對我而言,詩歌是一種用語言表達(dá)自身狀態(tài)的獨(dú)立實(shí)體。它之所以有別于其它文學(xué)形式,是因?yàn)樽陨淼膭?chuàng)新。如果我們?nèi)コ姼柚械膭?chuàng)新元素,那么它將與日記和回憶錄別無二致;如果我們只將注意力放在敘事層面,那么它將和故事相差無幾。詩歌就像一幅濃縮的圖畫,聆聽或閱讀它能調(diào)動一個人的各種感官。
創(chuàng)新性的語言寓于人類的意識之中,每個有創(chuàng)造力的人都擁有他自身獨(dú)特的表達(dá)方式,例如通過繪畫、音樂和其他形式表達(dá)他的思想。在絕大多數(shù)情況下,這種思想往往是千篇一律的。但是如何處理這些信息,如何向受眾傳遞思想,其方式卻是因人而異的。
詩歌是一座安全的避難所,收納了我們無法言說的話語。它是靜默之中的吶喊,是人們釋放內(nèi)心壓抑情緒的途徑。在一代又一代的傳承中,人們傳遞情感的方式一直在不斷變化,他們所采用的語言、形式和詞匯也在不斷變化。例如,一位2000年出生的詩人不可能整日期待與郵遞員相見,但是在過去,我卻時常滿懷思念地盼望他的到來!
正如詩歌的語言一直在不斷變化,我們的詩歌實(shí)踐也在不斷變化。從大范圍看,我們是阿拉伯人;從小范圍看,我們是沙特人。我們世世代代熱愛詩歌,將它視作日常生活的一部分。自古以來,我們貝都因人便逐水草而居,白天尋找糊口之資,晚上圍繞篝火暢談。詩歌是那時人們獲得參與感和交流情感的重要方式。他們并未向他人訴說生活的艱辛,而是以超強(qiáng)的即興發(fā)揮能力和即時記憶力,通過吟誦詩歌互相交流。而在現(xiàn)代科技發(fā)達(dá)的今天,我們可以通過電視觀看許多詩歌比賽的現(xiàn)場直播。例如,近日沙特文化頻道以賈希利葉時期的“七首懸詩”為策劃靈感,推出了一檔名為“懸詩”的節(jié)目。舉辦該節(jié)目并不是為了彰顯某位詩人的卓越才華,而是為了增加公眾的參與度。這檔節(jié)目的每一集通常由兩個時段組成:第一時段為比賽環(huán)節(jié),參賽者需現(xiàn)場創(chuàng)作雄辯詩、奈伯特詩、自由詩三種不同類型的阿拉伯詩歌;第二時段為天賦展示環(huán)節(jié),該環(huán)節(jié)雖不納入比賽框架,卻為詩人未來的發(fā)展指明了道路。它其實(shí)是對古時詩歌夜談的一種創(chuàng)新,能夠使參賽者了解社會各階層和各年齡段的人群,認(rèn)識各種思想差異,并與其他詩人相互結(jié)識。隨著生活節(jié)奏的不斷加快和需求的持續(xù)增長,我們或許已經(jīng)騰不出時間乃至心情去品讀一部詩集了。
每位詩人都有其書寫詩歌、獲得靈感和實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新的獨(dú)特方式。就我個人而言,我喜歡用詩歌的圖畫描繪周圍的世界,將日常生活中的憂思簡而化之,訴于筆端。我經(jīng)常在短暫的工作間隙寫詩,之后將它們保存在云文檔中以免遺失。我父親過去經(jīng)常將詩句寫在登機(jī)牌或發(fā)票上,其中的許多內(nèi)容都因保存不當(dāng)而散落遺失。我的個人經(jīng)歷表明,詩歌創(chuàng)作的難點(diǎn)并不在于書寫本身,而在于它的保存和記錄。隨著現(xiàn)代生活的步伐不斷加快,我們當(dāng)中的很多人都很難擺脫繁雜的工作,騰出一段空閑時間去開展詩歌創(chuàng)作了。因此,我們必須在出版之前花時間對詩歌內(nèi)容進(jìn)行修改潤色;我們還須加強(qiáng)詩歌團(tuán)隊(duì)精神,不斷增進(jìn)彼此的聯(lián)系,這比直接將作品發(fā)送給出版社更為重要。由此,我們又發(fā)現(xiàn)了青年詩人群體所面臨的另一個挑戰(zhàn):我們擁有各種不同的生活方式,卻沒有足夠的時間去實(shí)現(xiàn)心中的抱負(fù)。于是為了鼓勵小說、詩歌、兒童文學(xué)等各類文學(xué)作品的創(chuàng)作和發(fā)展,一項(xiàng)名為“封閉寫作項(xiàng)目”的戰(zhàn)略便在沙特文學(xué)、出版與翻譯局的推動下應(yīng)運(yùn)而生。
“封閉寫作項(xiàng)目”是一項(xiàng)由專業(yè)文學(xué)家指導(dǎo)的集中寫作活動,旨在為沙特國內(nèi)外的作家(詩人)提供專心創(chuàng)作的空間。在一周的時間內(nèi),參與者們可以相互交流知識,分享各自的創(chuàng)作經(jīng)歷,參加創(chuàng)作工坊等。他們可以遠(yuǎn)離日常生活的紛擾,騰出短暫的時間游覽非城市化的旅游區(qū),開展高密度的文學(xué)創(chuàng)作;他們還可以通過該活動結(jié)識詩友,分享各自的生活和思想;最重要的是,他們能夠通過該活動發(fā)現(xiàn)自身的優(yōu)勢和不足,為以往在繁雜生活中寫就的詩歌作品畫上句號。
以上皆是沙特“2030愿景”框架下文學(xué)創(chuàng)新的案例。沙特文化部還推出了一檔“文學(xué)伙伴”節(jié)目,每周都會舉辦各種文學(xué)或詩歌活動。該節(jié)目通常由一家咖啡館提供資助,活動地點(diǎn)不限,甚至有時在公園舉辦。作為參與者之一,我從這檔節(jié)目中獲得了最美的詩歌體驗(yàn)。我可以在露天公園里創(chuàng)作詩歌,身后是一群玩耍的孩子。但是從創(chuàng)新性寫作的角度、作品出版的角度和文學(xué)遺產(chǎn)傳承發(fā)展的角度看,我們尚處于初步創(chuàng)新階段。
作者簡介:胡達(dá)·穆巴拉克(Huda Almubarak),沙特阿拉伯詩人、編劇。出生于1988年,沙特費(fèi)薩爾國王??漆t(yī)院和研究中心高級理療師。已出版兩本阿拉伯語詩集。參加過2015年瑞典古騰堡詩歌節(jié)等多場國內(nèi)外詩歌活動。參與聯(lián)合編劇、電視節(jié)目前期制作工作,2022年擔(dān)任短片《豪德》的劇本總監(jiān)。