999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從電影海報中繁體字的錯用試析繁體字使用的幾種常見錯誤

2023-06-16 02:41:30王樂之
大眾文藝 2023年10期
關鍵詞:含義

王樂之

(四川師范大學文學院,四川成都 610066)

2023年春節期間,電影《滿江紅》宣傳海報混用繁體字和簡體字,引起了許多觀眾不滿,特別是把岳飛詞《滿江紅》里“怒發沖冠”的“發”字繁化成了“發”,而不是“髪”,更是犯了張冠李戴的錯誤,實在說不過去。

“髮”和“發”都是“發”的繁體字,其辨析使用不是義務教育的內容,不能要求每個現代人都熟悉繁體字“髮”和“發”,且知道二字的寫法不同、讀音不同、用法不同。但電影作為文化藝術產品,有著傳播知識和文化的功能,制作者應對漢字的使用持有敬畏心,在使用繁體字時應謹慎查證,準確使用,不可“想當然耳”。

按照書法作品的一般規則,繁體字和簡體字不可混用,因為混在一起會影響認讀,發生辨識困難。這里筆者對繁簡字混用不做更多探討,僅以“發”字為例作規范使用必要性的簡要說明:蘇軾在《念奴嬌·赤壁懷古》中兩次用到“發”字,既有“雄姿英發(繁體字應寫為‘發’)”之“發”,又有“早生華發(繁體字應寫為‘髪’)”之“發”,但二者意思完全不同。如果全詞采用簡體字書寫,受過義務教育的讀者大多知道“發”字有著不同的讀音和意思,可以自然順暢地讀寫。但如果前者寫成繁體字“發”,后者寫成簡體字“發”,繁簡混合,就會令人莫名其妙。

圖1 明《岳武穆集》,“發”的繁體字寫為“髪”

在簡要分析繁體字和簡體字不可混用的問題后,筆者主要就繁體字錯用的幾種情況進行辨析。

一、錯誤地認為簡體字和繁體字是一一對應關系

大多數情況下,簡體字和繁體字是一一對應關系,但部分簡體字是一個對應兩個或多個繁體字。如果以某個簡體字倒推其繁體字,“只知其一,不知其二”,就可能造成錯誤。“怒發沖冠”中的“發”字,用繁體字“髪”時錯寫為“發”,即為此種情況。

繁體字“髪”和“發”在現代漢語中都寫為“發”,但在古代漢語中,“髪”和“發”的字形、讀音、含義全然不同。許慎《說文解字》在《弓部》中解釋“發”:“射發也。從弓,癹聲。”即“發”這個字,是射出的意思,以“弓”表意,以“癹(bá)”表音。又在《髟部》里釋“髪”:“髪,根也。從髟(biāo),犮(bá)聲。”可見,“髪”和“發”兩個字完全不同。與之相應,商務印書館2013年出版的《古代漢語詞典》收錄了兩個“發”[1]字:“發1”對應的繁體字為“發”,“發2”對應的繁體字為“髪”。“發”表示發射、出發等含義,在現代漢語中讀聲為陰平;“髪”表示頭發,在現代漢語中讀聲為去聲。很顯然,“怒發沖冠”中的“發”寫成繁體字,應該是“髪”字。

為什么繁體字“髪”和“發”都簡化為“發”呢?在20世紀二三十年代,我國一批文字改革者開始推動漢字簡化。在他們倡導之下,中華民國教育部于1935年公布了簡體字表,其中,將“發”定為“發”的簡體字。那次總結出來的簡體字全部搜集于民間,均為古已有之、歷代通行、約定俗成的筆畫較少的異體字,并沒有創造新字。也就是說,在古代漢語中,“發”是“發”相對簡單的異體字,是“發”在民間約定俗成的異體字,二字意思一樣,“發”只是寫起來更為簡單、方便。但這與“髪”沒有關系。如果從“發”去倒推查找繁體字,是找不到“髪”字頭上的。特別是在電腦系統中查找,如果簡單因循簡體繁體是一一對應關系的觀念,更容易將之與繁體字“發”對應起來。

筆者認為,出現“發”的字形,是由于歷代草書作品中常將“發”寫成“發”字形演化而來的。如隋代智永在寫《真草千字文》“周發殷湯”時寫的“發”字,就大致是“發”這個字形,宋太宗趙光義也這么寫過。近代草書大家于右任也寫作“發”字形。“發”作為“發”的異體字多為民間采用。現代漢語中的簡體字,很多都是參照古代書法名帖,尤其是草書寫法而來的,字體演變“師出有名”、沿革清楚,“發”字即是一例。

其實,“一簡對多繁”的字有很多。如簡體字“歷”對應“歷”和“曆”兩個繁體字。“歷”意為“經歷”時,繁體字應寫為“歷”;意為“歷法”時,一般寫為“曆”,也可寫為“歷”。又如簡體字“鐘”,對應“鐘”和“鍾”兩個繁體字,“鐘”意為酒器或姓氏時繁體字應寫為“鍾”,不能寫為“鐘”;意為“時鐘”或“黃鐘大呂”時,應寫為“鐘”。

現代人習慣使用簡體字,偶爾使用繁體字時,首先應進行基本的辨識,不能憑借簡體字直接倒推出一個繁體字就用,否則,很可能犯將“髪”寫為“發”的錯誤。

圖2 1935年公布的簡體字表(部分)

圖3 智永草書

圖4 于右任草書

二、錯誤地認為筆劃較少的字都是簡化而來的

簡體字的來源非常復雜。簡體字不都是經過簡化的字,有不少是采用了古書中兩個或多個同音字中字形較為簡單的一個。在現代漢語環境中,人們習慣了讀寫簡體字,假如見到一對繁簡字,就主觀認為字形復雜的字是字形簡單的字的繁體字,就會出錯。

梳理一下漢字的簡化過程,有利于正確使用簡體字,也有利于準確使用繁體字。

20世紀五十年代,中國文字改革研究委員會確定了編制簡化字方案的原則,其中有一條:“已有通行簡體的字直接采用,以述而不作、不另造簡體字為原則。但無通行簡體而筆畫較多的常用字不妨另找簡體。”

“述而不作、約定俗成”遂成漢字簡化的原則。對照《語言文字規范標準手冊》[2]附件1《規范字與繁體字、異體字對照表》,可以清晰看出部分簡體字的由來。

漢字簡化后,有一類簡體字不見于古代,是后造的字,如“雞”(鷄);但大多數簡體字是古已有之的。有一類字是異體字,意思完全相同,就將其中筆畫少的保留下來,如保留“詠”,舍棄“詠”。另有一類字,原有的兩(多)個字不是異體字,意思不同,只是讀音相同或相近,簡化時采用了筆畫少的那個,合并了筆畫多的那個字的讀音和含義,筆畫多的僅在寫繁體字時使用,如保留“豐”合并“豐”,保留“里”合并“裏”。上述這些情況非常值得關注。

筆者試用《滿江紅》詞“三千里路云和月”中的“里”字分析一下。

王力在《古代漢語》列出簡化字與繁體字對照表時表示,“凡簡化字與繁體字都見于古代,而在意義上或用法上有所不同的,本表后面另附有說明,以供查閱”[3]。對照表列出“里”“裏”是用法不同的簡繁關系;后表中對“里”“裏”進行了說明,“里,鄉里。裏,衣內……二字古不通用 ”。

在古代,“里”和“裏”是兩個字,意義不同,只有讀音相同;簡化后,保留了筆畫較少的“里”字,不再使用筆畫較多的“裏”字,這樣一來,簡體字“里”的含義就增多了,既有原來的“鄉里、里程”之意,又增加了“衣里、里面”之意。遇到這種情況,就需要明白該字在文中的含義是什么,表示“里程”時,繁體字仍應寫為“里”;表示“里面”時應寫為“裏”。今人常有將“千里江山”之“里”寫為“裏”者,將“某某將軍故里”之“里”寫為“裏”者,不免貽笑大方。

對這個問題,姜麗君、唐偉榮的著述《漢字使用與編輯加工規范性研究》[4]做了一些總結。以此類推,“云”表示“說”的意思時,繁體字不能寫為“雲”,而應寫為“云”;“幾”表示“幾案”時不能寫為“幾”,而應寫作“幾”;“余”表示第一人稱“我”時不能寫為“餘”,而應寫為“余”,等等。

所以,在寫繁體字時,應考慮該字是否為古代就有、現在作為簡體字的字,如果是這種情況,就要具體問題具體分析。

除了以上列出的情況,還有一類字:它們不是完全的異體字,有通用的情況,但又各有分工。

在歷史上,漢字有表達更為方便的傾向,總體發展呈現簡化趨勢,但又常常根據需要發生繁化現象,岳飛的“岳”字就是如此。

“岳”字在甲骨文中已經出現。流沙河在《白魚解字》中表示:“甲骨文山丘岳三個字,都是畫山成字。”[5]“丘”畫成兩座山相連,“山”畫成三座山相連。“岳”這個字,下面是表示“山”的三座山,上面是表示“丘”的兩座山,山型層層疊疊,表示大山、高山無疑,所以“岳”是個會意字。大約到了秦代小篆階段,“岳”字變得復雜起來,出現了“嶽”字,并成為主流字。“嶽”是個形聲字,“山”表形,“獄”表音,許慎在《說文解字》里釋“嶽”:“從山,獄聲。”那時,“岳”和“嶽”意義完全相同,而筆畫較少的“岳”是比“嶽”更古的字。后來,“岳”又派生出其他含義,增加了表示姓氏和岳父母的詞義。

中國文字改革研究委員會在漢字簡化時采用了“岳”,舍棄了“嶽”。需要注意的是,第一,“岳”作姓氏講時,不能寫為繁體字“嶽”,岳飛不可以寫為“嶽飛”。“岳父母”的“岳”,繁體字應寫作“岳”。第二,在表示高山時,筆者以為應按照文獻慣例書寫,一般寫為“嶽”,特殊情況依據古籍確定。按“岳”字的造字法,凡高山都可以稱“岳”;但《說文解字》釋“嶽”有專指“五岳”之意(“東,岱;南,靃;西,華;北,恆;中,泰室”),在表示“五岳”時寫為“嶽”,遂成后人用字標準,也成為約定俗成的正確寫法。但凡事都有特例,岳麓山并非“五岳”之一,但“岳麓書院”繁體字寫為“嶽麓書院”;岳陽作為地名,與歷史上的岳陽縣建在幕阜山之南有關,但后人更習慣將之寫為“岳陽”,而非“嶽陽”,岳陽樓的繁體應寫為“岳陽樓”。遇到這類情況,依照慣例書寫無疑是恰當的。

圖5 “岳”的甲骨文

圖6 岳麓書院門額

作為姓氏的字,在使用繁體字時需要特別注意,如“范”不能寫成“範”(“範”是模范的“范”的繁體),而應寫為“范”;“姜”不能寫成“薑”(薑是做菜的作料),而應寫為“姜”;“鐘”不能寫為“鐘”,應寫為“鍾”。

三、沒有理解詞義,混淆了字形相似的兩個字

這是一種簡單的錯誤現象。如果沒有理解字詞在全文中的含義,又對相似的簡體字不加辨別,在使用繁體字時主觀臆斷地找到筆劃多的繁體字對應,就可能犯這類低級錯誤。

例如,“競”“竟”字形相似,容易讓人混淆,但詞義全然不同。“競”表示競爭,繁體字寫作“競”;“竟”表示終了、終究、究竟的意思,繁體字為該字本身。在寫書法作品時,不乏人將“有志者事竟成”的“竟”字寫成“競”。這就是沒有理解“竟”字在句中的意思。在這句話中,“竟”是“終了,最終”的意思,它的繁體字就是這個字本身;而“競”是“競”的繁體字。同樣,在楊萬里詩“畢竟西湖六月中,風光不與四時同”中,“竟”是“終究、到底”的意思,不是競爭的意思,當然不能寫成畢“競”。反之,毛澤東詩句“引無數英雄競折腰”中的“競”,繁體字就應寫為“競”了。所以,明白了字在句中的意思,就能夠正確使用繁體字了。

中華詩詞浩如煙海,方言發音多種多樣,一不留心就可能寫錯,例如杜牧詩“白云生處有人家”一句,有將“生處”寫為“深處”者,或寫為“升處”者,都是沒有理解詩的本意造成了錯誤。

還有一種錯誤情況,是使用了訛字。比如“到達”的“達”,繁體字為“達”,但電腦系統里有個錯字“逹”,比“達”少了一橫,字形非常相似,在進行繁體排版時,一不小心就可能選錯。筆者在書店曾看到一本《規范漢字寫法字典》,其在列舉易錯字時將“達”印刷為“逹”,就是沒有注意這一點。作為解疑釋惑的工具書,實在不該犯這樣的錯誤。

總之,在使用現代漢語的環境中,繁體字一般用于文物古跡、書法篆刻作品及印刷古籍版本等情況,普通人使用繁體字的機會并不多,不做專門文字工作的人,不可能記住大量繁體字,也不可能記住每一對繁簡字之間的關系。但知道了上述使用繁體字的幾種常見錯誤,知其然并知其所以然,可以有意識地加以甄別,在弄不準確時,先行查證相關工具書和資料,然后再去使用,就能避免誤用繁體字的尷尬。

猜你喜歡
含義
Union Jack的含義和由來
英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:46
友誼的真正含義
這10 句英文,切莫望文生義
《立法法》第72條第2款中“等”的含義解釋
法律方法(2018年2期)2018-07-13 03:22:22
你知道不銹鋼中“304”的含義嗎
把握實數的多重含義
玩轉高考英語卷中熟詞的偏僻含義
每個袋子里總有壞土豆
知識窗(2017年4期)2017-04-12 22:26:05
虛榮的真正含義
學生天地(2016年16期)2016-05-17 05:45:55
關于“獲得感”之含義
主站蜘蛛池模板: 成人午夜亚洲影视在线观看| 青青青国产视频| 精品一区二区无码av| 亚洲va欧美va国产综合下载| 国产喷水视频| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 欧美第一页在线| 国产午夜福利在线小视频| 国产a v无码专区亚洲av| 伊人久久大香线蕉影院| 丰满人妻一区二区三区视频| 青青青视频91在线 | 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 国产 在线视频无码| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 免费看av在线网站网址| 日本一本正道综合久久dvd| 国产成人综合日韩精品无码首页 | 国产精品区网红主播在线观看| 91视频首页| 国产日韩精品欧美一区灰| 亚洲成人网在线播放| 久久亚洲国产一区二区| 久久精品无码一区二区国产区| 亚洲第一中文字幕| 午夜限制老子影院888| 日韩乱码免费一区二区三区| 乱人伦中文视频在线观看免费| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国语少妇高潮| 伦精品一区二区三区视频| 国产aaaaa一级毛片| 成人午夜精品一级毛片| 欧美另类视频一区二区三区| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 久久这里只有精品8| 啪啪永久免费av| 好吊色妇女免费视频免费| 中文字幕亚洲另类天堂| 日韩中文字幕免费在线观看 | 亚洲中文字幕在线精品一区| 成人欧美日韩| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 波多野结衣第一页| 成人综合久久综合| 久久综合国产乱子免费| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 亚洲成A人V欧美综合| 欧美日本在线播放| 久草网视频在线| 一级黄色网站在线免费看| 国产欧美日韩综合在线第一| 欧美在线黄| 99热最新在线| 国产成人1024精品| AV熟女乱| 国模视频一区二区| 国产精品xxx| 男女性色大片免费网站| 18禁影院亚洲专区| 国产欧美视频一区二区三区| 国产亚洲精品91| 国产91高清视频| 欧美国产精品拍自| 一级成人a毛片免费播放| 欧美一级在线看| 国产91视频观看| 久久77777| 欧美一级在线看| 久久永久视频| 女同久久精品国产99国| 激情爆乳一区二区| 在线欧美一区| 波多野结衣中文字幕久久| 亚洲国产一区在线观看| 内射人妻无码色AV天堂| 97人妻精品专区久久久久| 国产精品女同一区三区五区| 一本色道久久88亚洲综合|