2024年年末,由本刊承辦、中國中外文藝理論學會敘事學分會和汕頭大學文學院聯合主辦的“文明互鑒視域下華文文學敘事理論研究:第八屆華文文學研討會暨敘事學高端論壇”在汕頭北山灣酒店順利舉行。來自不同學科的專家從跨學科和文明互鑒角度,對華文文學敘事理論、跨文化交流與身份認同、地方文化敘事與國際表達等議題展開深入探討,旨在提升華文文學敘事研究理論研究水平,推動華文文學學科體系、學科話語的建設。在今后的幾期,我們將相繼推出相關作者的研究成果。
自2022年以來,本刊一直在呼吁要加強華文文學研究的理論研究,并為之在做各種努力,這不是說我們要將本刊辦成一個文藝理論性的雜志,而是要借助文藝理論和跨學科的視野提升華文文學研究的層次與水平,促進華文文學的學科建設。華文文學研究,從起步以來,前輩學者如饒芃子、曾敏之、劉以鬯、張炯、陳公仲、劉登翰、陸士清、古遠清、楊匡漢等等,就對學科的命名以及理論研究進行過篳路藍縷的開拓性工作。從“海外華文文學”“港澳臺暨海外華文文學”“世界華文文學”,再到“新移民文學”“華人文化詩學”等等的探索,無不充滿一種跨學科意識和比較文學以及文藝理論的視野。這也說明海外華文文學的研究,一開始就是一種跨學科、跨文化甚至跨文明的研究,它打破了過去那種僅從語言、國別、民族去研究的限制,要求研究者必須具有一種世界視野和眼光。尤其在流動和移居更加方便的當前世界,隨著跨國主義理論的出現,過去的離散文學批評理論、后殖民文學批評理論已經不適用了。這便是本刊2023年第6期發表的朱驊、黃旭寫的《論世界華人文學的跨國主義批評建構》中所闡述的內容。這也是本刊決定在去年年末要召開的那樣一種跨學科會議的學術動力。學科建設需要理論的推動,本刊愿意為之繼續努力。
在2025年的第1期里,我們依然從史論研究的角度推出三篇文章,分別就王德威《哈佛新編中國現代文學史》跨域流動的文學史觀、夏志清的中國古典小說史研究、海外“中國文學史”中的“少數民族文學”書寫研究進行探討,其中也含有理論研究和學科構建的意識。“域外魯迅研究”是繼2023年的同題欄目繼續推進的文章,這既是中國現代文學的重要課題,也是中國文學與海外關系研究的重要領域。“學者研究”是我們的保留欄目,目的是為華文文學學科建設留下更多的史料。
2025年是本刊創刊四十周年的年度,我們將擇機開一次學術性會議,總結本刊的辦刊經驗,努力開拓,希望作者進一步支持本刊,與我們攜手,行穩致遠,開創更好的成績。
2025年1月2日