王嘉燁


摘要:針對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行計(jì)量分析,有利于回顧對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究的發(fā)展歷程、研究熱點(diǎn)演變史,把握學(xué)科發(fā)展動(dòng)態(tài),對(duì)學(xué)科及領(lǐng)域發(fā)展提供方向性啟示。文章采用CiteSpace軟件進(jìn)行文獻(xiàn)計(jì)量分析,歸納總結(jié)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究的發(fā)展現(xiàn)狀,并提出展望。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);口語(yǔ)教學(xué);CiteSpace;文獻(xiàn)計(jì)量分析
隨著中國(guó)國(guó)力的增強(qiáng),“漢語(yǔ)熱”受到全世界的關(guān)注,針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域進(jìn)行文獻(xiàn)質(zhì)性分析,有助于把握學(xué)科的研究現(xiàn)狀、研究熱點(diǎn)、研究演進(jìn)情況和未來(lái)研究趨勢(shì),為未來(lái)學(xué)科研究提供思路。
一、研究?jī)?nèi)容
本次研究摘用的文獻(xiàn)均來(lái)自中國(guó)知網(wǎng)期刊庫(kù),關(guān)鍵詞設(shè)置為“對(duì)外漢語(yǔ)”和“口語(yǔ)”,共有925篇文獻(xiàn)。為了保證數(shù)據(jù)的科學(xué)性和有效性,筆者進(jìn)行了一遍人工篩選,最終得到457篇有效文獻(xiàn)。
二、領(lǐng)域內(nèi)發(fā)文情況分析
(一)文獻(xiàn)分析
筆者整理收集的457篇有效文獻(xiàn),得出對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究文獻(xiàn)數(shù)量統(tǒng)計(jì)圖,如圖1所示。
圖1可以反映對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究的歷時(shí)分布。由線性方程公式(即虛線)可知,1989年以來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究呈現(xiàn)增長(zhǎng)趨勢(shì),領(lǐng)域內(nèi)的研究正往縱深方向發(fā)展。從時(shí)間序列上看,對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究于2003年前發(fā)文量偏少,2003年迎來(lái)第一次比較明顯的增長(zhǎng),并以比較平穩(wěn)的速度持續(xù)了五年發(fā)展。隨著相關(guān)研究深入發(fā)展,2009年左右迎來(lái)第二次陡增,并于2010年第一次到達(dá)峰值,發(fā)文量為31篇,之后幾年發(fā)文量呈現(xiàn)浮動(dòng)趨勢(shì),于2018年達(dá)到第二次高峰,發(fā)文量32篇,是歷史以來(lái)最多的一年,2018年后呈現(xiàn)整體回落的趨勢(shì)。
為深入了解對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域的發(fā)展階段與發(fā)展水平,筆者借助“文獻(xiàn)積累數(shù)”和“文獻(xiàn)積累率”對(duì)文獻(xiàn)數(shù)量進(jìn)行綜合分析發(fā)現(xiàn),對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究總體上經(jīng)歷了萌芽階段、平緩發(fā)展、波動(dòng)發(fā)展、再次平緩發(fā)展這四個(gè)過(guò)程。
1989年至2002年間,各年份的發(fā)文量均較少,積累文獻(xiàn)僅36篇,占整體發(fā)文量7.9%,此時(shí)該領(lǐng)域研究處于萌芽階段,文獻(xiàn)積累率的波動(dòng)幅度較大,說(shuō)明該時(shí)期研究發(fā)展并不穩(wěn)定。2003年至2006年間,各年份的發(fā)文量比較穩(wěn)定,文獻(xiàn)積累率比較平穩(wěn),說(shuō)明該期間對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究處于平穩(wěn)發(fā)展階段。2007年至2012年間,文獻(xiàn)積累率較上一階段有所下降,除了2010年有小的增長(zhǎng)爆發(fā)點(diǎn)之外,其他年份發(fā)文量比較平均,文獻(xiàn)累積率存在波動(dòng),說(shuō)明此時(shí)該學(xué)科研究處于波動(dòng)發(fā)展階段。2013年至今,文獻(xiàn)積累率基本維持在個(gè)位數(shù),說(shuō)明此時(shí)該領(lǐng)域研究再次進(jìn)入平緩發(fā)展階段。
筆者借助中國(guó)知網(wǎng)自身被引頻次功能,將有效文獻(xiàn)被引頻次排名前五的文獻(xiàn)整理成表1。
由表1可知,被引量排名前五的文獻(xiàn)發(fā)表在四種期刊上,其中從宏觀角度進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域研究綜述1篇,聚焦于教材研究1篇,課程設(shè)置與課程模式2篇,教學(xué)方式1篇。
劉曉雨在《對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究綜述》一文中通過(guò)回顧1999年12月底前發(fā)表的相關(guān)研究成果,提出“已有的教學(xué)方式、教材結(jié)構(gòu)不足以適應(yīng)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的需求,應(yīng)該針對(duì)初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)不同階段開(kāi)展表達(dá)能力和語(yǔ)音的訓(xùn)練以及教材的編寫(xiě),切實(shí)增強(qiáng)實(shí)用性、針對(duì)性、趣味性和科學(xué)性”這一觀點(diǎn)。同時(shí),該文認(rèn)為口語(yǔ)測(cè)試與教學(xué)密不可分,所以探討了口語(yǔ)測(cè)試如何進(jìn)行的話題。但是筆者認(rèn)為,測(cè)試對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)水平的方式日益多樣化,該環(huán)節(jié)可以單獨(dú)作為學(xué)科分支進(jìn)行研究,所以本文對(duì)口語(yǔ)測(cè)試環(huán)節(jié)不加以分析。
汲傳波在《對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材的話題選擇》一文中另辟蹊徑,沒(méi)有從對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫(xiě)本身分析對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材話題分布,而是從留學(xué)生演講話題尋找留學(xué)生感興趣的話題,口語(yǔ)水平、不同國(guó)籍留學(xué)生的話題分布規(guī)律進(jìn)行總結(jié),歸納出留學(xué)生真正感興趣的話題大綱,有效減少對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材編寫(xiě)的盲目性,對(duì)之后針對(duì)不同國(guó)籍、不同水平的對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材的編寫(xiě)具有指導(dǎo)性意義。
王若江在《對(duì)漢語(yǔ)口語(yǔ)課的反思》一文中對(duì)漢語(yǔ)口語(yǔ)課提出了反思,對(duì)分課型進(jìn)行口語(yǔ)教學(xué)的理論支撐表示質(zhì)疑,并對(duì)“漢語(yǔ)口語(yǔ)”提出了概念性界定:漢語(yǔ)口語(yǔ)是包括對(duì)話、獨(dú)白、辯論、演講等形式的,受書(shū)面語(yǔ)引導(dǎo)的具有中等文化以上的北京人的口頭語(yǔ)言。該文獻(xiàn)指出分級(jí)訓(xùn)練口語(yǔ)和教材話題開(kāi)發(fā)的現(xiàn)存問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)界規(guī)范口語(yǔ)水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn),積極開(kāi)發(fā)以學(xué)生為主體的教學(xué)話題。
由此可知,對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域被引量前三的文獻(xiàn)既有宏觀上對(duì)整個(gè)領(lǐng)域的研究回顧,又有中觀層面對(duì)口語(yǔ)課程的反思,還有微觀層面以教材話題選擇為切口,指引對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材編寫(xiě)的方向。宏觀、中觀、微觀各個(gè)層面兼?zhèn)洹?梢?jiàn),該領(lǐng)域研究深度與廣度已經(jīng)相對(duì)完善。
(二)作者和發(fā)文機(jī)構(gòu)分析
對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的研究離不開(kāi)從事科研工作的研究人員,優(yōu)秀的科研人員能有效帶動(dòng)領(lǐng)域研究的發(fā)展。因此,筆者從作者發(fā)文量、核心作者群、作者合作三個(gè)方面對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行分析。
運(yùn)用軟件統(tǒng)計(jì)得出,對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域內(nèi)發(fā)布1篇文獻(xiàn)的作者有388人,占比91.29%,發(fā)布3篇及以上文獻(xiàn)的作者有7人,占比1.61%。可知,從事對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的學(xué)者較多,科研隊(duì)伍相對(duì)比較雄厚,側(cè)面反映該領(lǐng)域仍受到學(xué)界的關(guān)注。但是,發(fā)文量及占比統(tǒng)計(jì)反映出該領(lǐng)域不同學(xué)者之間的研究層次和研究力度差異較大。目前,該領(lǐng)域共有37名核心作者,但根據(jù)普賴斯定律,該核心作者群總發(fā)文量占比不到10%,與定律中要求50%相差甚遠(yuǎn),可以判斷該領(lǐng)域尚未形成一定規(guī)模的核心研究團(tuán)體,研究團(tuán)隊(duì)較為分散。
筆者利用CiteSpace軟件內(nèi)的微觀作者合作網(wǎng)絡(luò),對(duì)收集來(lái)的文獻(xiàn)進(jìn)行作者貢獻(xiàn)分析,基于對(duì)生成的作者合作圖譜的把握,發(fā)現(xiàn)圖譜中僅有極少一部分線條聯(lián)系。
在CiteSpace軟件中,線段代表產(chǎn)生合作關(guān)系。截至2022年12月,除了馮麗霞、劉小蝶、劉婧、王青、劉東青組成的五人團(tuán)體合作關(guān)系,艾來(lái)提、張艷、魯華、柯思瓊組成的四人團(tuán)體合作關(guān)系,還有部分三人及以上合作的形式之外,多為兩兩合作或單獨(dú)研究。可見(jiàn),對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究者更傾向于獨(dú)立研究或兩兩合作研究,尚未形成規(guī)模較大的團(tuán)體合作研究交流現(xiàn)象,限制了對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)資源共享與學(xué)術(shù)思想交流。
筆者通過(guò)CiteSpace進(jìn)行中觀機(jī)構(gòu)合作網(wǎng)絡(luò)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究的發(fā)文機(jī)構(gòu)進(jìn)行共現(xiàn)分析,發(fā)現(xiàn)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究的發(fā)文機(jī)構(gòu)之間合作關(guān)系并不緊密,合作團(tuán)體總數(shù)少,多是單一機(jī)構(gòu)、高校、學(xué)院進(jìn)行研究,合作的機(jī)構(gòu)往往也是兩兩合作。有同一高校之間的跨學(xué)院合作,如中南民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院和文學(xué)與新聞傳播學(xué)院合作,也有跨學(xué)校合作,如江蘇大學(xué)與北京語(yǔ)言大學(xué)、上海師范大學(xué)與南京師范大學(xué)等,總體上缺少兩所以上的發(fā)文機(jī)構(gòu)合作,暫未形成穩(wěn)定的機(jī)構(gòu)合作團(tuán)體。
三、研究熱點(diǎn)及研究前沿分析
由CiteSpace軟件運(yùn)行可得關(guān)鍵詞共現(xiàn)情況后,筆者根據(jù)圖譜中的頻次排名篩選出排名前五的關(guān)鍵詞,得出高頻關(guān)鍵詞表與高中心性詞表。篩選原則及原因如下:第一,由于本文研究的是對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué),所以“對(duì)外漢語(yǔ)”“漢語(yǔ)口語(yǔ)”等判定為無(wú)效關(guān)鍵詞。第二,合并部分同義關(guān)鍵詞,將同義關(guān)鍵詞頻次相加作為整體頻次,如“口語(yǔ)教材”與“教材”“教材編寫(xiě)”合并。同時(shí),具備高頻詞和高中介中心性的關(guān)鍵詞,就是對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。經(jīng)過(guò)計(jì)算,該領(lǐng)域研究熱點(diǎn)分別是口語(yǔ)教材、文化教學(xué)、口語(yǔ)課等。
(一)口語(yǔ)教材
口語(yǔ)教材作為口語(yǔ)教學(xué)的基本內(nèi)容,對(duì)教材進(jìn)行研究具有必要性和科學(xué)性。作為與書(shū)面語(yǔ)不同的語(yǔ)體,口語(yǔ)在教材課文語(yǔ)料編寫(xiě)、話題選擇、組織脈絡(luò)等方面更需要花費(fèi)精力。不少學(xué)者指出,教材課文語(yǔ)料存在的問(wèn)題體現(xiàn)在語(yǔ)料難度、真實(shí)性、科學(xué)性等方面,沒(méi)有落實(shí)口語(yǔ)教材的交際功能。筆者認(rèn)為,區(qū)別于書(shū)面語(yǔ)相對(duì)固定的教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)體系,口語(yǔ)教材應(yīng)該基于口語(yǔ)教學(xué)的基本原則,打通與生活的壁壘,使口語(yǔ)教學(xué)不與時(shí)代脫軌。
(二)文化教學(xué)
對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)不僅是實(shí)用性的語(yǔ)言教學(xué),還是中國(guó)文化的教學(xué)與傳播。口語(yǔ)教學(xué)是形式,是文化教學(xué)的載體,教師需要注意中華優(yōu)秀文化的挖掘與傳播。目前,學(xué)界針對(duì)口語(yǔ)課的文化教學(xué)提出許多發(fā)展方向,如開(kāi)設(shè)專題課程、講授漢語(yǔ)修辭知識(shí)等,這才能真正傳播中國(guó)聲音,講好中國(guó)故事。
(三)口語(yǔ)課
口語(yǔ)課是口語(yǔ)教學(xué)的主陣地,研究口語(yǔ)課堂的現(xiàn)狀有利于挖掘更好的課堂運(yùn)作模式。在口語(yǔ)課堂的研究中,學(xué)界普遍關(guān)注習(xí)得者語(yǔ)用能力獲得方面,將視野放于研究學(xué)習(xí)者的效果來(lái)反推口語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題。同時(shí),在口語(yǔ)課堂教學(xué)模式上,學(xué)界提出了“聽(tīng)說(shuō)結(jié)合”“翻轉(zhuǎn)課堂”等方式,這些方式能增強(qiáng)學(xué)生的主體地位,提高口語(yǔ)課堂教學(xué)效率。
此外,對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)研究仍處于起步階段,尚未形成核心研究隊(duì)伍和核心作者。在研究單位上,我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)研究機(jī)構(gòu)集中在高校,并以北京高校為中心,向四周擴(kuò)散。
參考文獻(xiàn):
[1]劉曉雨.對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究綜述[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2001(2).
[2]周梅.2003年以來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究綜述[J].咸寧學(xué)院學(xué)報(bào),2010(4).
[3]沈索超,包亮.近60年來(lái)華文教育研究現(xiàn)狀與熱點(diǎn)分析:基于Citespace可視化圖譜分析[J].海外華文教育,2019(3).
(作者單位:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院)