書名:英美文學漫筆
作者:李乃坤
出版社:山東大學出版社
出版時間:2014 年
ISBN:9787560751832
定價:28 元
英美文學是我們了解和理解西方文化的重要途徑,但在對英美文學作品進行解讀時須考慮中西方文化差異。基于中西文化差異視角解讀英美文學,一方面,可以幫助學生拓寬視野,增進對我國和英美國家歷史、社會、文化等的了解;另一方面,通過比較和分析中西方語言、風俗、思維、價值觀等方面的不同,學生可以從多個視角探索英美文學作品所呈現的人類生命的復雜性和多樣性,也可以發現中西方文化中的共性和互補性,從而以開放的心態欣賞和借鑒西方優秀文化成果,并通過跨文化交流推動中西方文化的互鑒與共進。因此,如何在正確認識中西方文化差異的基礎上客觀地分析和評價英美文學作品,是英美文學教學中需要深思的課題。
由山東大學出版社出版、李乃坤教授著的《英美文學漫筆》一書,收錄了作者對英美文學名著、名家、名流等的評論、賞析、推介,涵蓋了從十六世紀到二十世紀的英美文學發展歷程。本書不僅展示了作者對英美文學作品的深刻理解,也體現了作者對中西方文化差異的敏銳洞察和辯證思考。本書不僅為中國讀者提供了一幅全面的英美文學畫卷,也為教師和研究者提供了富有價值的英美文學研究資料。
首先,本書收錄的英美文學作品具有代表性。書中涉及眾多有影響力的英美作家和經典作品,如莎士比亞、伍爾夫、海明威等作家,以及《尤利西斯》《老人與海》《簡·愛》《呼嘯山莊》等作品。這些作家和作品不僅反映了英美文學各個時期和流派的面貌,也展現了不同時代和社會環境下英美人民的生活狀態、精神追求。
其次,本書具有深刻性。本書不僅對英美文學作家進行了客觀且細致的分析,也對英美文學作品進行了主觀而獨特的評價。作者運用多種文學理論和方法,從不同的角度和層面,揭示了英美文學作品的藝術形式和思想內容。同時,結合自己的教學和研究經驗,提出了獨到的見解和觀點,如對《尤利西斯》的命運、勞倫斯的現代女性等,都有著新穎且有說服力的論述。例如,作者從文化差異的視角建議中國讀者在閱讀《尤利西斯》時,要盡量擺脫傳統的文學觀念和審美標準,嘗試理解和欣賞喬伊斯的創作意圖和藝術手法,要以開放的心態和多元的視角,去探索《尤利西斯》中蘊含的人類生命的復雜性和多樣性。
最后,本書具有較強的啟發性。本書在對英美文學作品進行解讀的同時,也不忘將其與中國文化進行比較。作者在書中多次提到中西方文化差異對英美文學作品翻譯、教學和研究的影響與挑戰,如語言、風俗、思維、價值等方面。作者也在書中多次舉例說明如何在尊重原作品的基礎上,用漢語和中國讀者能夠接受的方式,準確地傳達英美作家的創作意圖和思想內涵,如對《老人與海》《呼嘯山莊》《簡愛》等作品的翻譯策略和技巧等。作者在書中多次展示了如何從中西比較的視角,深入分析和評價英美文學作品的藝術特色和價值。例如,在評價《呼嘯山莊》和《簡·愛》兩部作品時,作者比較了兩部作品中女性形象的不同和價值取向。
《英美文學漫筆》一書以其豐富而精彩的內容,為我們打開了一扇通往英美文學世界的大門,也為我們提供了一把解讀中西方文化差異的鑰匙。同時,本書以其廣泛性、深刻性、獨到性和啟發性,不僅為讀者提供了一個欣賞英美文學的窗口,也為研究者提供了探索英美文學教研之路的指南。
(宿遷學院 蔡金秋)