
名家傳技
美文引路
春蠶(節選)
茅 盾
蠶房早已收拾好了。老通寶拿一個大蒜頭涂上一些泥,放在蠶房墻腳邊;這也是年年的慣例,但今番老通寶更虔誠,手也抖了。去年他們“卜”的非常靈驗。可是去年那“靈驗”,現在老通寶想也不敢想。
老通寶家的五張布子,上也有些“烏娘”蠕蠕地動了。老通寶偷眼看一下那個躺在墻腳邊的大蒜頭,心里就一跳。那大蒜頭上還只有一兩莖綠芽!老通寶不敢再看。
終于“收蠶”的日子到了。
“烏娘”蠕動著,樣子非常強健。全家都放心地松了一口氣。但當老通寶悄悄地把那個“命運”的大蒜頭拿起來看時,他的臉色立刻變了!大蒜頭上還只得三四莖嫩芽!
然而那“命運”的大蒜頭這次竟不靈驗。老通寶家的蠶非常好!雖然連天陰雨,氣候比“清明”似乎還要冷一點,可是那些“寶寶”都很強健。
村里別人家的“寶寶”也都不差。緊張的快樂彌漫了全村莊。
新發的五擔葉押來了。那時星光滿天,微微有點風,村前村后都斷斷續續傳來了吆喝和歡笑,中間有一個粗暴的聲音嚷道:
“葉行情飛漲了!今天下午鎮上開到四洋一擔!”
老通寶偏偏聽得了,心里急得什么似的。四塊錢一擔,三十擔可要一百二十塊呢,他哪來這許多錢!但是想到繭子總可以采五百多斤,就算五十塊錢一百斤,也有這么二百五,他又心一寬。
第二天早上,老通寶就到鎮里去想法借錢來買葉。臨走前,他和四大娘商量好,決定把他家那塊出產十五擔葉的桑地去抵押。這是他家最后的產業。
葉又買來了三十擔。第一批的十擔發來時,那些壯健的“寶寶”已經餓了半點鐘了。“寶寶”們尖出了小嘴巴,向左向右亂晃。四大娘看得心酸。葉鋪了上去,立刻蠶房里充滿著“薩薩薩”的響聲,人們說話也不大聽得清。
不久,傳來消息,說今年繭廠不開秤。老通寶跑出村去,看看最近的兩個繭廠,果然大門緊閉,不見半個人。老通寶心里也著慌了,但是回去看了那雪白發光很厚實硬古古的繭子,他又忍不住嘻開了嘴。上好的繭子!怎會沒有人要?
可是各處繭廠都沒開門的消息陸續傳來,還來了債主和催糧的差役。
全村子都是嚷罵,詛咒,和失望的嘆息!人們做夢也不會想到他們的日子卻比往年更加困難。并且愈是像老通寶他們家似的,蠶愈養得多,愈好,就愈加困難——“真正世界變了!”老通寶捶胸跺腳地沒有辦法。有幾家打算自家把繭做成了絲再說。老通寶便也和兒子媳婦商量。
“我們有四百多斤繭子呢,你打算擺幾部絲車呀!”四大娘說。
五百斤的繭子可不算少,自家做絲萬萬干不了。請幫手么?那又得花錢。
同村的黃道士說,無錫腳下的繭廠照常收繭。老通寶問過詳細以后,便和兒子阿四商量把繭子弄到無錫腳下去賣。
阿四也同意了。五天以后,他們回來了,還有一筐繭子沒有賣出。原來那廠挑剔得非常苛刻:洋種繭一擔只值三十五元,土種繭一擔二十元,薄繭不要。老通寶他們的繭子雖然是上好的貨色,卻也被繭廠里挑剩了那么一筐。除去路上盤川,老通寶他們就剩了一百元,不夠償還買青葉所借的債!老通寶路上氣得生病了。
打回來的繭子,四大娘只好自家做絲了。過了五六天,家里米又吃完了。叫阿四拿那絲上鎮里去賣,沒有人要;上當鋪,當鋪也不收。說了多少好話,總算把清明前當在那里的一石米換了出來。
就是這么著,因為春蠶熟了,老通寶一村的人都增加了債!
(選自《林家鋪子》,有刪改)
技法借鑒
一、細節動作的精準描繪。茅盾在小說中對人物動作的描繪極為精準,如老通寶“拿一個大蒜頭涂上一些泥,放在蠶房墻腳邊”,這一動作不僅描寫了養蠶的傳統習俗,還通過“手也抖了”的細節,表現了老通寶內心的緊張和虔誠。這種細節動作的精準描繪,讓讀者能夠身臨其境地感受到人物的情感、狀態。
二、動作與心理的緊密結合。文中人物的動作往往與其心理狀態緊密相連。例如,老通寶聽到繭廠不開秤的消息時,“跑出村去”查看,這一急切的動作反映了他內心的焦慮不安。而當他看到自家雪白的繭子時,又“忍不住嘻開了嘴”,這一動作則表現了他對繭子質量的信心和繭子帶給他的短暫寬慰。通過動作與心理的緊密結合,作者成功塑造了立體、鮮活的人物形象。
三、動作序列的連貫性。茅盾在敘事時,注重動作序列的連貫性。從老通寶一家準備養蠶、等待蠶卵孵化、收蠶、養蠶、買桑葉、賣繭子等一系列動作中,讀者可以直觀地了解到整個養蠶的過程。這種連貫的動作序列不僅推動了情節的發展,還使讀者能夠更好地理解人物的行為動機和心路歷程。
四、對比手法的運用。文中多次運用對比手法來突出人物。如老通寶多次去查看“墻腳大蒜頭出芽”的情況時的神態對比;以及老通寶聽到繭廠不開秤消息前后的心情對比等。這些對比手法的應用不僅增強了敘事的張力,還使人物動作更加具有表現力和感染力。