吳新桂
英語中,有些副詞有兩種形式,如late和lately,一種和形容詞形式完全相同,另一種以-ly結尾。一般說來,這兩種形式的副詞在意義上區別不大。如:
He held his son’s hand firmly to be sure that the boy didn’t bow, either.
他緊握兒子的手,以確保孩子也不鞠躬。
這里的firmly也可換成firm,而且意思區別也不大。類似的副詞還有tight與tightly,first與firstly等。
但是,在實際運用中,情況并非全都如此。有些具有兩種形式的副詞在句中表達的含義和用法卻不相同,這是值得注意的。如hard 和 hardly。
hard,hardly 兩者雖然只有-ly之差,意義卻大不相同。hard表示“辛苦,使勁,努力”。如:He works very hard. (他學習非常努力。) 而hardly為否定副詞,表示“幾乎不”。如:The box is so heavy that he could hardly carry it. (這箱子是那么沉,他幾乎搬不動。)
下面再精選幾組中考熱考的具有兩種形式,但是意義差別很大的副詞,供同學們參考。
1. late遲到;lately最近
You have come too late.? 你來得太晚了。
Have you see him lately? 你最近見到過他嗎?
2. pretty = very非常;prettily漂亮地
The exam was pretty difficult. 這次考試相當難。
The little girl is always prettily dressed.
這個小女孩總是穿得漂漂亮亮的。
3. close(具體距離上的)接近地、緊挨地;closely(抽象)親密地
They sat close together. 他們緊挨著坐著。
Who is closely to you, your mom or your dad?
誰跟你最親近,你的媽媽還是爸爸?
4. high(具體高度)很高地;highly(抽象)高度地、贊賞地
The kites fly high in the sky.? 這些風箏在天空飛得很高。
His teachers think very highly of him.
(老師們很欣賞他。)老師們對他評價很高。
5. wide具體距離很寬;widely廣泛地
The door was wide open. 門被開得大大的。
We were widely different on many questions.
我們在許多問題上分歧很大。
6. deep多用于具體的、有形的場合; deeply多用于抽象的或比喻的場合,意為“深刻地;強烈地”。
They had to dig deep to find water.? 他們必須挖得很深才能發現水。
He pushed the stick deep into the mud.? 他把木棍深深地插進泥漿里。
We love our motherland deeply.? 我們深深地熱愛我們的祖國。
Karen and Dave are deeply in love with each other.
凱倫與戴夫兩人深深地相愛著。
注意以下幾個搭配:
deep into the night到深夜
deep in reading a book 專心致志地讀書
deep in work(study, thought) 埋頭工作(學習,沉思)
7. just作副詞用時,意為“正是、就是、剛才、簡直太”; justly作副詞用時,意為“公正地、合理地、公平地”。
This is just what I want.? 這正是我想要的。
He was justly punished for his crimes.? 他犯了罪,理應受到懲罰。
8. near作為副詞,意為“離……不遠、近鄰”; nearly作為副詞,意為“幾乎、差不多、將近”。
The train came nearer and nearer.? 火車越來越近了。
The child slipped and nearly fell.? 孩子滑了一下險些摔倒。