999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

生態話語分析視角下的氣候變化故事

2023-11-21 01:50:07苗興偉劉波
山東外語教學 2023年5期

苗興偉 劉波

[摘要] 氣候變化新聞語篇在普及氣候知識,宣傳氣候政策,提高公眾的生態素養方面發揮著重要作用。本研究以系統功能語言學為理論基礎,及物性系統為分析框架,對《人民日報》氣候變化新聞報道進行生態話語分析,探索新聞語篇講述的氣候變化故事。研究發現:在氣候變化新聞語篇中,及物性系統的過程、參與者和環境成分建構了以中國為主體應對氣候變化的故事,圍繞中國在氣候治理過程中采取的行動展開;同時,在生態文明建設的語境下,及物性系統建構并傳達了面對氣候變化,人與人之間構成人類命運共同體、人與自然構成生命共同體的生態觀。

[關鍵詞] 氣候變化新聞;氣候變化故事;及物性系統;話語建構

[中圖分類號] H030[文獻標識碼] A[文獻編號] 1002-2643(2023)05-0011-14

An Ecological Discourse Analysis of Climate Change Stories: Taking News Discourse of Climate Change in Peoples Daily as an Example[JZ)]

MIAO XingweiLIU Bo

(School of Foreign Languages and Literature, Beijing Normal University, Beijing 100875, China)

Abstract: News discourse of climate change plays an important role in popularizing climate knowledge, promoting climate policies, and improving public ecoliteracy. Based on systemic functional linguistics and taking the transitivity system as the theoretical framework, the present study conducts an ecological discourse analysis of news discourse concerning climate change in Peoples Daily, with a view to exploring the climate change stories produced in news discourse. Findings demonstrate that the three components of processes, participants and circumstantial elements in the transitivity system in news discourse of climate change constructed a story centered on Chinas response to climate change, focusing on the actions taken by China in the process of climate governance; At the same time, in the context of ecological civilization, the transitivity system constructed and conveyed the ecological view that in face of climate change, people should work together to build a community of shared future for humankind, and a community of life for humankind and nature.

Key words: news discourse of climate change; climate change stories; transitivity system; discursive construction

1.引言

自1750年工業革命以來,人類活動日益加劇,全球氣候在既有的自然變化的基礎之上疊加了人類活動的影響,全球氣候開始經歷以全球變暖為主要特征的氣候變化(秦大河, 2018)。今天,氣候變化不再是純粹的環境科學議題,而是滲透到政治、經濟、文化等多個領域的全球性公共議題。氣候變化議題也引起了語言學界的關注,“分析、理解并解釋氣候變化”被Wodak & Meyer(2016:36)列入批評話語分析的議程設置。

媒體通過采用各種語言資源與讀者交流互動,拓展了氣候科學議題的可及性,并在某種程度上形塑了氣候變化議題,使氣候變化從一個科學議題衍變成為普通大眾可談論的話題。本研究收集并篩選《人民日報》近3年(2020—2022)刊登的有關氣候變化的新聞報道,自建“《人民日報》氣候變化新聞”小型語料庫,共計527個段落,總字數20,421。本研究運用UAMCorpus Tool 6對語料的及物性系統進行標注與統計,使用KH Coder對語料庫的高頻詞、搭配等進行分析,通過過程路徑、參與者路徑和環境成分路徑探討中國主流媒體講述的氣候故事。

2.生態話語分析視角下的“氣候故事”

2.1 關于“故事”

眾多學者從不同視角出發,對“故事”進行了研究。法國符號學家Barthes(1972)把“意義”被生產、傳播,進而擴張,最終“正常化”(normalized)的過程稱為“神秘化過程”,被賦義的物品成為神話(myth)的載體。伴隨現代科技的發展,科技帶給人類巨大便利的同時,也深刻改變了人與人,人與社會,人與自然的關系。在此背景下,人類世界生產出新的神話。Midgley(2011)提出,當今社會的神話包括信奉科學無所不能,人生是一場競賽,以及追求進步等。這些神話不是各自獨立的故事,是一個強大的符號網絡,以特定的方式闡釋并塑造世界的意義。由此可見,無論是“神話”還是“故事”,都不是傳統意義上的敘事(narrative),但又和敘事擁有很多共同點:承載了特定價值觀和意識形態,在適當語境下,可以在較廣的范圍內進行傳播。這些神話和故事是隱藏在語言背后,主導和支配人類社會發展的一種認知模式。

故事作為一種話語方式,影響著人類的思維和行動,而語言在故事的建構過程中發揮著重要作用。Halliday(1990)呼吁語言學家的社會責任感,指出物種毀滅和環境污染等問題不僅是生物學家和物理學家的問題。他強調語言對人類思維方式和世界觀的影響,如增長主義、等級主義、人類世界與非人類世界的絕對二元區分等,并提出“語法的某些方面所建構的事實,某種程度上其實已經不利于人類作為種群的健康”(Halliday,1990)。Halliday雖然沒有明確使用“神話”“故事”等詞,但他提到的增長主義隱含于人類發展的各種故事中,在語言中體現為對立范疇中表增長的詞往往是無標記的中性詞。人們傾向于接受“增長”的信息,而非“減少”。這類具有評價取向的詞匯和表達在語篇中多次反復出現時,就形成了一種評價模式(appraisal pattern)(Stibbe,2015:85)。Stibbe(2015)指出這種評價模式存在于個體頭腦,并影響個體識解世界,是一種認知結構,即“故事”。“故事”不僅對個體思想、話語和行為產生影響,還會在更廣闊范圍發揮作用,影響大眾共識。話語中詞匯語法的選擇其實是“故事”在語言范疇上的體現。

生態話語分析關注語言和生態環境的相互關系問題,探索在人類與其他生命形式以及自然環境的生命可持續(life-sustaining)關系中,語言所起到的作用問題(Alexander & Stibbe,2014)。對人類中心主義的意識形態、人類在自然的支配地位提出挑戰,最終目的在于解決人類在21世紀面臨的生態問題。這就迫切需要我們更新現有故事,講述新的故事來改變人類發展的固有思維(Stibbe,2015:25)。

2.2 氣候變化故事

氣候變化最初作為環境科學領域議題進入大眾視野,缺乏專業知識的大眾無法對信息本身進行經驗性的判斷,只有通過媒體的中介來形成認知。在此過程中,媒體并不僅僅是科學知識傳遞者,而是主動地參與生產知識,對常識、新發現和新觀點進行再生產,從而實現科學知識的大眾化(Calsamiglia & van Dijk,2004)。新聞報道在向公眾宣傳氣候變化的科學和政策方面發揮著重要作用(Swain,2017)。Bell (1991:239)發現普通民眾對氣候變化的認知基本來源于媒體。

氣候變化新聞語篇以復雜、動態的方式影響和塑造著大眾對氣候變化的理解,甚至對此采取的行動。氣候變化是科學議題,也是關于人的問題。Nisbet(2014)以及Norton & Hulme(2019)通過對西方主流媒體報道的分析,發現目前英美國家針對氣候變化的報道主要圍繞四類故事展開:生態激進分子、生態現代主義者、倡導改變生產增長方式的改革者、對氣候變化毫不在意的人群。盡管對于“人類活動導致氣候變化”已經基本達成共識,但由于社會文化背景不同,人們對待氣候變化的態度仍有所不同。不同的人講述著不同的氣候故事。這些分歧反映了不同的價值觀、社會身份、知識傳統,以及對人類未來的不同愿景(Nisbet,2014)。

綜上所述,氣候變化故事的本質在于人與氣候的關系問題。具體來說,人如何認知氣候變化,人對氣候問題所持的態度立場,以及采取的相應的行動,都是氣候變化故事的主要組成部分。以往針對氣候變化新聞報道的研究,多集中在傳播學領域,采取框架分析和內容分析的方法探究氣候變化新聞的主題、傳播路徑、特征等(鄭保衛、楊柳,2019)。近年來,從語言學路徑出發的研究也逐漸增多,如從趨近化理論(張慧等,2021),評價理論(張慧、楊連瑞,2022),范疇化的話語策略(Wang, et al.,2022)等角度出發,對氣候變化新聞的話語表征進行分析。本研究以中國媒體《人民日報》的氣候變化新聞報道為語料,通過及物性分析,探索應對氣候變化的中國故事及其建構機制。

3. 理論框架

由于大多數承受生態迫害的受害者無法清晰地意識到自己受壓迫的地位或者無法為自己發聲,比如地球上的其他物種、山川河流等(Stibbe,2014:119),生態話語分析通過辨別生態有益性話語、生態有害性話語和生態模糊性話語(Stibbe, 2021),在某種程度上是在為生態受害者代言。

人們通過語言來認識現實,語言不僅表征已經存在的現實,也參與建構現實(Jrgensen & Philips,2002:8-9)。話語在社會建構過程中具有潛在且重要的因果效應(Fairclough,2006:12)。話語分析的主要任務之一就是分析語言使用者在詞匯語法中的選擇,從而探索話語如何建構現實,以及建構了什么樣的現實。系統功能語言學秉持的話語建構論為話語分析提供了理論視角(苗興偉、雷蕾,2019),及物性系統為語篇分析提供了具有可操作性的分析框架。及物性系統通過語義功能標記:事件(過程要素),涉及的人和物(參與者要素),相關時間、地點、方式等(環境要素)來識解經驗,從而實施語言表征世界的功能。參與者、過程類型和環境成分都屬于語義范疇,由語篇中的相應的詞匯小句資源實現。一般來說,過程由動詞詞組實現,參與者體現為名詞詞組,環境成分由副詞或介詞詞組實現。本研究聚焦及物性系統三要素及其組成的構型如何建構氣候變化故事,探究話語生產的語境并最終傳遞的生態價值觀和生態哲學觀(如圖1)。

在及物性系統的構成要素中,最核心的是過程。Halliday & Matthiessen(2014)根據活動和事件的性質共區分出六種過程類型:物質過程、心理過程、關系過程、行為過程、言語過程、存在過程;對應的參與者為:施事、目標、載體、屬性等;環境成分包括時間、空間、方式等。氣候新聞報道中的及物性結構在表征氣候問題,講述氣候變化故事中發揮著重要的作用。

4.氣候變化故事的話語建構

本研究基于系統功能語言學,在生態話語分析視角下,以及物性分析為基礎,收集《人民日報》(2020—2022)近3年的氣候變化新聞,語料來源于人民日報圖文數據庫,自建小型語料庫,分析氣候變化故事的實現過程、參與主體與實現方式,探索話語建構氣候變化的中國故事的過程,以及故事背后的生態價值觀和生態哲學觀。

在“《人民日報》氣候變化新聞”語料庫中,過程的分布特征如表1所示:

從表1可以看出,物質過程是占比最高的過程性質,接下來依次是關系過程、言語過程、心理過程、行為過程、存在過程。其中,物質過程、關系過程和言語過程出現頻率占比947%。物質過程是動作(doing)的過程,表示某個實體做了什么,該動作或許作用于另一個實體。物質過程也是一般語篇中出現頻率最高的過程性質。我們發現,語料庫中并沒有調用大量關系過程小句去定義氣候變化概念,而是使用物質過程,著重呈現人們采取或計劃采取的行動。由此可見,《人民日報》講述的氣候變化故事是以行動為取向的。語料庫中物質過程、關系過程之后,出現次數最多的是言語過程,表明新聞作者引入其他聲音調用的話語資源。以下將對出現頻率最高的三種過程性質進行具體分析。

4.1 氣候變化故事的參與者因素

通常情況下,小句的參與者由名詞詞組來體現。但在梳理標注語料的過程中,發現部分參與者以嵌入式小句的形式出現在級階小句中。如在例(1)中,動詞“應對”與“氣候變化”搭配構成一個小句,以嵌入式小句的形式承擔了參與者角色。此類參與者在標注時,統一標記為“v.+氣候變化”。根據不同的過程類型,語料庫中的參與者成分如表2:

在物質過程小句中,一般有兩至三個參與者:施動者、目標與受益者。完成行為者角色的詞匯資源中,除“氣候變化”和“人類”外,基本都是表國家實體或國際組織名稱的詞匯。將“氣候變化”放在句首作為行為者,說明其帶來的影響和后果,目的在于強調氣候變化的緊迫感。“人類”則多出現在解釋氣候變化成因的小句中,闡釋人類活動對氣候變化的明確影響。多個國家實體和國際組織承擔了行為者的角色,表明應對氣候變化并非個人行動,強調以國家為主體的責任擔當,以及政府間的合作行為的重要性。“中國”作為最高頻詞出現,表明《人民日報》的氣候變化報道以宣傳中國在氣候變化事物中的行動為主。如例(2),“中國”作為行為者,開展實際行動來應對氣候變化。在例(2)的上下文中,也對中國采取的具體行為展開了說明。在表“目標”的實現詞匯資源中,“氣候變化”作為過程小句參與者角色的高頻詞,主要充當物質過程的目標,與之搭配的動詞出現頻率最高的分別是“應對”“適應”“減緩”,說明氣候變化是亟待面對的問題,某種程度上是無法解決的,但依舊是可以采取行動措施的對象。“氣候變化”是語料庫中的最高頻詞(481次),除作為目標,也作為物質過程的動作者(21次),用于說明氣候變化對自然和人類帶來的危害和影響。例(3)中有兩個物質過程小句,明確了氣候變化造成的有害影響,并且進一步舉例說明。小句參與者中的受益者指從“動作過程中的獲益”的參與者角色。受益者角色中的高頻詞可按照語義指代范圍分為全世界(如全球、各國、世界)、發展中國家(如發展中國家、老撾),以及“我國”,反映出氣候行動中應有的全局意識。受益者沒有局限于某個國家或地區,而是著眼于全球范圍,并強調在氣候治理行動中,尤其關注發展中國家,呼吁氣候公平。

(1)應對氣候變化已成為人類共同關注的話題。

(2)中國一直積極探索符合中國國情的綠色低碳發展道路。

(3)氣候變化為非洲大陸帶來諸多負面影響,引發干旱、旋風和洪水等自然災害。

關系過程用于定義某個事物,或對其特征進行描述。“氣候變化”作為關系過程的參與者共出現9次,并未如預計大量出現,說明語言使用者并未依賴關系過程對氣候變化概念進行界定。究其原因,可能在于《人民日報》的讀者群體較為廣泛,鑒于氣候變化科學的復雜性和抽象程度,采用直接定義的話語策略不一定能夠使讀者產生直觀的認識,將“氣候變化”作為物質小句的參與者,說明人類活動的結果,以及氣候變化帶來的影響(如例3),讀者才能更深入具體地了解氣候變化與人類自身的關系,從而達到吸引讀者關注,提高公眾生態素養的目的。氣候變化新聞不同于科普讀物,其目的并不止于對氣候變化科學的介紹。氣候新聞語篇的目的在于通過傳播使話語更有力量,號召公眾參與氣候行動。語料庫中,關系過程的數量排在第二位,但是被采用作為參與者的詞匯資源中,在數量上并沒有出現特別具有顯著性特征的詞匯。借助關系過程的詞匯語法資源定義關鍵術語,或對其特征進行描述,如氣候變化、綠色低碳生活等。此外,我們發現關系過程小句還用于對生態因素的關系的闡述,如“綠水青山就是金山銀山”等;對“人類命運共同體”和“生命共同體”等重要生態理念的解釋。在語料庫中,也有部分關系小句用于對中國的國情和在應對氣候變化的立場態度問題的強調,如例(4)。除此以外,還有大量如例(5)的關系過程小句,介紹氣候變化目前的發展情況,使抽象的科學概念具體化。

(4)中國是全球氣候治理的行動派。

(5)過去5年也是自1850年有記錄以來最熱的5年。

在言語過程小句中,發話者以各類報告居多,多是對政策、會議,以及達成協議的引用,對目前所做嘗試和努力進行了介紹,以達到宣傳氣候行動相關政策的目的。發話者的高頻詞主要集中在中國與中國的國家領導人,反映出這里講述的氣候變化故事是以中國為主體的,強調在全球氣候治理中發出中國聲音。聯合國和歐盟等作為世界上最重要的國家間機構,在氣候變化議題中也發揮了重要的作用,因此其聲音也被包括進來。

從以上分析看出,語料庫中的主要議題是探討如何應對氣候變化。該氣候變化故事以中國為最主要的行動者展開,中國是應對氣候變化的行動主體。在此過程中,中國從本國實際出發,制訂一系列政策;同時重視與他國的合作交流,遵守國際約定,在國際事務中積極發出中國聲音,以期在世界范圍有力推動應對氣候變化事業。

4.2 氣候變化故事的過程建構路徑

表3列出了物質過程小句中,出現頻率處在前20位的動詞:在物質過程中出現頻率最高的動詞是“應對”。在包含“應對”的物質過程小句中,小句中的目標分別為“氣候變化”(168次)和“疾病”(1次)。這表明《人民日報》在氣候變化新聞報道中,采取了將氣候變化置于問題框架之下的話語策略。人們會借助更具體和熟悉的概念建立框架,從而理解抽象復雜陌生的概念(Lakoff,2010)。因此,借助問題框架可以使不具備相關專業知識的讀者更好地理解氣候變化。此外,還可以達到傳遞危機感的目的。即使讀者不了解氣候變化的成因,無法明確氣候變化的含義,但能夠感受到其帶來的緊迫性與災難性的后果。“應對”凸顯了氣候變化危機的嚴峻感。當然,《人民日報》對于氣候變化的識解并沒有停留在“氣候變化威脅論”。在表3中的高頻動詞中,除第1位“應對”的語義稍顯被動外(先出現問題,再應對),排在2-10的動詞都屬于具有積極趨向性的動詞,即促使事物向積極方向發展的力的潛勢,強調動作的導向性。語料庫通過調用大量此類詞匯資源,強調動作發出者做出的努力。整體上,建構出氣候變化是危機,但人類并沒有消極承受,而是充分發揮巨大的主觀能動性,積極面對的故事。比如例(6)、(7)中,作者分別使用“推動”“提供”來說明面對氣候變化,遵循環境友好原則的前提下,人類采取的具體措施,表明了積極應對氣候變化的決心與態度。

(6)瞄準碳中和,推動碳達峰。(物質過程)

(7)產業低碳化為綠色發展提供新動能。(物質過程)

物質過程在語篇中的高頻出現,強調的是動作者的行動力,以及在此過程中展現出的積極態度。新聞報道中還使用了大量的關系過程,關系過程一方面用于界定與氣候變化有關的概念,解釋其性質和內涵;另一方面,關系過程也用于說明現在和未來人類社會的相關狀況,以及氣候變化中涉及的各類范疇和關系。為了使氣候變化這個抽象概念更具象化,語言使用者采用了示例策略,即提供具體的例子來說明總的現象。例(8)中通過歸屬型的關系過程:“氣候問題”被賦予了“挑戰”的屬性,借助實例,把復雜概念和日常生活聯系起來,將氣候變化造成的影響具象化。關系過程還用于建構事物之間的相互聯系。如何界定人與人、人與地球上其他生物的關系,很大程度上影響了我們對氣候變化的態度,從而對我們的行為產生影響。例(9)中前兩個小句使用歸屬型的關系過程,體現了歸類關系。界定了各要素之間的關系,呼吁人類作為地球龐大生態系統的要素之一,面對氣候變化,應采取協作的態度共同應對;最后一個小句屬于識別型的關系小句,用“挑戰”識別氣候變化。“挑戰”的語義屬于一般性的范疇,氣候變化作為其標示出現在句中。“挑戰”“危機”等詞匯多次出現在關系小句中,通過反復調用語義相近的詞匯資源,達到將氣候變化問題化(problematize)的目的,引起讀者的重視。報道中還有一部分環境型關系過程小句,如例(10)用于說明目前人類社會經濟發展的現狀,表明一切從實際出發,實事求是的態度。

(8)酒杯里的氣候問題,折射的實際是氣候變化給整個糧食生產體系造成的挑戰。(關系過程)

(9)地球是個大家庭,人類是個共同體,氣候變化是全人類面臨的共同挑戰。(關系過程)

(10)許多國家正處于能源轉型關鍵時期。(關系過程)

大量使用言語過程,是新聞語篇的顯著特征之一。新聞作者無法親歷每一個新聞事件,需要依賴引入各種聲音進行雜糅和拼接。表4中列出了語料中出現在言語過程小句中的高頻動詞。

在言語過程小句中,對動詞即轉述動詞的選擇,反映出語言使用者的對轉述聲音的隱性評價(White,2006)。語料庫中前10位高頻出現的轉述動詞,根據Geis(1987:130-132) 的分類,基本都屬于中性或褒義性動詞,未出現否定評價的轉述動詞。其中,表示、說、發表等歸為中性轉述動詞;指出、強調、呼吁等屬于褒義性動詞。中性轉述動詞的使用表明作者在轉述其他聲音時,力求忠實于原話,重視客觀,為讀者留下更多的協商空間。褒義性轉述動詞資源的調用反映出話語使用者對其他聲音持“作者支持”(authorial endorsement)的態度(White,2006)。另外,發布、宣布、發表、稱等轉述動詞對聲音發出者和言語內容都具有較高的限制性,屬于具有較強約束力和傳播力的詞匯資源。例(11)借用帶有正面情感的言語行為轉述動詞“強調”,突出我國對《巴黎協定》的重視。例(12)借助“發布”,顯示出官方組織對氣候變化現狀的關切與重視程度。

另外,轉述動詞的選擇,除了來自語言使用者的評價維度外,還與動詞的情感無常度(volatility)相關,即從讀者角度出發,判斷轉述動詞對讀者的情緒波動性的影響。Geis (1987:135)發現,情感無常度越低的轉述詞匯傾向于中立或正面的情感評價,情感無常度高的轉述詞匯大多表達了負面的情感評價。比如,在讀到“說”“報告”等轉述動詞時,人們的理解和反應不會有太多差異,因為該類詞匯屬于情感無常度最低的詞匯。而情感無常度較高的詞匯則會觸發顯性評價,從而影響讀者的立場。由此,Geis(1987:135)認為,轉述動詞的情感無常度在很大程度上可以在交際過程中衡量話語的準確性。負面詞匯或情感無常度高的詞匯使用,雖然會使報道更生動,但是會增加潛在的偏見,破壞新聞的準確性。《人民日報》作為國家大報,在國際和國內都具有重大的影響力,選擇情感無常度較低轉述動詞的詞匯資源,反映出《人民日報》的客觀性、權威性和嚴肅性。

(11)習近平強調,《巴黎協定》開啟了全球合作應對氣候變化新階段。(言語過程)

(12)中國氣象局首次發布《中國氣候變化藍皮書》。(言語過程)

(13)中國外交部表示,中方對美方重新加入《巴黎協定》表示歡迎。(言語過程)

進一步考察言語過程小句的言語內容可以發現,言語內容大部分屬于氣候變化現狀的告知、氣候變化知識的傳播、氣候變化對大自然及人類造成的影響與破壞、國際國內出臺的政策法規等對生態有益的話語;表明以《人民日報》為代表的我國媒體在報道氣候變化新聞時,傾向于傳遞積極正面的聲音。如例(13)中轉述動詞“表示”后的言語內容就反映出我國倡導積極應對氣候變化,重視國際間合作交流的明確態度。

4.3 氣候變化故事的環境因素

環境因素可以出現在所有類型的過程小句中,其意義不會由于小句過程的類型不同而有所不同(Halliday & Matthiessen,2014)。表時間、空間、方式、程度、比較、伴隨、因果、身份等意義的詞匯語法資源,在小句中充當環境因素,對過程發生的背景進行編碼,通常由副詞詞組或介詞短語體現。通過對環境意義的考察,可以對話語表征中的現實的相關因素有更全面的了解。就本研究而言,主要目的在于了解新聞報道中呈現的氣候變化故事涉及的時間、地點、過程發生的途徑等。

語料庫中共有環境因素1151個(見表5),占比最高的前三位分別是表時間、空間和程度的環境意義。時間和空間因素的高頻出現,符合新聞語篇的語類特征。但是,語料庫中出現的時間和空間因素的高頻詞匯表達之中,大部分并不屬于新聞報道中提供事件發生的時間、地點等信息的詞匯資源。在時間意義的高頻表達中,有大量表未來時間的詞匯,如“到本世紀(中葉/末)”“到2030年”“2060年前”等,表明應對氣候變化是需要一個長期不懈努力的過程,我們的行動是有計劃、且有明確目標的。表空間意義的最高頻詞匯是“全球”,用于說明氣候變化影響的范圍,即全世界都在氣候變化的影響之下,無一幸免;并且與表方式的最高頻詞“共同”共現,強調了在氣候行動中,世界各國協作的重要性。

除表時間、空間的環境意義外,表程度的詞匯資源頻次排在第三位。程度指某個過程的發展水平或事件到達的狀態,一般由副詞詞組實現。在整個語義系統中,環境成分是實現評價意義的重要話語資源,尤其是表程度的環境成分。我們發現,語料庫中的程度類詞匯資源大體上可以分為兩類,一類用于強調氣候變化現象帶來的危害性。如例(14)中“持續”和“嚴重”,皆屬于具有消極含義的情感資源,用于增強詞匯資源調節態度范疇的力度,傳遞氣候變化危機的緊迫性;另一類表程度意義的詞匯資源基本都表達了積極的評價意義,展現并提倡在氣候行動時應采取的態度和方式。比如“積極”“不斷”“全面”是處在前三位的高頻詞匯,分別表明了完成動作過程的態度,以持續不停頓的方式推進某個過程,以及覆蓋該過程的范圍。例(15)調用積極的話語資源表明中國主動投身氣候治理,努力為遏制氣候變化貢獻力量的態度。在表程度的詞匯資源中,積極的話語資源頻率明顯高于消極的話語資源,再次說明在表征氣候變化過程中,《人民日報》傾向于積極的話語取向,傳播重點在于宣傳氣候治理的政策,以及對各國協作共同應對的重要性的呼吁。

(14)氣候變化使南部非洲國家遭遇持續干旱,糧食嚴重減產。

(15)中國積極制定和實施了一系列應對氣候變化的戰略、法規、政策、標準與行動。

值得注意的是,表因果的環境成分詞匯語法資源也呈現了較高頻次的分布,尤其是其中表目的話語資源,主要由介詞詞組或小句來表示。語料庫中表示目的最高頻實現詞是“為”,其后出現頻率最高的是嵌入式小句“應對氣候變化”,由此說明采取的行動都是圍繞著應對氣候變化這個目標展開的。

4.4 應對氣候變化的中國故事的建構

及物性系統把經驗世界視為易操作的一組過程,以及不同類型過程的參與者和環境成分(苗興偉、張蕾,2021:187)。本研究根據《人民日報》氣候變化新聞語篇的及物性系統各要素的分析,梳理氣候治理的參與者、采取行動等,以了解話語建構的生態故事以及話語背后的生態觀(見圖2)。

氣候變化報道圍繞“氣候變化”和“中國”展開。及物系統中不同的參與者,被賦予了不同的權勢力量,即使在同一類型的過程中,參與者角色的選擇也能反映出語言使用者賦予的不同取向的情感認知和不同程度的權勢力量。在六種過程類型的參與者角色中,物質過程中的行為者被賦予了最高的權勢力量,其發出的動作可以延伸至目標,使受益者獲益。目標和受益者的權勢力量較低,是承受動作過程,或被動受到影響的一方。如圖2所示,人類是話語中最具有能動性的參與者。“氣候變化”作為語料庫中的最高頻詞,多承擔了小句中的目標角色,被賦予了較低的權勢力量,說明氣候變化是人類采取行動的對象,強調了氣候治理的必要性和有效性,傳達積極向上的正面聲音;同時,“氣候變化”也作為動作者出現在物質過程小句中,用于說明其帶來的危害,如溫室效應、氣溫升高等;并借用關系小句資源,對氣候變化的性質進行了界定,即氣候變化是危機,是挑戰,是地球上所有物種生存的威脅。此外,雖然以強調氣候行動為主,但語篇中并未隱匿氣候事件的根源,也沒有將事件的原因建構為自身發展的結果(于暉、王麗萍,2020),或將人類與氣候變化的關系簡單化為對抗關系。事實上,語料庫中調用了大量關系過程小句的資源,闡明

問題產生的原因,揭示事物之間的普遍聯系:界定氣候變化的根源是人類活動,人類活動引發氣候變化,這是語料庫中多次反復傳達的基于科學的氣候觀。同時,氣候變化引發的復合效應反過來威脅人類以及地球上其他生物的生存。人類與自然是生命共同體,共同面對氣候危機。關系小句中多次將自然與人類置于共同參與者的位置,凸顯自然的重要性;或將自然作為被說明的對象(載體),倡導人類與自然的良性互動,提出“人與自然是生命共同體”的生態理念,傳遞正面的生態價值取向。“生命共同體”的提出反映了“天人合一”的中國傳統哲學基調,以及生態文明的視野:把自然生態納入人類文明體系中來,把自然置于與人類同等重要位置的生態價值觀,通過一系列生態有益話語,推廣氣候知識,提高公眾生態意識,促進生態素養提升。

“中國”是語料庫中的次高頻詞,也是物質過程小句中的行為者的最高頻詞,說明無論在數量還是權勢力量方面,中國都是最具能動性的行為者,媒體著重向讀者宣傳中國在全球氣候治理中的行動,建構氣候治理的中國故事。而物質過程小句中,參與者角色與不同的過程動詞語義搭配可以塑造出不同的生態形象。從語料庫中物質過程小句中的高頻動詞可見,“應對”“適應”和“減緩”在小句中的目標是“氣候變化”等表示自然退化事件的詞匯資源,說明中國在全球氣候治理中致力于改善自然環境,為人類以及地球上其他物種創造更有利的生存條件;其他高頻詞均是具有積極行動導向的語義詞匯,并搭配相應的表環境成分的話語資源,如“不斷”“全面”等,意在賦予動作更大的強度或更深入廣泛的推進程度。通過參與者與具有積極語義的過程動詞的搭配,建構出中國在全球氣候治理行動中的推動者和踐行者的國家形象。此外,將其他國家也與中國一起共同作為過程小句的參與者,表明倡導國家間合作互助,積極幫助和支持其他發展中國家創造有利條件,以實際行動推動構筑“人類命運共同體”,凸顯了中國在全球氣候治理中的負責任、有擔當的大國形象。

“生命共同體”關注人與自然的和諧關系;“人類命運共同體”強調人與人之間的和諧關系。《人民日報》通過各類小句資源,在普及氣候變化的相關知識的基礎上,傳達了和諧的生態哲學觀,這種生態觀是基于中國文化傳統的生態觀與馬克思主義生態觀相結合的產物。《人民日報》不僅在國際國內皆具有巨大的傳播力和影響力,同時賦予話語更強的效力。《人民日報》充分利用話語資源講述應對氣候變化的中國故事,傳播中國聲音。

5.結語

氣候變化由人類活動引起,是全球面臨的嚴峻挑戰。堅持開展國際對話,共同協作,是推進減緩氣候變化進程的必備要素。氣候變化新聞在普及氣候知識,傳達科學的生態觀,提高公眾的生態素養方面,發揮著重要的作用。本研究從生態話語分析視角出發,以系統功能語言學及物性系統為理論基礎,針對《人民日報》近三年有關氣候變化的新聞語篇進行及物性分析,同時對小句過程語義展開剖析,探索新聞話語資源折射出的生態取向,挖掘驅動話語表征的深層意識形態,了解話語建構下的應對氣候變化的中國故事。

參考文獻

[1]Alexander, R. & A. Stibbe. From the analysis of ecological discoure to the ecological analysis of discourse[J]. Language Science, 2014, (41): 104-110.

[2]Barthes, R. Mytholdogy[M]. A. Lavers(trans.). New York: The Noonday Press, 1972.

[3]Bell, A. The Language of News Media[M]. Oxford: Blackwell, 1991.

[4]Calsamiglia, H. & T. van Dijk. Popularization discourse and knowledge about the genome[J]. Discourse & Society, 2004, 15(4): 369-389.

[5]Fairclough, N. Language and Globalization[M]. London: Routledge, 2006.

[6]Geis, M. The Language of Politics[M]. New York: Springer-Verlag, 1987.

[7]Halliday. M. A. K. New ways of meaning: The challenge to applied linguistics[J]. Journal of Applied Linguistics, 1990 (6): 7-16.

[8]Halliday, M. A. K. & C. M. I. M. Matthiessen. Hallidays Introduction to Functional Grammar(4th ed.)[M]. London: Routledge, 2014.

[9]Jrgensen, M. & L. Philips. Discourse Analysis as Theory and Method[M]. London: SAGE Publications Ltd, 2002.

[10]Lakoff, G. Why it matters how we frame the environment[J]. Environmental Communication, 2010, 4(1): 70-81.

[11]Midgley, M. The Myths We Live By[M]. London: Routledge, 2011.

[12]Nisbet, M. Disruptive ideas: Public intellectuals and their arguments for action on climate change[J]. WIREs Clim Change, 2014, 5(6): 809-823.

[13]Norton, C. & M. Hulme.? Telling one story, or many? An ecolinguistic analysis of climate change stories in UK national newspaper editorials[J]. Geoforum, 2019, 104: 114-136.

[14]Stibbe, A. An ecolinguistic approach to critical discourse studies[J]. Critical Discourse Studies, 2014, 11(1): 117-128.

[15]Stibbe, A. Ecolinguistics: Language, Ecology and the Stories We Live By(1st ed.)[M]. London: Routledge, 2015.

[16]Stibbe, A. Ecolinguistics: Language, Ecology and the Stories We Live By(2nd ed.)[M]. London: Routledge, 2021.

[17]Swain, K. A. Mass media roles in climate change mitigation[A]. In W.-Y. Chen, T. Suzuki & M. Lackner (eds.). Handbook of Climate Change Mitigation and Adaptation(2nd ed.)[C]. Cham: Springe, 2017. 167-220.

[18]Wang, G., Liu, M. & Y. Xin.? Categorisations of developed and developing countries in UN news on climate change[J]. Social Semiotics, 2022, 32(2): 184-204.

[19]White, P. Evaluative semantics and ideological positioning in journalistic discourse: A new framework for analysis[A]. In I. Lassen, J. Strunck, & T. Vestergaard (eds.). Mediating Ideology in Text and Image: Ten Critical Studies[C]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2006. 37-68.

[20]Wodak, R. & M. Meyer. Methods of Critical Discourse Studies[M]. London: SAGE, 2016.

[21]苗興偉, 雷蕾. 基于系統功能語言學的生態話語分析[J]. 山東外語教學, 2019, (1): 13-22.

[22]苗興偉, 張蕾. 漢語語篇分析[J]. 北京: 外語教學與研究出版社, 2021.

[23]秦大河. 氣候變化的科學發展[A]. 秦大河. 氣候變化科學概論[C]. 北京: 科學出版社, 2018. 1-26.

[24]于暉, 王麗萍. 生態話語及物性分析模式探究——以教育語篇為例[J]. 外語與外語教學, 2020, (6): 43-54+120.

[25]張慧, 林正軍, 董曉明. 中美氣候變化新聞報道中生態話語的趨近化研究[J]. 西安外國語大學學報, 2021, (1): 35-40+128.

[26]張慧, 楊連瑞. 中美氣候變化新聞語篇中態度資源的生態話語分析[J]. 外國語, 2022,? (5): 43-52.

[27]鄭保衛, 楊柳. 從中外紙媒氣候傳播對比看我國媒體氣候傳播的功能與策略[J]. 當代傳播, 2019, (6): 23-28.

(責任編輯:趙衛)

收稿日期:2023-06-22;修改稿,2023-08-26;本刊修訂,2023-09-12

基金項目:本文為國家社科基金重大項目“改革開放以來中國貧困治理對外話語體系的建構與傳播研究”(項目編號:20&ZD140)的階段性成果。

作者簡介:苗興偉,博士,教授,博士生導師。研究方向:功能語言學、語篇分析、語用學、文體學、應用語言學。電子郵箱:mxw@bnu.edu.cn。

劉波,博士研究生。研究方向:功能語言學、語篇分析。電子郵箱:liubo@mail.bnu.edu.cn。

引用信息:苗興偉,劉波.生態話語分析視角下的氣候變化故事——以《人民日報》氣候變化新聞報道為例[J].山東外語教學,2023,(5):11-24.

主站蜘蛛池模板: 日韩美一区二区| 久久香蕉国产线看精品| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 国产簧片免费在线播放| 国精品91人妻无码一区二区三区| 国产在线观看91精品| 91丝袜在线观看| 毛片视频网址| 色九九视频| 波多野吉衣一区二区三区av| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 蜜芽一区二区国产精品| 91精品专区| 日本五区在线不卡精品| AV不卡在线永久免费观看| 欧美成人午夜视频| 日韩精品免费在线视频| 污网站在线观看视频| 婷婷综合在线观看丁香| 欧美日韩综合网| 国产一级做美女做受视频| 国产亚洲视频免费播放| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 99九九成人免费视频精品| 一区二区自拍| 91精品啪在线观看国产91| av无码一区二区三区在线| 日本91在线| 97精品伊人久久大香线蕉| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 亚洲国产成人久久77| 丁香五月激情图片| 免费看a毛片| 日本午夜精品一本在线观看| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 国产青青操| 精品国产成人av免费| 亚洲最大综合网| 中文字幕资源站| 亚洲精品国产综合99| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 原味小视频在线www国产| 视频在线观看一区二区| 一级一级特黄女人精品毛片| 中文字幕有乳无码| 青青青国产视频| 亚洲中文字幕在线观看| 97国产在线观看| 午夜a视频| 超碰精品无码一区二区| 麻豆精品在线视频| 人禽伦免费交视频网页播放| 91极品美女高潮叫床在线观看| 国产视频欧美| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 国产精品制服| 国产精品欧美激情| 亚洲成人精品久久| 在线视频精品一区| 91无码人妻精品一区| 精品国产美女福到在线不卡f| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 日韩A∨精品日韩精品无码| 国产丝袜啪啪| 热99精品视频| 国产高清在线精品一区二区三区 | 欧美在线黄| 手机在线免费毛片| 国产又色又刺激高潮免费看| 中文天堂在线视频| a天堂视频在线| 97青草最新免费精品视频| 在线观看国产网址你懂的| 国模视频一区二区| 国产精品xxx| 国产人碰人摸人爱免费视频| 午夜福利视频一区| 久久semm亚洲国产| 国产对白刺激真实精品91| 国产91高清视频| 久久人搡人人玩人妻精品|