋很熱鬧,到書店去瀏覽一下,很多書籍關涉漢字闡釋。在學界,古文字學者認為闡釋是“馬后炮”,對已經認識的字再加解釋不過是狗尾續貂,從漢字應用來說,沒什么價值。從新的材料與新的理論來看,《說文》中很多闡釋已經過時。
學者們對漢字闡釋做了不同程度的努力,但新的闡釋理論還沒有成熟,更缺少經典性的闡釋成果;脫離學術的闡釋被視為胡說八道,以學術為本的闡釋又沒有形成規范。在漢字學科分化過程中,漢字闡釋沒有完成“現代化”而被冷落;社會對漢字闡釋有一定的需求,學者撤退必然導致漢字闡釋陣地被非專業人士占領。如何從這種混亂中理出一個頭緒?研究漢字的學者應當承擔起一定的責任。
任何學術的興盛都離不開社會的需求。目前的學術環境與條件發生了根本性的變化,社會對漢字闡釋也產生了新的需求。
20 世紀八九十年代開始文化熱,漢字文化一度興盛,人們對漢字進行了多方面的解讀。黃德寬等學者(1995)倡導“漢字闡釋”,試圖回歸傳統文字學,對漢字闡釋進行理論探討,并以《說文》為中心,對漢字與傳統文化進行了解讀,開啟了“漢字闡釋與圖騰遺風”之類的把漢字闡釋與古代文化相結合的研究模式,取得了一些成果。“漢字闡釋學”已經提出很多年(黃德寬,2011:2-8),但隨著文化熱的退潮,漢字文化等在學術界漸歸沉寂。漢字闡釋對教學與文化普及產生較大的影響,但由于學科化的建設很有限,后續乏力,在學術界沒有產生廣泛的影響。
今天,漢字已被重新定位,不僅不再是“改革”的對象,而且是中華優秀文化的基因。漢字闡釋究竟對中華優秀文化傳承,對于當今社會有什么價值,這是另外一個課題。漢字闡釋作為一種社會需求,可以肯定地說,已經從民間自發開始升級為更廣泛的社會需求。
社會的需求忽冷忽熱,忽高忽低,但學術的探討可以相對獨立,持續進行。我這里重點談一談社會原因之外漢字闡釋復興的可能性。
用“漢字闡釋”指稱對漢字構形與漢字文化的解讀,是受闡釋學影響的“學術創新”,這條創新之路或許不應該是回歸傳統,而是在繼承優秀傳統的基礎上,立足現實,重在重建。
漢字闡釋的基本條件是正確解讀各個歷史時期的文字材料,具有準確闡釋的話語系統,具有豐富的歷史文化知識儲備。這個時代已經具備了這些條件。
在新的社會需求和學術條件下,首先產生對漢字構形與漢字文化重新解讀的學術需求。例如,《說文解字》闡釋過“日”“月”:

這里有篆文,有聲訓,有義訓,有構形分析,有古文字形,可以說很豐富了,但用今天的眼光來看并不盡然。哪些是確切的知識,哪些是縹緲的想象,需要甄別。
太陽充實圓滿,畫個圓圈表示太陽,是“太陽”的典型特征;月有圓缺,畫個半圓表示月亮,是與太陽相區別的特征。“日”中間的“一”是什么?許慎理解得很神秘,很復雜,虛無縹緲,不可驗證。
現代學者結合古文字字形演變的規律,認為“日”中的“一”是為了字形的飽滿美觀而增加的飾筆,起初加點,后來變成了短橫(劉釗,2006:26)。這從文字構形上解釋符合規律,有文字學的證據。
古文字考釋的“完全釋字”離不開漢字闡釋(李守奎,2016:124)。考釋的核心是考證出文字所記錄的語言符號的讀音和意義,讀通文獻;從文字學上還要解釋清楚這個字形為什么能夠記錄這個音義。只有把這些問題都解決了,才算得上“完全釋字”。例如“外”字的音義自古及今我們都很清楚,但是“夕”與“卜”合起來為什么是“外”?自來不解。各種猜測,無一可信。直到我們看到甲骨文中以“卜”表“外”,以“夕”表“月”,才弄清“外”是個從卜、月聲的形聲字。
社會需求不斷擴大,漢字不僅記錄語言,蘊含文化,還涉及中華文明的起源,中華民族的形成與穩定等重大問題,引起多方面的重視。這不僅要從文字學的角度闡釋,還要從文化學、社會學等多個角度去闡釋。
目前漢字闡釋可以概括為兩種幾乎對立的狀況。
第一,借漢字闡釋表達自己的思想或達到自己的某些目的,或者是戲說式文化娛樂,其特點是對漢字表意性和字符組合有粗淺認識,脫離文字學的材料與理論,根據自己的知識背景和表達需求加以說解,帶有任意性,是一種非學術性的說解。其中不排除某些領域的大學者有時解說漢字也脫離實際,推波助瀾。有的打著文化普及的旗號,但脫離學術的“通俗化”,自然也就流于庸俗化。
第二,充分把握漢字材料,建構漢字闡釋的理論,用理論去分析漢字以及通過正確的漢字闡釋達到學術目的,對漢字構形與演變有更加深入、全面、系統的認識,對古文字考釋有補充作用,對古代歷史文化有更多的了解,對漢字在社會發展中的作用有明晰的認識。
漢字闡釋的歷史積累太厚,對于上述兩種情況要分清,但不必強行劃一,理由如下。
第一,自由表達是每個人的權利,我們不能不允許別人這樣說,但希望說的人別把自己所說的太當真。把自己的想象當真理的人很多,筆者就經常收到一些喜愛傳統文化、癡迷漢字探索的業余愛好者的“重大發現”或“重大突破”。有人不惜放棄工作和家庭,把全部精力放在這一件事情上,執著得令人敬佩。但由于脫離了學術研究之路,與學術研究南轅北轍,越走越遠,讓人十分遺憾。學者不能這樣做,讀者也不要把這些任意猜測當作知識,就像聽相聲一樣,樂一樂就好!
第二,非學術的東西我們不能用學術的標準去衡量。不能拿著規測量方,拿著矩測量圓,這是自尋煩惱。可以對非文字學的“闡釋”進行文字學的分析,目的不是批判,而是區別。
第三,學術研究不僅要排除非學術的闡釋,還要努力加強學科性建設。學術就得有學理,講證據,合邏輯。沒有理論系統,不審核材料證據,論證沒有邏輯,就是非學術的“故事”。
第四,學者努力拿出具體的實實在在的成果。建設比毀壞難。毀壞了舊房子卻建設不起新房子,并不比亂搭建更好。
社會環境、學術條件、學術需求、社會需求都需要新的漢字闡釋,一方面從傳統汲取營養,另一方面與傳統劃清界限,逐漸完成漢字闡釋的學科化,從目的、材料、方法上重新構建。
周有光(2000:33-35)指出文字有“三相”:“符形相”“語段相”“表達相”。這是所有文字共有的三個側面。對于漢字來說,三相之外,還需要再加上“文化相”“關系相”“社會相”,可以合稱“漢字六相”。任何一個漢字都可以從不同的側面去分析和解釋,漢字系統也可以從這六個方面去觀察。
第一,形體相:文字符號的形體構成。文字是書寫的視覺符號,任何文字都有其物質形式,那就是書寫形成的字形,這是文字研究的基礎。
第二,語段相:文字記錄語言,不記錄語言就不是文字。語言是由音素和義素、詞素、詞、句子、篇章由小到大各層單位構成的層級裝置,文字可以記錄大小不同的單位,例如西方的音素文字,有人稱漢字是“詞—音節”文字。
第三,表達相:文字記錄語言,從造字的角度說就是對語言符號的再編碼,也就是說所造字形用什么樣的方式去記錄語言。最常見的表達是表意和表音。漢字有多種記錄語言的方式,“表達相”也就體現為多種表達方式。
第四,關系相:任何符號都處在彼此聯系、彼此區別的關系中。漢字由于歷史悠久,形體多樣,用法復雜,所形成的字際關系尤其復雜。
第五,文化相:漢字編碼留下了當時的社會生活信息和編碼者的思維痕跡。
第六,社會相:對漢字的理解不能僅從文字記錄語言的角度,從社會功能的角度看,漢字也有其獨特的功能。漢字的社會相是就漢字的整體社會功能而言的。
“六相”分析不能只以字書中的單字為對象,還要在文本的應用過程中觀察,在歷史背景下觀察,在文字系統中觀察,在社會文化功能中考察,只有這樣,才能形成全面、完整的認識,闡釋的結果才更加可信。如果僅僅從文字學一個角度看,就會得出漢字繁難落后的結論;如果從社會需求的角度看,漢字有表音文字不可替代的優勢。
漢字闡釋是綜合運用古文字學、理論文字學、語言學、文獻學、歷史學、考古學等多學科知識對漢字構形、演變、關系、所蘊含的文化及各種功能等進行詳細描寫和充分解釋的學術研究,屬于多學科交叉的基礎理論研究。
漢字闡釋是由表意字的特點決定的,是漢字學建設的一部分;對歷史文化探討有一定的輔助作用。漢字闡釋既是學術研究的一部分,也是一部分人的文化需求。
漢字既然有“六相”,闡釋就有多個層面,多個角度,多種方法,主要有下列四個方面,漢字構形闡釋是基礎。
目前語言學家或文字學家普遍認同“文字是記錄語言的符號”,或者說文字是對語言進行再編碼的書寫符號系統。從符號的角度定義文字,這是現代語言學、現代文字學的基本觀點。符號的最主要特征是形式與意義之間的約定性,西方表音文字是典型的符號,26 字母和任何一種語言的語音都可以約定。與西方表音文字相比,漢字形體與音義之間不是純粹的約定,有其編碼理據。這就開啟了從不同方向觀察漢字、解釋漢字、評價漢字的道路。
我們用具體的例子說一下漢字的構形與闡釋。
英文的太陽與月亮分別是sun、moon,每一個字母記錄的是語音,這些字母的音組合起來是詞的語音,語音記錄了語義。再往前追溯,字母依舊是字母,只記錄語音。
漢字最初用“日”表示太陽,用“月”表示月亮,是用兩個形體符號分別記錄{日}、{月}兩個詞的音和義。往前追溯,日象圓圓的太陽,月象半圓的月亮,形體本身就能表達一定的意義。漢字中的表意字形體與所記錄的語言的意義之間有聯系,這些表意字又成為構形組字的基礎,日月同輝是“明”,日在木上是“杲”,明月當空是“望”,等等。漢字是表意文字體系的典型代表,有其獨特性。把這種獨特性揭示出來,就是漢字闡釋的重要內容。漢字闡釋研究的對象不是疑難字或不識字,主要是對音義明確的常用字的文字構形與深層結構以及深層文化的解讀。
從漢字的非典型符號的特征來看,漢字有構形理據,有豐富文化內涵,有悠久的傳承,有豐厚的研究累積,是可以闡釋的文字。任何一個漢字都包含“六相”中的前三相:第一,書寫的視覺形體;第二,形體所記錄的語言符號的音與義;第三,形體符號對語言符號再編碼的方法或者說字形表達語言的方式。
文字符號直感上是形、音、義的統一體,實際上可以分析為兩部分:視覺可見的形體和聽覺可知的音義。字形、字體是書法家關注的主要對象;語音、語義是語言學研究的對象。這個形體為什么能夠記錄這個音義,這種看不見、聽不見的深層“表達相”,或者說文字符號如何對語言符號再編碼是漢字闡釋的主要內容。
構形闡釋的前提是落實字形與所記錄的語言。這在現代漢字中是已知的條件,在古文字中是考釋的內容。漢字闡釋首先需要能夠對紛紜的考釋結果判斷取舍。例如闡釋“也”字之前首先要確定其字形,明確其所記錄的語言,區分與“它”字的不同。
在確知一個字形表層結構及其所記錄語言符號音義的前提下,對這個字為什么能夠表達這個音義作出符合文字學的闡釋。
理想的漢字闡釋是有一套完整的理論的,對所有的漢字現象都能夠合理解釋,從整體的系統性到個體的構形、演變、所蘊含的文化都能準確地描寫和解釋。目前這方面的研究取得一些成就,有很大的進展,正在逐漸向理想靠近。
在當今這個時代,如何繼承《說文》的優良傳統,站在時代的高度和廣度,創作出全面超越《說文》的經典之作?“江山代有才人出,各領風騷數百年。”學問大者成其大,小者成其小,在某一個方面努力達到所處時代應達到的高度,是每一位學者可預期的目標。
文化、中國文化這些概念太宏大,有太多的不確定性,我們不能過度糾纏。簡單地理解,文化是人類某一群體在一定時間、一定地域所創造的物質與觀念的總和。“文化”的含義逐漸向滿足人類的精神需求的精神產物傾斜。文字既是物質的又是精神的,是文化高度發達的產物。就漢字闡釋而言,我們要分清“漢字文化”、“漢字所記錄的文化”與“漢字中所蘊含的文化”三者的不同。
了解“漢字文化”,不妨參看何九盈等主編的《中國漢字文化大觀》。漢字本身就是文化,漢字的方方面面都是文化。漢字所記錄的文化是傳世典籍與出土文獻所反映的思想、歷史、習俗等。“漢字中所蘊含的文化”是每個字從造字本義、演變規律到闡釋累增的全部,例如拙著《漢字為什么這么美》第一篇就是說“漢”字,說到最后,也只是解釋了漢字中的“漢”左面是“氵”的文化意義,以及漢字構形所表現的古代文化。
文字是對語言符號進行再編碼的書寫符號。早期表意字在編碼過程中,所造的字形與所記錄的意義之間有聯系,這種聯系就是構形理據。這種構形理據表現了造字時的思維方式和那個時代的一些社會生活信息。每一個表意字都有視覺可見的表層結構所構成的形或意、所記錄的語言符號的音義、字形和所記錄語言之間的深層音義聯系。文字在歷史演變過程中,結構會發生變化。漢字作為文化高度發達的產物,有其自身的特征與價值。每一個漢字,可以層層剝離,仔細觀察;可以前后比照系聯,觀察其豐富復雜的變化過程,理解或探討其中所蘊含的古代文化。以單字為對象,分析字形、列出字譜、解讀文化是最容易操作的學習與講授方式,也是學習的基礎。拙著《說解漢字一百五十講》中與人體部位相關的漢字說解,或簡略或詳細,是簡單梳理與通俗闡釋,不論是學習還是講授,都可以在此基礎上進一步深入展開,也可以進一步擴充。
從中國文化中的某一方面追溯漢字所表達的信息,從這個角度把相關的漢字系聯到一起,結合考古、文獻記載等解讀這些漢字構形所蘊含的文化信息,是最容易做,也最容易懂的“漢字文化”,已有不少相關論著,我也曾經用這種方式講授過“漢字與中國文化”。下面舉幾個例子:
中國古代屬于典型的農耕文明,古人對植物、莊稼的觀察十分細致,從“艸”與從“木”的字格外多,留下很多造字時代的文化信息。把早期農作物的文字聚集在一起,我們能夠直觀看到造字時代古人對農作物的認識,結合考古發現,可以了解中華文明兼容并蓄的過程。如果以“表現農作物的字形與早期農耕文化”為題,對禾、稷、粟、黍、稻、粱、來、麥以及年、舂、秦、馨、香等字的構形進行文化解讀,可以獲得漢字構形與歷史文化兩個方面的知識,對于一般性的了解很有幫助。
我們通過“卩”及其構成的文字,可以了解造字時代跪坐所表現出來的肢體語言文化。
從“玉”的字也有很多,結合考古發現,我們可以看到玉文化是中華文明的一大特色。
刑罰古書中有記載,《尚書·舜典》載有:“象以典刑,流宥五刑。鞭作官刑,撲作教刑,金作贖刑。眚災肆赦,怙終賊刑。”古文字中表現的刑罰更具體,更全面,黥墨、刺眼、割鼻、割耳、去陰、鋸腿、焚燒等酷刑都有專字描繪,表現出早期政治的殘酷性。“王”與“士”都是以斧鉞類刑具代表執掌施刑權力的人,這是早期政治的特色。物極必反,隨著社會的進步,滋生出輕刑愛民的思想之后,“王”與“士”等字的闡釋被賦予了全新的意義。
漢字的文化闡釋對歷史文化研究有一定的參考作用。由于內容比較淺顯,方法比較簡單,通過某些文化的用字探討造字時代的文化信息是完全開放的內容,各種漢字文化教材中相類似的內容很多,不論是教師的教還是學生的學,都可以舉一反三。
文字是彼此之間相區別的符號系統,其內部根據彼此之間的聯系構成各種類型、各種層級的子系統。文字自身的構形是系統,演變是系統,文字彼此之間的關系也是系統。文字在應用過程中功能發生變化,字形也在不斷變化,文字系統不斷調整,形成盤根錯節的各種關系,各個時代的漢字研究者不斷闡釋,積累了豐厚的研究成果,這就形成了“一個漢字就是一部文化史”的局面。把文字符號放在構形系統、區別系統、演變系統、闡釋系統中綜合考察,理清彼此的區別與聯系、傳承與變異,可以大大提高闡釋的可信度,加深對漢字文化的了解。例如“卩”表現的“跪”與“坐”,“卿”表現的“饗”與“享”等,不僅是文字記錄語言的問題,也反映出上古肢體語言、人鬼之別等。
較之于文字學的漢字闡釋、歷史文化學的漢字闡釋,從文明的形成、社會的發展、國家的統一等社會學的角度理解漢字、闡釋漢字更具有現實意義。
文字在中華文明的形成與傳承中的作用是什么?
中國文化的傳承性,為什么能夠如此久遠?
何以中國?漢字在漢族、中華民族形成過程中的作用是什么?
漢字的超語言功能與中國文化的“大一統”的向心力是什么關系?
對于漢字與中國文化,需要從宏觀上表達我們的理解。
對于每一個研究者來說,中國文化有其無限的豐富性,漢字幾乎是“無窮無盡”的,《漢語大字典》收錄五萬六千多字,我們在出土文獻中還不斷發現字書未見字。“漢字與中國文化”研究只能是管中窺豹,略見一斑。研究對象沒有明確的范圍邊界,就很難被學科化。“漢字文化”“漢字闡釋”如何明確其研究對象,是學科化的首要問題。
筆者在多個場合講過漢字闡釋的基本原則,互有出入,但核心內容一貫。所謂原則就是學術的底線。所謂方法,就是對原則的貫徹,通過可操控的過程,取得可信度高的結論。筆者所理解的漢字闡釋需要在下列原則下展開。
第一,文字記錄語言原則。視覺符號如果不記錄語言,就不是文字。這是文字闡釋的出發點。脫離語言的文字研究要么只剩下筆畫結構,路越走越窄;要么任意聯想,漫無邊際。漢字闡釋必須首先落實字形結構與所記錄的語言,在漢字應用與變化的過程中觀察、描寫與解釋。
第二,從材料出發的原則。材料虛假或應用錯誤,建立其上的一切推論都不能成立。例如《說文》中“也”的字形就有問題,建立其上的所有闡釋都不可能成立。審核證據是準確理解的開端,正確使用材料是學術研究的基礎。
第三,文化闡釋以文字學為第一性原則。只有在確定字形結構及其所記錄的語言的基礎上,進一步的闡釋才可能是合理的。例如,甲骨文中的“”(合集30931),在沒有確定字形中“ ”與“畐”之間的關系,也沒有確定其與“福”音義之間的一致性的情況下,就斷定是“福”字,并據此談“福”文化,是不可取的。
第四,符號性原則。漢字雖然有理據,但本質上也具有符號性。一個象形的字形可以與很多意義發生聯系,例如,“”(集成 9723,十三年壺)是典型的表意字,象編繩圍捆竹簡之形,是書冊之“冊”。為什么不是編繩的“編”?為什么不是編捆、編聯的“編”或“捆”?為什么不是柵欄的“柵”?約定如此!這個字形記錄這些詞,同樣滿足理據性。一個詞的意義有多個特征,選擇哪一個特征作為造字的編碼理據是任意的。任何事物都可能發生混亂,都需要治理,造字時選擇什么特征表達“亂”與“”沒有必然性。把偶然說成必然,是對學術的背離。
第五,歷史性原則。漢字處在歷史演變過程中,字形、字體在變化,文字與所記錄的語言也在不斷調整。每一個字形都有其時代性,在不同的時代記錄的語言、承載的文化都不一定相同。不能簡單地以古非今,也不能簡單地以今律古。對于文字,要從歷史發展的角度觀察,對于學術研究成果的取舍,更要有學術史的眼光。
第六,系統性原則。任何一個文字符號都是在系統中彼此區分、彼此分工、彼此聯系,形成遠近不同的關系網來發揮作用的。《說文》的部首統領文字實際上就是揭示文字系統性的一個方面,不同部首的順序也關注到了形體間的相似性與區別性。只有把文字放在系統中才能區別其異同,確定其性質。拿出一個“元”字問“兀”上的一橫是什么,只能做和許慎類似的暢想。只有把它放置在不同時代的文字系統中,才能確定其性質。
第七,推陳出新、多學科融合原則。漢字闡釋一方面要繼承優秀的傳統,但也必須摒棄其動機缺陷、理論缺陷、材料缺陷、方法缺陷造成的系統性不足,不能深陷其中而不能自拔,成了為了學問而學問的糾纏論辯。漢字闡釋如果成為學科,也是交叉性學科。單從語言文字學的角度看,漢字闡釋意義并不大,但多學科交叉融合,就會看到漢字的整體價值。
第八,微觀探索與宏觀把握相結合的原則。所謂大處著眼,小處著手,既不能高談闊論、步步走空,也不能釘頭碎屑,只見樹木不見森林。不僅要一個字一個字、一組字一組字地闡釋,還要從宏觀上認清漢字在促進民族融合與國家穩定中發揮的巨大功能。
第九,學術研究與文化普及相結合的原則。對于研究漢字的學者來說,漢字闡釋是學術研究的一個方面;對于“強基計劃”古文字專業方向的學生來說,需要接受漢字闡釋的學術訓練。另外在學校和社會上還有很多只是希望比較系統了解漢字與漢字文化的人,需要漢字闡釋與漢字文化普及。漢字的文化普及必須在漢字闡釋學術研究的基礎上展開。
原則是條條框框,需要在每一個字、每一組字的闡釋中綜合應用,我以“也”“福”“卿”“俞”等字的闡釋,例示了漢字闡釋的內容與方法,讀者如有興趣可以參看。
漢字闡釋必須建立在漢字學的基礎之上,漢字闡釋能否“復興”?我的回答是肯定的。
第一,漢字闡釋是傳統文化的傳承與再認識,不僅是學術需求,也是社會需求。
第二,古文字材料的大量發現,讓我們看到了許慎沒有見到的更早、更豐富的材料。
第三,文字理論日趨系統深入,漢字闡釋的理論也在建構過程中。
第四,立足新的時代,全面、系統完成漢字闡釋的條件日漸成熟。
第五,隨著人民大眾文化水平的提高,文化需求也日趨多樣化,尋求漢字真知的人也越來越多。
第六,漢字闡釋正在逐漸受到學術界重視。
千里之行始于足下,漢字闡釋任重道遠。
漢字闡釋能否建設成一個學科分支——“漢字闡釋學”?我認為是有希望的。
第一,加強漢字闡釋理論建設,逐漸建立起學術規范
漢字闡釋需要在漢字闡釋理論的指導下進行。目前漢字闡釋的指導理論主要有三個方面:第一,沿襲六書理論的漢字闡釋;第二,在“文字是記錄語言的符號”的理論框架下的漢字構形理論,唐蘭、陳夢家、裘錫圭、王鳳陽、王寧、劉釗、李運富等學者各有成就;第三,在漢字是文化符號理論下的文化闡釋。歷史很悠久,成果很豐厚,黃德寬很早就提出“漢字闡釋學”的構想。建立獨立的闡釋理論體系,完善話語系統,總結可操作的研究方法,向學科化方向邁進,漢字闡釋會達到一個新的高度。構建起成熟的漢字闡釋理論體系,全面系統準確地闡釋漢字,是文字學努力的目標。
漢字闡釋的學科建設需要分兩步走:第一步是形成學術研究的氛圍,學者多參與,有更多的學術含量高的研究成果呈現,形成新的學術增長點;第二步是從闡釋實踐中摸索出漢字的闡釋理論,發展成漢字闡釋學。
第二,探索漢字闡釋的新方法,拓展其廣度與開掘其深度
《說文》限于字書體例,基本上是以單字為單位闡釋漢字的構形。每一個漢字都有多個層級,從字形到記錄的音義,再到構形理據、文化內涵,可以層層解讀。每一個字都處在系統中,如構形系統、區別系統、歷史演變系統、闡釋系統等,與其他字構成種種關系。確定關系組,系統闡釋可以更清晰解釋漢字構形,更豐富了解古代的文化。從研究或表述方法上說,既可以溯源,層層剝筍;也可以找到源點,順流而下,確定其在歷史演變的每個節點所呈現的狀態,探索其分化、融合等演變過程。
第三,做好漢字闡釋文化普及,講好漢字故事
當代對漢字闡釋需求的原發點就是大眾對漢字記錄語言之外的興趣。學術的發展有其自身的規律,發展到什么程度從根本上說受制于社會需求。以漢語為母語的學習者從小就學習漢字,每天都在使用,對漢字產生應用之外的興趣經過激發會成為一種可能。以漢語為第二語言學習者對漢字充滿好奇,漢字文化有助于學習興趣的提高是可以肯定的。漢字闡釋的文化普及應當把學術研究成果轉化為準確易懂的知識,以通俗易懂的方式面向廣大的漢字文化愛好者,這也是學者的責任,需要有更多的人投身其中,讓學習者獲得正確的知識。
我通過課堂、講壇、報刊、音頻、電視、書籍等多種形式講授與漢字闡釋相關的話題,已經出版了《漢字為什么這么美》《說解漢字一百五十講》兩部不同類型的漢字闡釋普及讀物。目前正計劃出版《漢字闡釋十二講》和《漢字闡釋與漢字理論簡說》兩部教材,雖然都是漢字闡釋,但是目的、內容、寫法都有很大不同。
《漢字闡釋與漢字理論簡說》是為了通識教育和漢字闡釋與漢字文化普及而作。前面說過通識教育漢字闡釋的兩種常用方式,我都在課堂上嘗試過。《說解漢字一百五十講》就是以漢字構形闡釋為主的課堂講授內容改寫的漢字闡釋普及讀物,在講授和撰寫過程中我雖然盡量避免太多理論術語,但不可能完全避開,尤其是書的后面還有“理論延伸與思考”欄目,就更需要我對所使用的話語系統的整體面貌有個大致描述;從讀者的角度說,讀過具體的闡釋之后,也會產生理論知識的需求。《漢字闡釋與漢字理論簡說》簡單明了,通俗易懂,可以視作漢字說解的配套讀物。《漢字闡釋與漢字理論簡說》與《說解漢字一百五十講》相配合,做漢字文化、漢字與中國文化、漢字文化闡釋等基礎課、通識課、選修課的教材或參考書籍比較合適。
《漢字闡釋十二講》主要是面向清華大學日新書院強基計劃古文字方向的學生,立足學術前沿,有一定的難度,在具體的教學過程中根據學生的具體情況可以對教材內容有所取舍。這部教材探索漢字闡釋的理論與方法,重點是通過具體闡釋實踐,例示漢字闡釋的操作過程,建立深入、系統、全面認識漢字的觀念,引導學術研究,強化學術訓練。
我期望與同仁同好共同努力,讓漢字闡釋成為學理可通、方法可行、結論可信的漢字學的一個分支,成為一個學術增長點;也期望能讓漢字闡釋面向社會,滿足各方面的需求,創造出更多的優秀普及讀物。
附:《漢字闡釋十二講》目錄
前言:漢字闡釋的傳承與創新
第一講 緒論:從“漢字與中國文化”到“漢字闡釋”
第二講 漢字的繁與簡——掌握繁體字
第三講 《說文》導論一——古文字視野下的《說文解字》:深入研讀與充分利用
第四講 《說文》導論二——重新認識許慎的文字發展觀與《說文》的價值
第五講 在出土文獻研讀過程中學習與理解漢字——何尊導讀
第六講 從材料出發與從觀念出發的漢字闡釋——以“也”字為例
第七講 漢字的文化屬性與漢字的闡釋——以“福”字為例
第八講 漢字的字際關系——以“卿”為例
第九講 漢字闡釋與考釋——以“俞”為例
第十講 古文字考釋與完全釋字——以“釁”為例
第十一講 漢字文化的分類闡釋——以與書寫、典冊相關的文字為例
第十二講 漢字:中國文化的基因密碼