999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于“中國方案”話語國際傳播策略的思考

2023-10-31 08:51:14陸佳怡
對外傳播 2023年10期

【內容提要】“中國方案”為中國日益走近世界舞臺中央、與國際社會開展平等和建設性對話提供了豐富多元的話語資源。本文認為,“中國方案”話語的國際傳播實踐與研究兼具現實與學術價值,為構建中國自主的國際傳播知識體系提供了思路;基于“中國方案”三類話語的國際傳播策略,即政策話語降維體現普遍價值觀,學術話語推動國際傳播研究的中國面向,以及日常話語以情服人,可為中國未來國際傳播策略提供參考。

【關鍵詞】中國方案 話語 國際傳播

2014年3月28日,習近平主席應德國科爾伯基金會邀請,在柏林發表重要演講時首次提到“我們將從世界和平與發展的大義出發,貢獻中國智慧、中國方案”①。之后,“中國方案”頻繁出現于黨和國家的重要官方文件、領導人的公開講話之中。可以說,“中國方案”本身構成了國際傳播的重要話語資源。費爾克拉夫認為,話語是圍繞特定語境中的特定文本所形成的話語實踐和社會實踐。話語不僅是一種表現形式,在社會意義方面還具有建構性。②本文從“中國方案”這一話語生成的發生語境出發,從政策話語、學術話語和日常話語三個維度探討作為話語的“中國方案”的國際傳播可能性,旨在提出面向未來的國際傳播策略,并對國際傳播研究本土化問題進行思考。

一、作為政策話語的“中國方案”的國際傳播現狀與未來策略

(一)作為政策話語的“中國方案”的國際傳播現狀

在中文語境中,政策話語主要來源于黨和國家的政策文件及重要領導人的相關論述,因此,“中國方案”本質上屬于政策話語。政策話語通常具有較強的渠道傳播能力,從中央到地方的傳統主流媒體,以及主流媒體衍生出的各類新媒體,都是傳播政策話語的重要渠道。但是,在國際輿論場,政策話語如果缺乏恰當的傳播策略的話,國際接受度較弱。為了客觀展現作為政策話語的“中國方案”在國際傳播場域中的傳播現狀,筆者綜合國家/地區、權威性、報紙影響力等因素,選取了全球14家英文媒體作為研究對象,包括《中國日報》(China Daily)、《環球時報》(Global Times)、《悉尼先驅晨報》(The Sydney Morning Herald)、《埃及獨立報》(Egypt Independent)、《韓國先驅報》(The Korea Herald)、加拿大《環球郵報》(The Globe and Mail)、美國《紐約時報》(The New York Times)、美國《華盛頓郵報》(Washington Post)、南非《商報》(Business Day)、《阿拉伯新聞報》(Arab News)、土耳其《今日時報》(Todays Zaman)、新加坡《海峽時報》(The Straits Times)、《印度時報》(The Times of India)和英國《泰晤士報》(The Times),以“Chinese solution”和“Chinese approach”作為關鍵詞,在數據庫LexisNexis中獲取2014年3月1日至2023年7月1日之間的有效報道樣本262篇。

從中外媒體相關報道的詞頻圖(圖1、圖2)可以看出,中外媒體的報道角度不同。中國媒體《中國日報》和《環球時報》宏觀與微觀角度并重,既注重“中國方案”理念和內涵的闡釋,也關注“中國方案”的實際應用案例。相較而言,國外媒體以微觀角度切入居多,對“中國方案”宏觀理念的關注較少,相關報道主要關注與本國利益攸關的案例,如美國《紐約時報》關注俄烏事件③,新加坡《海峽時報》關注南海問題④等。

中外媒體對“中國方案”的不同解讀,反映的是其不同的價值理念,即中國媒體關注發展和共贏,國外媒體則關注權力和經濟。“中國方案”指的是國際協商合作的路徑,強調的是共商共建共享,正如《中國日報》所述:“‘中國方案并不是其他國家必須采用的千篇一律的方法。每個國家和地區都有自己的方案,這些方案必須與當地的文化、地理以及人民生活條件相適應”(However, the "Chinese solution" is not a cookie-cutter approach to be adopted by other countries. Each country and region has its own solution that must be built on the culture, geography and conditions of the people and the place.)⑤。鑒于國家利益、價值理念和文化差異等因素,大部分國外媒體并不承認中國就全球議題提出了具體的解決方案,對“中國方案”的可行性提出質疑。尤其是新冠疫情暴發以來,國外媒體針對中國的誤讀、曲解增多,進一步加深了對中國的污名化。此外,部分國外媒體質疑中國提出“中國方案”的真實意圖,將“互助共贏”“人類命運共同體”等理念看成是一種慣用的“宣傳”手法,認為中國提出“中國方案”的真正目的并不是為了共贏,而是意圖獲取權力。

(二)作為政策話語的“中國方案”的未來國際傳播策略

首先,作為路徑(a p p r o a c h)而非既定答案(solution)的“中國方案”應成為中國媒體在國際輿論場的敘事內核。查閱韋氏詞典可以發現,solution主要強調既成事實的問題的答案,⑥而作為名詞的approach意為達成某種目標的路徑。⑦國外媒體針對“中國方案”的質疑,很大程度原因在于抵觸作為范例性、答案式的“中國方案”,其抵觸情緒的背后是對所謂“中國權力擴張”的擔憂。鑒于此,中國媒體在對作為政策話語的“中國方案”進行國際報道時,應強調分享而非強加,是國際合作的紐帶而非捆綁。正如《中國日報》對于“一帶一路”倡議的闡釋:“建設一帶一路是為了建立一個互利的合作網絡,而不是制造任何勢力范圍”(Building the Belt and Road is to establish a cooperation network of mutual benefit rather than creating any sphere of influence.)⑧。

其次,將作為政策話語的“中國方案”適度降維,即減少抽象化、宏觀化、理論化敘述,將宏觀政策轉化為微觀敘事,把“中國方案”融入具體個案,聚焦小人物和小故事,用事實明辨真理,以此回應國外媒體對“中國方案”可行性的質疑。如,在全球減貧、中國脫貧攻堅這類宏大議題中,河北省張家口市的“網紅瑜伽村”因全體村民在村支書的帶領下通過練習瑜伽而脫貧致富的故事吸引了《紐約時報》等國外媒體的關注。這些報道聚焦中國農民,語言詼諧幽默,人物鮮活生動,打破了西方媒體長期以來塑造的中國農民封閉、保守、落后的刻板印象,取得了較好的國際傳播效果。⑨

最后,鑒于東西方在文化背景、價值觀念、思維方式等方面的差異,不同地區、不同國家的受眾對于同一事件的理解往往大相徑庭,因此,在國際傳播實踐中,要主動尋找自身文化與他國文化的契合點,貼近不同受眾的文化背景和接受習慣,找到符合全人類普遍價值觀的話題。如,2021年的“云象北遷”事件自中央電視臺《新聞聯播》首次報道后,很快引起了國外媒體的大量關注和積極正面報道。《紐約時報》寫道:“象群北遷的原因可能是由于人們對象群的嚴格保護降低了它們對于人類的恐懼”(The elephants growing proximity to humans—and their strictly protected status—has emboldened the animals.)⑩。中國政府和中國人民對于象群的保護得到了國外媒體的贊許,人類對動物的愛護引發了共情,其背后傳遞的是“人與自然和諧共生”的普遍價值觀。

二、作為學術話語的“中國方案”的國際傳播現狀與未來策略

(一)作為學術話語的“中國方案”的國際傳播現狀

作為學術話語的“中國方案”,主要是指在學術場域中以學術為業的研究者如何看待“中國方案”。為了全面呈現在國際學術場域中有關“中國方案”的國際學術發表情況,筆者以Chinese approach和Chinese solution為標題,在數據庫web of science核心合集搜索,在不設定時間限制的條件下,共獲取文獻49篇。最早的相關文獻發表于1968年,講述中國傳統倫理問題。1979-1982年和2020-2022年是相關文獻發表比較密集的兩個時間段,1979-1982年的學術論文聚焦于中國的城市化(Urbanization)、社會主義改革方式和計劃生育政策(Family-Planing);2020-2022年的學術論文關注的議題更多元化,如自由和平(Liberal peace)、氣候變化(Climate change)、污染(Pollution)、人權(Human rights)、全球治理(Global Governance)、建設(Construction)與機制(Mechanism)、中國法律(Chinese law)和高等教育(Higher education)等。

為了與政策話語和日常話語的分析數據統一,筆者選取2014-2023年間的22篇文獻進行計量分析,呈現這一時間段內作為學術話語的“中國方案”的國際傳播現狀。首先,“中國方案”研究議題下的相關研究者之間尚未形成合作關系,單個作者發文量最多為2篇,尚未形成以Chinese approach/solution為話語中心的學者群;其次,就文獻發表的國家圖譜來看,僅存在中國和美國兩個核心節點(node),其中中國學者共發文15篇,美國學者共發文4篇;第三,文獻發表的研究機構圖譜只形成了中國科學院植物研究所(Institute of Botany)一個核心節點。在該節點關系中,除了美國波士頓大學(Boston University)外,其余均為中國的高校或者研究機構。值得一提的是,該節點關系范疇下的2篇論文都是環保議題,一篇是關于佛山市“無廢城市”建設的案例研究,論文將佛山經驗標識為中國可持續發展目標的解決方案,繼而認為這項中國方案可以為全球制造業導向型城市發展提供借鑒。11另一篇比較研究了中美自然保護區建設,認為每個國家的保護區建設方法在保護價值、與當地社區的互動以及可持續性方面都各有優缺點。12

為進一步考察國際學術場域中,作為學術話語的“中國方案”所涉及的具體議題,筆者利用VOSviewer軟件對22篇文獻進行網絡語義分析(圖3),發現共有5個相對集中的聚類網絡,即聚類1涉及集體成果(Collective outcome)、高等教育(Higher education)等;聚類2涉及市場(Market)、機制(Mechanism)、納稅人(Taxpayer)等;聚類3涉及中國(China)、和平自由(Liberal peace)、制裁(Sanction)等;聚類4涉及可持續發展目標(Sustainable Development Goals)、無廢城市(Zero Waste City)、中國方案(Chinese solution)等;聚類5涉及經濟發展(Economic development)、保護區(Protected area)、美國(United states)等。這5個聚類涵蓋了教育、市場、法律、環保、國際貿易等多個領域,印證了在國際學術場域,作為學術話語的“中國方案”的研究議題多元。

(二)作為學術話語的“中國方案”的未來國際傳播策略

在國際學術場域,作為學術話語的“中國方案”具有一定的潛力和張力。既有學術研究主要是基于中國經驗的個案研究和比較研究,議題多元但較為分散,未形成話語合力。一方面從意識形態色彩較弱而又為國際社會普遍關心的議題,如上述研究聚焦的環保議題切入,逐步建構“中國方案”學術話語的規范性與普適性,提高其傳播力;另一方面通過跨國、跨學科合作,推動學者及其學術研究自覺形成有關“中國方案”的國際學者群、研究議題群,在挖掘“中國方案”研究國際學術價值的同時發揮“中國方案”學術話語在國際傳播場域中的建構性效果。

其次,在在地經驗與全球發展的對話與協商中,確立全球視野下作為學術話語的“中國方案”的自主性與創新性。在世界范圍內,中國歷史和實踐經驗具有獨到性,從封建官僚制度、科舉制度、科技觀念到近世的社會轉型、中國共產黨在國家建設方面的成功經驗、中國改革開放以來的脫貧經驗等,既構成了“中國方案”學術話語的歷史面向,又能引發不同研究領域的國際學者就多元議題展開多學科領域、多問題層次的對話和討論,在實現“中國方案”學術話語為國際學術共同體所“受”到所“用”的自覺行為中,推動國際傳播研究的中國面向和范式更新。

三、作為日常話語的“中國方案”的國際傳播現狀與未來策略

(一)作為日常話語的“中國方案”的國際傳播現狀

作為日常話語的“中國方案”,主要是指普通公眾如何看待“中國方案”。為了勾勒國際輿論場中作為日常話語的“中國方案”的國際傳播現狀,筆者以推特、照片墻和優兔三家國際主要社交媒體為數據來源,以Chinese approach和Chinese solution為關鍵詞,爬取了2014年3月1日至2023年7月1日之間的有效數據3090條,發現有關“中國方案”的討論主要集中于推特平臺,討論形式以文字居多,視頻和圖像內容較少;參與討論的主體更多是個人賬號,非政府組織(NGO)等社會機構賬號較少。

從圖4可以發現:首先,國際主要社交媒體上關于“中國方案”的討論議題分散,主要涉及文化、醫療、外交、工業等領域,國際公眾更關注中國在具體領域所給出的解決方案。如,新冠疫情期間中國如何做,是其討論的重點議題之一;其次,聯系與比較是國際公眾敘述“中國方案”的主要視角,在他們的日常討論中,經常將具體的中國方案與其他國家或者整個國際社會聯系起來。如,以印度、南非等國家為例,探討“中國方案”是否具有在其他國家推廣的適用性,有網友認為,“考慮到南非的犯罪數量,中國方案是唯一的出路(the only way forward)”。再如,對比中國方案和西方國家的舉措,有網友認為中國方案是“不戰而屈人之兵(the opponent will give up without fighting)”,而西方則更傾向于“像動物一樣相互打擊(fighting tends to be more like animals)”;再次,國際公眾對“中國方案”的整體評價較為積極,amazing(了不起)、successful(成功)、necessary(必要的)出現頻率較高。

(二)作為日常話語的“中國方案”的未來國際傳播策略

首先,在國際社交媒體傳播場域中,將通常作為宏大敘事議題的“中國方案”拆解并融入日常生活或個人生活敘事中,實現傳播內容日常化。中國現代化發展進程中鮮活而豐富的日常案例都可以成為國際社交媒體輿論場的討論話題。如,脫貧攻堅歷程中許多個體奮斗、社會互助的扶貧、脫貧故事可供公眾在國際社交媒體平臺傳播與討論,在談及國家政策對個體、農村影響的同時彰顯從“國家賦能”向“自我賦能”轉化的深層社會意義,實現以小見大的傳播效果。

其次,從日常生活或個人生活敘事中挖掘共情元素,以情服人。有學者指出,基于新媒體傳播技術的應用,共情比說理更能被當下社交網絡中生存的人所接受,“非理性要素成為新的社會互動與社會重構中最為重要的甚至是決定性的要素”,傳播逐漸變為“以情服人”的實踐行動13。共情傳播通常有兩條路徑:一方面通過情感喚起調動生理反應來實現人內傳播,并幫助個體調節認知;另一方面個體通過情感的喚醒,產生分享欲望,帶動社會行為(例如點贊、轉發等),進而產生基于個體關系網絡的復合式傳播14。在既有的國際傳播實踐案例中,“李子柒”個案具有典型性,她通過個性化、生活化的視頻敘事方式,將展現中華傳統文化的日常生活實踐呈現給國際公眾,在日常生活體驗與經驗層面引發國際公眾的共情,進而在人與人之間情感體驗的普遍聯系中,令國際公眾對中國文化乃至中國形成新的認知,實現認同。扎根于中國現代化進程的“中國方案”本身具有豐富的內涵,找到日常化個案中跨越文化差異的共同情感元素,與國際公眾建立情感連接,易引發共情與認同。

再次,借助新技術手段,實現傳播內容音視頻化,打造沉浸式虛擬傳播空間,令國際公眾“在場”感知中國方案的實際效應。既有數據顯示,目前照片墻和優兔平臺上有關“中國方案”的討論較少,鑒于此,可以調動不同資源在國際社交媒體平臺展開多角度、多元化數字敘事。如,挖掘中華優秀傳統文化的藝術性與觀賞性,借助虛擬現實、增強現實手段,融合聽覺、視覺多種感官,為國際公眾創造身臨其境的網絡體驗空間,“數字故宮”“數字敦煌”和“云上考古”三星堆都是數字場景中的現實案例。

四、結語

“中國方案”是世界百年未有之大變局背景下應對全球性挑戰、破解人類共同難題而提出的中國理念、中國主張。15立足中國,“中國方案”是中國現代化道路進程中實踐經驗的總結,勾連起中國歷史與未來、中國發展與崛起、中國經驗與全球發展;放眼世界,“中國方案”在為人類對更好社會制度的探索提供中國經驗的同時,又從解決特殊性問題的角度思考了世界發展的普遍性問題。可以說,“中國方案”本身為中國日益走近世界舞臺中央、與國際社會開展平等和建設性對話提供了豐富多元的話語資源。

基于本文的探索性研究,筆者認為作為話語的“中國方案”的國際傳播實踐與研究兼具現實與學術價值,可以為構建中國自主的國際傳播知識體系提供思路,而基于三類話語的國際傳播策略,即政策話語降維體現普遍價值觀,學術話語推動國際傳播研究的中國面向,以及日常話語以情服人,可以為中國未來國際傳播策略提供參考。

本文系北京市社科重點項目“新時代中國貧困治理理念的國際傳播研究”(20XCA002)階段性成果。

陸佳怡系中國傳媒大學新聞學院教授、博士生導師

「注釋」

①杜尚澤、鄭紅:《習近平在德國發表重要演講:強調中國堅定不移走和平發展道路》,《人民日報》2014年3月30日,第1版。

②[英]諾曼·費爾克拉夫:《話語與社會變遷》(殷曉蓉譯),北京:華夏出版社,2003年,第3-4頁。

③Xi, Cast as Peacemaker, Wades Into Russias War in Ukraine; News Analysis, The New York Times, March 17, 2023.

④China does not need to always win to be great; In its rush to assert itself on the global stage, it has simply reaped acquiescence, The Straits Times, July 15, 2016.

⑤A new era of all together, nobody first, China Daily, April 13, 2018.

⑥Citation.(2023).merriam-webster.Retrieved 13 August 2023,from https://www. merriam-webster.com/dictionary/solution

⑦Citation.(2023).merriam-webster.Retrieved 13 August 2023,from https://www. merriam-webster.com/dictionary/approach

⑧Promoting mutual trust and win-win cooperation, China Daily, September 13, 2018.

⑨Aging Chinese Village Adopts New Hobby: Yoga, The New York Times, June 25, 2018.

⑩Trunks Take To the Road: 15 Elephants Baffle China, The New York Times, June 5, 2021.

11Qin, T., She, L., Wang, Z., Chen, L., Xu, W., Jiang, G., & Zhang, Z. (2022). The Practical Experience of “Zero Waste City” Construction in Foshan City Condenses the Chinese Solution to the Sustainable Development Goals. Sustainability, 14 (19), 12118.

12Miller-Rushing, A.J., Primack, R.B., Ma, K., & Zhou, Z. (2017). A Chinese approach to protected areas: A case study comparison with the United States. Biological Conservation, 210, 101-112.

13喻國明:《“破圈”:未來社會發展中至為關鍵的重大命題》,《新聞與寫作》2021年第11期,第1頁。

14馬龍、李虹:《論共情在“轉文化傳播”中的作用機制》,《現代傳播(中國傳媒大學學報)》2022年第2期,第77-83頁。

15唐愛軍:《中國方案的哲學闡釋》,《人民論壇》2022年第2期,第82頁。

責編:譚震

主站蜘蛛池模板: 国产日韩欧美成人| 亚洲无码精彩视频在线观看| 精品在线免费播放| 亚洲二三区| 欧美日韩一区二区在线免费观看| 天堂va亚洲va欧美va国产| 免费又爽又刺激高潮网址| 免费大黄网站在线观看| 亚洲视频二| 午夜精品影院| 亚洲AV无码不卡无码 | 一级不卡毛片| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 欧美一级片在线| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 国产噜噜噜视频在线观看| 91成人在线免费观看| 麻豆精品在线| 正在播放久久| 丁香婷婷综合激情| 欧美日韩国产在线播放| 久久国产精品电影| 99久久精品免费看国产免费软件 | 午夜免费视频网站| 无码免费视频| 国产日韩欧美成人| 无码aⅴ精品一区二区三区| 婷婷开心中文字幕| 色欲色欲久久综合网| 欧美成人一区午夜福利在线| 久久久久中文字幕精品视频| 亚洲性一区| 日韩欧美国产另类| 国产成人无码久久久久毛片| 国产成熟女人性满足视频| 免费观看男人免费桶女人视频| 国产在线91在线电影| 国产精品欧美激情| 久久一级电影| 国产精品粉嫩| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 欧美日韩理论| 国产午夜一级毛片| 色久综合在线| 亚洲最大情网站在线观看| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 丁香五月激情图片| 喷潮白浆直流在线播放| 欧美一级黄片一区2区| 乱系列中文字幕在线视频 | 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲av成人无码网站在线观看| 特级欧美视频aaaaaa| 99视频在线免费| 99久久99这里只有免费的精品| 国产一区二区色淫影院| 精品少妇人妻一区二区| www.亚洲色图.com| 久操中文在线| 老熟妇喷水一区二区三区| 国产男女XX00免费观看| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 精品综合久久久久久97超人该| 成人年鲁鲁在线观看视频| 综合网天天| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 国产成年无码AⅤ片在线| 亚洲国语自产一区第二页| 国产精品免费p区| 亚洲免费福利视频| 亚洲天堂日本| 日韩福利视频导航| 国产成人成人一区二区| 成人午夜视频免费看欧美| 日韩国产综合精选| 亚洲天堂精品视频| 99成人在线观看| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 99热这里只有精品5| 久久婷婷六月| 欧美国产菊爆免费观看| 亚洲无限乱码|