田曉娣
(佳木斯大學,黑龍江 佳木斯 154007)
1.課程設置
大學英語課程中的教學科目主要是根據跨文化交際教學目標而劃分的基礎英語和跨文化交際兩大類課程[1]。 顯而易見,跨文化相關內容的學習對培養跨文化交際能力有明顯的幫助作用。 然而根據范慧的調查,大學生在學校組織開展的課堂教學中幾乎接觸不到跨文化交際的內容[2]。 學生們在采訪中說道,他們在經過大學英語的學習后只掌握了英語知識的基本內容,卻對跨文化交際技巧一無所知。 跨文化交際能力的培養未能完全融入英語知識教育中。 雖然大多數學生都有學習跨文化知識的強烈愿望,但大多學校未能為學生開設跨文化交流相關的課程。
2.考試制度
在英語教學中,學生將面臨教育、社會、學校管理系統組織的多層次語言測試。 這些測試大多集中在語言水平上,主要是基于語法和詞匯的測試。例如,許多高校將四六級考試的通過率作為英語教學質量的評價標準之一,有些高校甚至長期將四六級考試的通過作為獲得獎學金、學位、文憑的先決條件。 大學英語四六級考試由聽、讀、譯、寫四部分組成,主要考查學生的語言能力,忽視了學生跨文化交際能力的培養。 這使得教師在實際教學中圍繞著考試考查內容實施教學,而學生往往被動地接受英語課堂的輸入,沒能意識到問題所在;或是意識到了跨文化交際能力的重要性,卻為了考試而將其置于次要地位。 因此,考試制度的不合理設置導致了大學生跨文化交際能力水平不高的現狀。
1.教學目標不明確
教學目標是關于教學將使學生發生何種變化的明確表述,是指在教學活動中期待學生得到的學習結果。 教學目標在教學中起著十分重要的作用。大學英語的教學目標要求教師與學生建立互動關系,既能為學生提供語言知識,又可以提供給學生模擬的練習語境。 然而,在許多大學英語課堂上,許多教師總是以單調、單一的教學方式教授詞匯和語法知識。 語言能力是交際能力的基礎,沒有基礎就無法掌握交際能力。 教師的做法雖然可以有效地幫助大學生夯實語言能力,但是掌握語言知識并不是學習一門語言的最終目標,而大多英語教師并沒有意識到這一點。 教師們在教學中更重要的是幫助學生擁有運用知識的能力。 大學生不僅要學會語言的形式或意義,而且要把社會文化因素與學習在適當的情況下正確使用語言結合起來。
2.教學方法使用不完整
教學方法是影響英語教學成功與否的重要因素。 長期以來,語言被視為一種結構系統,語用學與文化和交際密切相關。 如今,隨著語言交際理論的出現,人們不再僅從語言的結構方面考慮語言,也開始從語言所起的交際功能方面考慮語言。 交際教學法應運而生,它表明學生應該學會如何使用語言,并通過語言與他人交流。 盡管交際教學法已被引入中國,但其并未得到廣泛應用。 首先,交際法的教學原則還沒有被眾多一線英語教師所理解。其次,交際法的研究主要局限在理論層面。 如何將這些理論應用到英語教學實踐中,還沒有得到充分的研究。 同時,中國的外語教育管理者更關心教師的外語水平,忽視了他們教學方法的知識、技能的掌握。 教學中,大多數教師依靠直覺和經驗,對教學和心理缺乏關注。 大多教師因為對教學方法認知的不清楚,轉而繼續采取傳統的教學方法進行教學——專注于語法和詞匯。 由此,學習者的交流技能的發展受到阻礙。
1.學生學習積極性不高
社會需求在很大程度上會對學生產生影響。 在大多數情況下,用人單位往往更注重學生的專業知識背景和實習經歷,而對畢業生的英語水平要求不高,更談不上跨文化交流能力的要求。 在這種背景下,學生很少能夠主動提高自己的跨文化交際能力。 因此,學生們對跨文化知識的獲取僅僅依靠課堂,對外國文化的了解僅限于教材上的地理、歷史、傳統節日、氣候、飲食等有限知識。 而他們對外國的價值觀、信仰、交際方式等跨文化內容了解得少之又少。
2.價值體系的差異
價值觀是影響跨文化交際成功與否的重要因素之一。 價值觀是幫助人們辨別好與壞、美與丑、正確與錯誤等的標準,每一種文化中,人們都有一套他們賴以生存的價值觀,價值觀的差異是導致中西方思想溝通困難的主要因素。 因此,對價值體系的理解是跨文化交際的核心,無法掌握價值觀方面的差異就不能真正有效地實現跨文化交際。 由于對西方價值體系的不了解或是理解存在偏差,學生很難真正設身處地了解西方文化以及文化背后的思想。
1.課程設置的優化
學校需要深刻認識到跨文化課程學習的重要性。 學校開設選修課的目的是拓寬學生知識面,滿足其探究興趣。 但是現在這種只要求學分,忽視對學生跨文化交際能力培養的情形很普遍。 學校應該增加跨文化交際和文化差異的選修課程,讓大學生有更多的選擇,拓寬跨文化學習的范圍,提高其學習興趣。 例如,學校開設關于場景再現的課程,設置一些大學生未來可能需要的場景,如面試和談判。 在模擬的過程中,學生能夠發現自身交際能力的不足之處或是自身尚未被發現的問題,教師可以根據自己的觀察,為學生指出問題和不足。 教師也能夠在這個過程中對學生跨文化交際能力有清晰的認知,為后續針對跨文化交際中的障礙和問題開展有目的、有計劃的教學奠定基礎。
2.考試制度的完善
在學校教育中,考試總是與教學相對應的。 考試是對教學和學生學習的評價,是激發學生學習的有效手段。 傳統的外語測試主要考查語言、詞匯和語法,而大學英語評估的內容僅限于書本知識,幾乎不涉及其他國家的文化。 注重學生的學習能力,導致學生只注重記憶和語言規則,而忽視了語言的交際作用。 教師可以更新學生英語能力的評價方法,例如,英語測試可以將學生的英語成績分為兩部分,即語言知識的評價和跨文化交際能力的體現。 大學生的語言知識可以通過普通的試卷很容易地測試出來,對后一部分,教師應根據大學英語課程的類型選擇適當的活動。 例如,教師在課堂上可以把學生分為幾個小組,讓學生在提前設定好的幾個具有濃厚文化色彩的主題中做選擇,讓學生自主選擇報告或者是表演的形式在課上與其他同學分享和交流。 此外,教師還可以對英語水平較高的班級采取根據文化主題演講的考核方式來對學生的語言表達能力、應對溝通困難或者對文化知識的態度和看法等方面進行了解與評測。 為了更好地培養學生的跨文化交際能力,將這些內容作為大學生英語考試成績的一部分是十分必要的。
1.明確教學目標
在教學過程中,教師要有培養學生跨文化交際能力的意識,明確教學目標不僅僅是提高學生的語言能力。 在大學教育階段,教科書應該是英語教師的主要媒介。 教師應深入挖掘教材中詞語、句子、語法、文本的文化內涵,以豐富學生對跨文化交際現象的理解,培養學生的跨文化意識。 例如,教師可以拓展教材的內容,在講授西方的圣誕節時,向學生介紹圣誕老人、馴鹿等與圣誕節相關的元素,使學生更多地了解西方文化,提高跨文化交際能力。 值得注意的是,在跨文化教學過程中,英語教師應堅持“文化多元、文化平等”的原則,向學生強調文化沒有優劣之分,不同的文化反映不同的價值觀和生活方式。
2.教學方法的結合
課堂教學是傳播跨文化知識的重要途徑,如今單一的、傳統的教學方法已經不適合當今大學生英語學習的需要。 在傳統情形下,教師在課堂上唱獨角戲,學生成為觀眾,沒能投入到課堂中去,這非常不利于學生跨文化交際能力的培養。 為了更好更快地解決這一問題,使用正確的教學方法非常重要。
交際教學法雖然已逐漸為專家和教師所熟知,但在教學中仍未得到廣泛應用。 因此,安排教師系統地學習并運用這種教學方法是非常有必要的。交際教學法注重學生交際能力的培養,使學生能夠在不同的交際場合、針對不同的交際對象運用語言進行有效、恰當的交際。 此外,交際教學法強調學生是課堂教學中的主體,應積極參與課堂活動,而課堂教學是跨文化知識傳播的主要方式。 目前普遍使用的語言教學模式已經不適應當今英語學習的需要。 教師應以學生為中心,創造性地使用更多的教學方法。 例如,教師可以將視聽方法與交際語言教學方法相結合。 視聽教學的目的是通過各種視聽輔助手段,如電影、圖片、視頻等,引導學生體驗英語國家的文化。 這是為更好地學習文化創造英語學習環境的一種方法,教師可以提出問題來激發學生的好奇心。 此外,通過展示與要學習的內容相關的圖片,很容易引導學生進入教學材料。 通過視聽結合的方式,教師可以更好地與學生互動,幫助學生順暢主動地用英語交流[3]。
1.學生學習積極性的提高
當學生牢牢掌握了英語技能,就可以讓跨文化交際對象清楚地接受和理解自己想要傳遞的文化。如果不清楚理解語言背后的文化,就容易產生語用錯誤和文化沖突。 然而,對其背后文化的研究很難完全依靠教師的教學,此時學生自身的學習動機起著主導作用。 首先,學生應該明白,學習英語的目的不應該局限于應試教育。 語言學習與文化學習密不可分,隨著國際交流的日益密切,能夠很好地用英語進行跨文化交流是非常必要的。 學生學習的主要內在動力來自他們對訓練的積極參與,學生需要積極主動地利用各種渠道進行跨文化知識的學習。 例如,閱讀與英美文化相關的文學作品、觀看反映英美現實生活的影視作品,通過網絡渠道獲取有關的跨文化知識,課余尋找機會與外國人接觸,積極參加各種文化活動,等等。
2.不同價值體系的學習
中國社會的人際關系偏向于“情感型”,而西方社會的人際關系偏向于“工具型”,這是中西方人際交往時會面臨的很大阻礙。 “父子有親,群臣有義,夫婦有別,長幼有序,朋友有信”的“五倫”不僅構成了中國人普遍遵守的道德規范,而且還是人際交往的基本準則。 在家庭中,中國人相互依存、相互滿足;在工作中,情感型人際交往模式是普遍現象。而西方信奉人人平等,他們在人際交往過程中很少顧及人情、面子,人們常常是公事公辦,即使是親屬和好友也是“人”和“事”兩清。
此外,西方人,尤其是美國人,往往重視自由和獨立,而不關心與團體其他成員的聯系。 西方人在和他人交談時會避免詢問諸如年齡、收入、家庭、身體狀況、婚姻狀況等問題,因為他們將這些視為個人隱私。 然而對許多中國人來說,這些問題并不算涉及個人隱私。 中國人熟知“隱私”的概念,但是對隱私話題的界定和西方人是有著明顯差別的。 并且中國人對“私人事務”的范圍也不像西方那樣廣泛,一些西方人認為是隱私的話題可能很受中國人歡迎,并被視為陌生人之間有效的開場白。 例如,當大學生第一次見到外國人時,他們總是從“做什么”和“去哪里”開始談話,然后他們可能會深入到一個人的婚姻、職業、家庭等話題。 這種行為可能會在不知不覺中冒犯一些外國朋友。 研究中國與西方價值體系的差異是十分必要的,這不僅能夠幫助學生更好地建立起對西方價值體系的認知、提高學生的跨文化交際意識,還能夠提升學生跨文化交際溝通的成功率。 同時,對西方價值體系的研究也是繼承和傳播中華優良傳統文化、提升國人素養和塑造國人良好形象的重要前提。
總之,大學英語教學應重視跨文化交際能力的培養,并將其作為考核的重要內容。 然而,筆者發現,課程設置的不合理、教學的不足之處、學生方面的消極因素都是現如今大學英語教學存在的問題,這些尚待解決的困難導致學生的跨文化交際能力不足。 語言教育者也應該意識到學生跨文化交際能力培養的重要性。 所有的英語教育都應該是跨文化的。 因此,文章針對課程、教師和學生三個方面提出了一些可行建議。 大學英語課程應優化課程設置,完善考試制度;教師要明確教學目標,提高自身的跨文化交際水平,有效地運用不同的教學方法;對大學生自身來說,可以提高自身學習熱情,積極了解不同的文化與價值觀。