一只鳥落向樹的頂端
沒有停多久
它是怎樣決定的?
落在這里,又飛往其他地方
“我將要從這個世界動身,到另一個世界”
蘇格拉底如是說
當另一個世界出現(xiàn),我也想
飛臨樹頂,認真地停下
風把我吹成一幅顫巍巍的景色
我有點好奇,我會為這世界
留下一個怎樣的靈感?
你看到的一直是一處死水
是風造成它流動的跡象
你要主動奔走
才能參與別人視野中的風景
同時河水一直用渾濁教育你
隱藏內(nèi)心不愿示人的水域
你為何不甘呢?
生活不就是原地兜圈嗎?
寫詩不也就是
拆除炸彈的引線?
天色暗下來
我想給父親打個電話
黑暗使我忘記
昨天的事今天又發(fā)生一次
我父親總是被忘記
春天過去,春夜美好而寂靜
他和我母親仍然
生活在兩地
有時酒后他會突然愛我
酒醒后又不愛了
孤零零拎著大鏟。這樣的形象
大概是在砌墻吧
他總是用水泥把縫隙填得很平
在墻后,我看不見他所以忘記
有個父親
寫詩的時候我會很愛他
夜鷺盯著水面
我想起童年村口的傻子
再動一步,它將會飛離
而這首詩還遠遠不夠
緩慢地轉動額頭
安靜使我回憶出一種味道:糞堆上
傻子孤獨而快樂地玩耍
時至今日我還是在偷窺,二十多年過去
我的父母不斷將我拽離
那雙血紅的眼睛,在小雨中
現(xiàn)在它有了一點精神
抖擻一下肩膀,我不動它也要出發(fā)了
在泰晤士小鎮(zhèn)明亮而孤獨的地盤上
那只夜鷺帶領著我的眼睛
我們一直處在一場霧中
山的輪廓
只剩下幾根線條掛在四周
同行人一直向著高處去
直至進入一場夢中
我們同時開始焦慮,但太行山
并非針對我們
我們行走著如同相互照應的兩枚棋子
會否有一只手從霧中伸出
將我們拾起
會否這場霧以另一種形式出現(xiàn)
我們作為霧中的錯誤
一直反映到現(xiàn)實之中
我看到西天的云,就無法看到落日
我看到云彩的裙邊應該穿在女兒身上
但是我沒有孩子
只有一個年輕女孩在我身旁,我三十歲
她的臉比照片里還要漂亮
使我懷念更早時,我不認識她
也不以時間為意
春風得意馬蹄疾。我愛飛快地做完事情
現(xiàn)在要緊事仍那么多
我處在時間的墻頭
總是在結婚之前就想到未來生個女兒
把她放在窗口接受陽光照耀
我愛這樣的一個女兒
陽光那么好,她想要我抱
狄蘭·托馬斯死的那年
我爺爺在冰天雪地里,十六歲
他的詩讓很多詩人心服
我爺爺錯誤地成為一個地主的兒子
他放棄這片土地了,寫詩還是不夠美好
我爺爺變得很窮,他那時不抽煙不喝酒因為沒錢
他如果不死,詩歌就無法活著
而我爺爺如果還沒有死,也會在這個時刻想到死亡
他死去七十年,詩歌成為唇膏或板磚
我爺爺葬在東山南坡,伯伯上墳時燒了小半座山
他看不到,不知其他詩人還活著且活得不錯
我爺爺只好又一次進入我的夢中,和狄蘭·托馬斯一同