《禮記·樂(lè)記》與《漢書·地理志下》有“桑間濮上”一說(shuō),《詩(shī)·鄘風(fēng)》有“桑中”一題。這里的“桑中”,窄義是指桑樹(shù)林,廣義則指“桑間濮上”,即泛指先秦以濮水流域的鄭、衛(wèi)之地為代表的男女自由戀愛(ài)、自由交合的野外場(chǎng)所——蓊郁的桑樹(shù)林或其他草木林叢。這情形,既包括了當(dāng)時(shí)中國(guó)的中原地帶,也包括了中原以外的南方地區(qū),如楚、如蜀。
桑林本是夏殷初民對(duì)太陽(yáng)云霧的植物化稱呼,后又演變成地上以祭日禱雨求子為目的、以男女性愛(ài)為內(nèi)容、以原始樂(lè)舞為形式的場(chǎng)所。楚辭中作為太陽(yáng)神樹(shù)名的扶桑,就完全襲用了夏殷時(shí)期的原始含義,如《天問(wèn)》之禹“焉得彼涂山女,而通于臺(tái)桑”。《淮南子·修務(wù)》說(shuō),桑林祭祀,能興云雨。卜辭中也有許多祭云求雨的記載。所以三代乃至秦漢時(shí)代青年男女的桑林情愛(ài)即是“云雨”之事,既求雨,又尋歡,一語(yǔ)雙關(guān)。今成都市新都博物館展出有東漢畫像磚《桑林野合圖》(新都區(qū)新繁鎮(zhèn)出土)。
大致出于這個(gè)背景,《詩(shī)經(jīng)》中有不少女子(主要是采桑女)以桑樹(shù)來(lái)比喻自己。如《衛(wèi)風(fēng)·氓》:“桑之未落,其葉沃若”“桑之落矣,其黃而隕”。朱熹《詩(shī)集傳》注此說(shuō):“言桑之潤(rùn)澤,以比己之容色光麗;言桑之黃落,以比己之容色凋謝。”這些桑中女子美麗而多情且勇敢潑辣,大膽追求自由、幸福和愛(ài)情,卻被后世儒生譏為“桑婦”(如《列子·說(shuō)符》)。而對(duì)屈原的《九歌·山鬼》中的女山神,聞一多、郭沫若、姜亮夫等推證說(shuō),那是楚王所幸的巫山神女。竊以為其實(shí)就是桑婦——桑中女也。《山鬼》里的女山神的行為因事涉情愛(ài),故而屈原所營(yíng)造的意境亦云亦雨,曰“云容容兮而在下”,曰“東風(fēng)飄兮神靈雨”,曰“雷填填兮雨冥冥”……這便證明了云夢(mèng)巫山故事乃上承夏殷桑林情愛(ài)的古俗;只是它并不直言桑林而代之以巫山云雨罷了。